xxyyzz 发表于 2009-6-9 17:26:00

<p>我正在使用《壮汉词汇》电子版,感谢您们的辛勤劳动!</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-9 17:27:00

<p>2009-6-10 Geu buh neix hab mwngz daenj. (meix ugs naih hoc nyac daens.)这件衣服适合你穿。</p><p>geu: ( )件(衣服); buh: 衣服;hab:盒子/适合</p>
[此贴子已经被作者于2009-6-10 12:46:05编辑过]

xxyyzz 发表于 2009-6-14 08:14:00

<p>我最初听到的一首壮族诗歌是《泉水》。感觉很好听!感谢把这首诗音频上传的红水河beixnuengx。</p><p>今天复习一下:</p><p>raemx mboq</p><p>raemxmboq ok lajbya</p><p>bienqbaenz caz baenz laeuj</p><p>aenmboq louz raemxraeuj</p><p>naz haeux ok gimngaenz.</p><p>查阅词典后,其中发现自己对louz还是不好理解。是“流”汉语借词吗?因为我看见“刘”也是这个音。</p><p></p>

xxyyzz 发表于 2009-6-14 08:21:00

<p>2009-6-14</p><p>raemxmboq ------------------------词汇复习:gwn raemx</p><p>raemxmboq ok lajbya-----------------------:bya又是鱼,又是山</p><p>bienqbaenz caz baenz laeuj----------------:baenzlawz,如何。baenz:茂盛;变成;这样</p><p>aenmboq louz raemxraeuj-------------------:raeuj-ndat-rumh都是热,louz,流</p><p>naz haeux ok gimngaenz--------------------:nazhaeux稻田</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-13 21:36:00

<p>复习:saeklaeuq de daeuj daengz mwngz baenzlawz guh ne?</p><p>daeuj来;saeklaeq万一;daengz到达,baenzlawz如何</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-14 20:39:00

<p>默写</p><p>raemxmboq</p><p>raemxmboq ok lajbya, bienqbaenz caz baenz laeuj,</p><p>aenmboq louz raemxraeuj,naz haeux ok gimngaenz.</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-13 11:14:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>Honghlaj</i>在2009-6-12 23:26:41的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>xxyyzz</i>在2009-6-12 19:08:58的发言:</b><br/><p>下雨,壮语说成“雨下”?fwn doek?怎么解释这种语法?。。。。。docih beixnuengx!</p></div><p>Fwn doek.Fwn是主语,doek是谓语,雨下了。而“下雨”省略了主语“天”,“下”是谓语,“雨”是宾语。壮汉两种语言的表达方式不一样。</p></div><p>原来如此!原来如此!一语惊醒我!太感谢了!壮语语法好有个性!!</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-13 11:19:00

今天下大雨。怎么说呢?这样可以吗?goenzneix fwn doek laux.不容易啊,这个语法。

xxyyzz 发表于 2009-6-13 11:22:00

<p>坚持坚持!2009-6-13</p><p>Saeklaeuq de daeuj daengz mwngz baenzlawz guh ne? 万一他来到,你怎么办呢?</p><p>saeklaeuq,万一</p><p>ajlah,也是“万一”呀!!!!同义词多阿,,,,,,<br/></p>

xxyyzz 发表于 2009-6-12 19:07:00

<p>baenzneix,这样</p><p>mbouj ndaej baenzneix guh.不得这样做。</p><p>laxlawx baenzneix genjdanh.原来这样简单。</p><p>mbouj raek liengj bae,ajlah fwn doek yaek baenzlawz guh.不带雨伞去,万一下雨怎么做?</p><p>baenzlawz,gizlawz,,,,,有点感觉,可是又总结不出来,,,,,,</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-12 19:08:00

<p>下雨,壮语说成“雨下”?fwn doek?怎么解释这种语法?。。。。。docih beixnuengx!</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-12 21:58:00

<p>bi,年;bineix,今年;</p><p>baenz:变成,茂盛,这样</p>

Honghlaj 发表于 2009-6-12 23:22:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>xxyyzz</i>在2009-6-11 12:31:56的发言:</b><br/><p>Mbouj raek liengj bae,ajlah fwn doek yaek baenzlawz guh? 不带伞去,万一下雨怎么办?<br/></p><p>yaek,不太理解啊。请beixnuengx son gou....docih!</p></div><p>yaek不是“才”的意思,而是“将”、“将要”。</p>

Honghlaj 发表于 2009-6-12 23:26:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>xxyyzz</i>在2009-6-12 19:08:58的发言:</b><br/><p>下雨,壮语说成“雨下”?fwn doek?怎么解释这种语法?。。。。。docih beixnuengx!</p></div><p>Fwn doek.Fwn是主语,doek是谓语,雨下了。而“下雨”省略了主语“天”,“下”是谓语,“雨”是宾语。壮汉两种语言的表达方式不一样。</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-11 12:31:00

<p>2009-6-11</p><p>ajlah 万一 </p><p>Mbouj raek liengj bae,ajlah fwn doek yaek baenzlawz guh? 不带伞去,万一下雨怎么办?<br/>raek:带;liengj:伞;fwn:雨;yaek:才;baenzlawz:怎样</p><p>yaek,不太理解啊。请beixnuengx son gou....docih!</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-10 17:38:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>xxyyzz</i>在2009-6-6 22:10:44的发言:</b><br/><p>meuz caeuq nou guhdoih.</p><p>meuz,meeux; caeuq,nyimp;nou,not;guhdoih,weexdoih.</p></div><p>caiq daeuj hag coenz neix: meuz caeuq nou guh doih.</p><p>caeuq,和</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-10 17:23:00

<p>再复习今天的句子:</p><p>geu buh neix hab mwngz daenj.这件衣服适合你穿。</p>

xxyyzz 发表于 2009-6-10 17:35:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>xxyyzz</i>在2009-5-29 18:04:20的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>想家的人</i>在2009-5-29 17:56:40的发言:</b><br/>先强记一定量的词汇下量是必须的。特别是在不懂的时候。</div><p>你的签名中Dieggagguenj要查词典才知道是:自治区。词序就是 自治区+壮族+广西,和汉语完全颠倒。</p><p>Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!</p><p></p></div><p>dieggagguenj,这个词我看着看着感觉和侗语发音有点像,就是“自己管”(siih gal guans),真是这样吗?我查了一下dieg,却是“地方”,那么是“自己管的dieg”吗?查了一下gag和guenj,哈哈,是这个意思咯!好!记住了!!</p><p></p>

xxyyzz 发表于 2009-6-10 12:47:00

geu buh neix,这件衣服

xxyyzz 发表于 2009-6-11 21:54:00

<p>复习:</p><p>mbouj raek liengj bae,ajlah fwn doek yaek baenzlawz guh?</p><p>raek,带;liengj,伞,ajlah,万一;fwn,雨;doek,下;baenzlawz,如何,怎样</p>
页: 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16
查看完整版本: 一天一句壮文,漫漫熬。。。。。。