Stoneman 发表于 2005-10-8 16:26:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 101-110   第 101 - 110 页 (Yawj mbiengjlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-10 14:50:52编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-8 20:40:00

<P>第101~110页</P>

<P>101页</P>

<P>caizsaenz财神<BR>caizyouzgih柴油机<BR>caij踩;踏;踹<BR>caij(见dawzboux)交配;交尾[指禽类]<BR>caijcaz采茶戏<BR>caijgang[方】cienhsang从前人死后做道场的一种仪式[道士绕棺,孝男孝女随尾]<BR>caijraemx[方]youzsoengz;caijsangq;daebsaj踩水;立泳<BR>caijsangq(见caijraemx)踩水;立泳<BR>caijsiengq宰相<BR>caijsoq运气<BR>caix [方]倾斜;歪斜<BR>caixhangz内行;熟手;擅长;在行<BR>caixngwg[方]歪歪斜斜的<BR>caixvaih以外;之外[指范围]cawz gijneix~除这些以外<BR>caiq[方]deuh①再;又Ngoenzneix ra mbouj raen,ngoenzcog~daeuj ra.今天找不见,明天再来找。Gaenq yawj gvaq lo,~yawj baez ndeu.已经看过了,又看一次。②然后的意思<BR>caiq[方]nij债;债务<BR>caiqleb(见daengqbeh)扒树叶的齿耙,俗称五齿耙<BR>caiqlij[方]daqlix;gyaemx;rangh并且;而且;以及;同时<BR>caiqlix[方]lij;vanzlij而且<BR>caiqnaeuz况且<BR>caiqvaiz牛脯<BR>caih[方]dengq任凭;任由;听凭;无论;不论;不管;随;随便~de baenzlawz gangj,raeuz gaej leix de.随便他怎样讲,我们别理他。<BR>caihgih灾区<BR>cak[方]cangh;sangj挣扎<BR>cak(见loeng)错;差错<BR>cakcawq(见cek)拆(开);隔开;分开<BR>cakdai垂死挣扎<BR>cam[方]dam;haemq问</P>

<P>102页</P>

<P>cam[方]bae;denggyaeuj  簪子;头簪<BR>cam查问;查询<BR>cam请示;请教<BR>cam[方]cab;samh参;加入;掺杂<BR>cam(见cung)加(入);渗(入);冲(入)<BR>camca交叉;交错<BR>camcab犬牙交错<BR>camgyaj搀假<BR>camndei问好;问候<BR>camnyawh玉簪<BR>camyaz[方]求仙[即请巫婆算命]<BR>camyah求婚<BR>camz刺;戳<BR>camzcim扎针<BR>camzfwngz扎手<BR>camzsim(见coegsaej)伤心事呈现眼前,刺痛肝肠<BR>camj①鸡罩[用竹编成]②罩  Aeu camj daeuj~gaeq.  拿鸡罩来罩鸡。<BR>camj凄惨;惨<BR>camj[方](用耥耙)推<BR>camj(见naengzganq)能干;有本领<BR>camjca [方]yaembyonq参差;不平整<BR>camx①刺[一般指器皿碎片刺]②插<BR>camx①大凿子[木匠工具]  ②凿<BR>camx铣[木工铣榫头]<BR>camx(见fagcanj)铲刀口用的铲子<BR>camq[方]haet插(花)[把花插在头上]<BR>camq(见vangx)捕鸟的圈套[用马尾或麻线制成]<BR>camq(见cap)插<BR>camh(车)站<BR>camh[方]do;buq铺(楼板)<BR>camh(见banz)盘子[大碟子]<BR>camh[方]nyij暂时<BR>camh(见cab)闸<BR>camhbak(见dajcaq)打岔<BR>camhcej暂且~gaejbah bae.暂且别忙去。<BR>camhhengz暂行<BR>camhseiz暂时</P>

<P>103页</P>

<P>can(见donq)顿;餐<BR>cancangz战场<BR>cancwngh战争<BR>candou战斗<BR>canluem(见gyan)吞[未经嚼或细嚼而整个、整块地吞下]<BR>cansuz战术<BR>cansw战士<BR>canyouj战友<BR>canz斜[斜度比lingq小]<BR>canz[方]canzcog残余Caizcawj gwn  ~cij hawj bouxhoiq gwn.财主吃剩的残余才给奴仆吃。<BR>canz晒台;阳台[用竹木搭成的]<BR>canz(见siujgvij)嘴馋<BR>canz(见bungz)①棚②棚圈<BR>canzcog(见canz)残余<BR>canzlw[与canzyienj同]旧时对改嫁或过了三十岁还未结婚的妇女的辱骂<BR>canzyienj[方]gailw;yahyienj旧时对改嫁或过了三十岁还未结婚的妇女的辱骂<BR>canj铲(草)<BR>canj(见bag)俯冲<BR>canj(见mauh)越(过);超(过)<BR>canjlanj展览<BR>canjlanjvei展览会<BR>canjleq[方]caqgyap;caqleq(胛骨)脱臼[专指动物]<BR>canjlieng产量<BR>canjmbanj(见saujdang(书中误为“sajdang”-[honghlaj]))扫荡<BR>canq形容很多蛆虫在一起上下蠕动<BR>canq(见nod)爬;蠕动[指无脚动物]<BR>canqnam铁甲虫<BR>canqnyoednyoed[方]很多蛆虫蠕动的样子<BR>canqnywdnywd[方]蛆虫蠕动的样子<BR>canh赚(钱)<BR>canhmouz参谋<BR>canhndaej(见uengj'feiq)枉费<BR>canhsied盈亏<BR>cang安[装设]<BR>cang装<BR>cang仓;仓库</P>

<P>104页</P>

<P>cang毒疮<BR>cang①打扮;装扮;扮演;修饰;装饰;装点②假装<BR>cang[方]rangj; gaen;hangj; coeng设置器具或诱饵捕捉动物<BR>cang[方]coeng赃(物)<BR>cang[方] siu烧(香烛);插(香烛)<BR>cang化装<BR>cang(见gyajcang)伪装;假装<BR>cang(见nad)(火)烙;灼<BR>cangcaeb装束[整理行装]<BR>cangciengq(见sienggya)  神气十足;摆架子<BR>Cangcuz藏族<BR>cangcuengx  故意设圈套害人<BR>canggumz(见canghongx)  设圈套;设陷阱<BR>canggyaj[方]gyukgyaj;guhlok;caqlaix;gyajok;gaijlaix假装<BR>canghongx  [方]  rangjvangx;baijvangx;canggumz设圈套;设陷阱(书中误为陷井-[honghlaj])<BR>cangleix[方]剖动物肚子和洗肠子的过程<BR>cangmoengx装蒜(书中误为装算-[honghlaj])<BR>cangnaek载重<BR>cangndang打扮;装饰<BR>cangnga(见ngazgyaq)木杈子;桠杈<BR>cangruz船舱<BR>cangz[方]sangz十个(碗、碟、蛋)Ngoenzneix gou bae gai  cawx  ndaej song~vanj.今天我上街买了二十个碗。<BR>cangz[与liengx同][方]  gyangz两<BR>cangz[方]vae;aemcangz;ngoemzcangz;  ngoemdiem窝藏;暗藏;隐藏<BR>cangz[方]叹;叹气;呻吟<BR>cangz(见 lae'gienh)打谷器[形似梯子]<BR>Cangzcwngz长城<BR>cangzcwngh长征<BR>cangzhueng[见rok]舀子[竹制的]<BR>cangznaek(见gyangznaek)  叹(气)</P>

<P>105页</P>

<P>cangznyiz(见daengqbeh)  扒树叶的齿耙,俗称五齿耙<BR>cangzsiz[与ciengzsik同]常识<BR>cangj厂;工厂<BR>cangj(见nda)鸡距[鸡爪的后趾]<BR>cangjhux(见cauxhux)闯祸;惹祸<BR>cangjmangx冒失<BR>cangq[方]caem;senjdeih  埋葬[专指埋骨骸]<BR>cangq(身体)健康;强壮<BR>cangq(见bungz)逢;相逢;遇到;遇见<BR>cangq[方]找[晚上拿灯去找东西]<BR>cangq(见doxbungz)相逢<BR>cangqcwtcwt[方]身体很健康<BR>cangqdangq  [方]hwnjdangq;gwndangq;catsaij上当<BR>cangqdingh壮丁<BR>cangqhuz(见conghcueng)  窗;窗户;窗口;窗洞<BR>cangqmaenh健壮<BR>cangh匠人;工匠;从事某种行业和具备某种专门技术的人<BR>cangh(见cak)挣<BR>canghbabbab[方]垂死挣扎[一般指禽类]<BR>canghbauhcienj  修理剪刀的人<BR>canghbuenq小贩[比canghrih本钱大]<BR>canghbya鱼贩子<BR>canghbywngbywng[方]又挣扎又蹦蹦跳跳的样子[一般指动物]<BR>canghcaepranz[方]canghgik泥水匠<BR>canghcawz(见canghdajcawj)厨师<BR>canghceij(见saeceij)狮子<BR>canghciengjgeuz修理剪刀的人<BR>canghcuz  [与canghdajcawj同]厨师<BR>canghdajcawj[与canghcuz同][方】bouxcawz;canghcawz;  cawzceij;cizfangz厨师</P>

<P>106页</P>

<P>canghdajdeu[方]雕刻匠[一般指木刻]<BR>canghdajdiz(见canghdiet)  铁匠<BR>canghdajdiet  (见canghdiet)铁匠<BR>canghdajdoq  (见canghfaex)木匠<BR>canghdajhanh[方]canghgahrangq  ①修理铁器的人②焊工<BR>canghdajnyib裁缝<BR>canghdajveh画家<BR>canghdaeqciuq(见canghdaeqgyaeuj)理发师<BR>canghdaeqgyaeuj[方]canghfeigyaeuj;canghdaeqciuq理发师<BR>canghdiet[方]canghdajdiet;canghdajdiz;canghfaz铁匠<BR>canghdikrin(见canghrin)  石匠<BR>canghdoz[方]bouxdoz;daihhongz;daeuzvangz;dozhangz屠夫<BR>canghdoj  [方] danglou;lauxdoj;bouxguhduj赌棍;赌徒<BR>canghdwkbya渔夫;渔翁;渔人<BR>canghdwkfwnz樵夫<BR>canghdwkdaeuq(见canghdwknyaen)猎人<BR>canghdwknyaen[方]canghdwkdaeuq猎人<BR>cangh'euq(见euqmengx)  强辩<BR>canghfaz(见canghdiet)铁匠<BR>canghfaex[与moegciengh同][方]canghdajdoj木匠<BR>canghfaenj卖米粉的人<BR>canghfeigyaeuj(见canghdaeqgyaeuj)理发师<BR>canghfongrek补锅的人<BR>canghfwen  [方]gasae;goeksi歌手[指山歌、民歌歌手]<BR>canghgahrangq(见 canghdaihanh)①修理铁器的人②焊工<BR>canghgienz[与gienzsae同]</P>

<P>107页</P>

<P>  拳师<BR>canghgik(见canghcaepranz)泥水匠(建筑工?-)<BR>canghgingging[方]指婴儿发脾气乱蹬双脚<BR>canghgungfaiq弹棉师傅<BR>canghgvaijvunz人贩子<BR>canghhaiz鞋匠<BR>canghhaiznaeng皮鞋匠<BR>cangheiq戏子;演员<BR>canghloxlez吹鼓手<BR>canghluihduk篾匠<BR>canghnauj樟脑<BR>canghngaenz银匠<BR>canghnyak(见duzcaeuh)  青蛙的一种<BR>canghnyibbuh[与 canghdajnyib同]裁缝<BR>canghrih小贩[比canghbuenq本钱小,现买现卖的小本经营者]<BR>canghrin[方]canghsiuqrin;canghdikrin石匠<BR>canghruru[方]用力挣扎的样子[指关在笼里的动物]<BR>canghruz①船夫②船主<BR>canghsiuqrin(见canghrin)  石匠<BR>canghsuenqmingh算命先生<BR>canghvax  瓦匠;制瓦的人<BR>canghyaz(见goengsien)巫师<BR>canghyawjdieg风水先生<BR>canghyienz状元<BR>canghyiuz制砖瓦、陶器的匠人<BR>canghyouzcaet漆匠(油漆工)<BR>canghyw[方]eiseng医生<BR>canghywdoihduz兽医<BR>cap驻扎<BR>cap[方]camq;haet插<BR>cap(见gib)①(不)如,(不)及②及;及时③赶(上);追(上)<BR>cap(见duk)裹<BR>cap(见hub)①拃[张开拇指和食指来量长度]②拃[量词,张开拇指和食指两端的距离,约五寸长]<BR>cap(见siuq)绣(花)<BR>capban插班<BR>capca打岔<BR>capciep(见ngamj)凑巧;恰巧</P>

<P>108页</P>

<P>capdaeuz插头[电器上的接头]<BR>capeiq[方]daeuxeiq;cengjeiq叉腰<BR>capheiq(见dauzheiq)心烦;忧心<BR>capmax扎马[两手叉腰两脚分开,同时略往下蹲,一种武打架势]<BR>capsiu插销[门窗上的金属闩]<BR>cat(淘米);洗(米)<BR>cat【方]cuz;goed;noz擦;刷[一般指用刷子刷]~buh  刷衣服<BR>cat[方]duz涂~yw涂药水<BR>cat[方]撮起(垃圾)<BR>cat(见buq)取捷径走<BR>cat(见duz)删掉<BR>catfaenj搽粉<BR>cathaiz鞋刷<BR>catmou  (见ndaundeiqsauqbaet)扫把星[彗星]<BR>catsaij(见cangqdangq)上当<BR>catsaij(见gwnvi)吃亏<BR>catsaij  [方]gwngung;gungqceij(钻)空子;(吃)空子De gwn mwngz~ lo.他吃你的空子了。<BR>cau查抄<BR>cau[方]nyau打扰Mwngz gaej~gou.你别打扰我。<BR>cau [方]daengz①抄写;誊写;缮写②抄袭<BR>cau(见rongj)(小孩在母亲怀中用力地)挣扎<BR>cau[方]形容条状的东西长而整齐<BR>caudaeng(见haeuzdaeng)  灯罩(仅指煤油灯的?-[honghlaj])<BR>caugya抄家<BR>caugvaq(见mauhgvaq)超过<BR>causaem(见causim)操心<BR>causim[方]causaem操心<BR>cauz[方]gyuk;hoengh;ciuz;cienz;haz;ndwet;ning;hauz嘈;嘈杂;喧哗;吵闹<BR>cauz槽;()槽(米)<BR>cauz(见sauh)同一个时期生的动物<BR>cauz(见sing)腥;臊</P>

<P>109页</P>

<P>cauz(见rog)()窝;()胎[指一胎多仔的动物]<BR>cauzgiz(见geih)忌讳<BR>cauzhuhu[方]闹哄哄<BR>cauzlinz(见linz)引水槽;引水管[多指用竹子制成]<BR>cauzlueg山沟<BR>cauzlak山谷<BR>cauzmax马厩<BR>cauzndwet喧哗<BR>cauzvax[方]gienjvax瓦槽<BR>cauj炒<BR>cauj[方]vuenh兑换<BR>cauj找补;找钱<BR>cauj(见ca)大钹子<BR>cauj(见nyauj)爪<BR>caujcauh早操<BR>caujfanz[方]gaujcauj劳神;麻烦;打扰~mwngz lo.打扰你了。<BR>caujfangz魔爪<BR>caujgaq[方]用横条架成未铺板的楼架<BR>caujgaq(见gagimz)金字形屋架<BR>caujgauj草稿<BR>caujgauj[方]糟糕<BR>caujgi沼气<BR>caujgoj(见makhaeuq)草果[大如拇指,椭圆形,干后皮皱,味香,可作药和调味]<BR>caujmauh(见mauhdiemx) 草帽<BR>caujmui(nyaujmui)熊掌<BR>caux[方]noh生(火);起(火)<BR>caux[方]goq造;营造;营建;建造roeg~rongz鸟造窝~ndoeng造林~haw营建圩镇<BR>cauxbaenz构成<BR>cauxhux[方]cangjhux闯祸;惹祸;招祸;肇祸<BR>cauxsaeh惹事;肇事<BR>cauq中等[多指鸡、猪的重量]mou~中等的猪<BR>cauq[与saeuq同]灶<BR>cauq[方]nyau;hunh;dau;byumq乱翻;乱搜;乱抄<BR>cauq(见rek)锅头<BR>cauq(见dawj)猛推;猛撞<BR>cauq(见ciuq)①依照②模</P>

<P>110页</P>

<P>  仿;仿效<BR>cauq(见bauq)油炸(食品)<BR>cauqbaij(见cauqbien)铸铁盆<BR>cauqbien  [方]cauqbaij;bathang铸铁盆[底浅而平,既可烧水,又当盆用,过去女子出嫁时,娘家都送给一个这样的盆]<BR>cauqdangz炉膛<BR>cauqfanj(见fanj)造反;叛变<BR>cauqvuengz    [方]goengbaekcauq;mehcauq;lauxcauq;goengcauq(书中两处“goeng”均误为“goeg”)灶王爷;灶君;灶神[迷信语]<BR>cauh造;制造;创造~ feihgih制造飞机<BR>cauh[方]vaij;vad划(船)<BR>cauh[方]抛;掷~rin掷石头<BR>cauh(见ra)挣(钱)<BR>cauhbaenz造成<BR>cauhfanj造反<BR>cauhfuk造福<BR>cauhgawq造句<BR>cauhgyaj假造<BR>cauhgyaq造价<BR>cauhhhux惹祸;闯祸;惹事;惹事生非<BR>cauhluenh[方]yiuluenh;gaujluenh扰乱;制造混乱<BR>caw[方]ciq珠子;珍珠<BR>caw气[指气息]goenq~断气<BR>cawbauj珠宝<BR>cawz铲除<BR>cawz[方]ndaep除;灭;消灭;去掉<BR>cawz除(法)<BR>cawz(见sauh)时期;(一段)时间;季节<BR>cawz(见geiq)季;季度It bi miz seiq~.一年有四季。<BR>cawz(见bieng)衣、鞋破得快<BR>cawzceij(见canghdajcawj)  厨师<BR>cawzcik(见seizndat)热天<BR>cawzcin(见seizcin)春天;春季<BR>cawzcied(见siumied;cawzraeg)消灭</P>

Stoneman 发表于 2005-10-10 15:10:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 111 - 120   第 111 - 120 页 (Yawj mbiengjlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-14 14:11:28编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-11 23:28:00

<P>第111~120页</P>

<P>111页</P>

<P>  cawzraeg)消灭<BR>cawzcou(见seizcou)秋天;秋季<BR>cawzdoeng(见seizdoeng)  冬天;冬季<BR>cawzfap除法<BR>cawzhah(见seizhah)夏天;夏季<BR>cawzhai除开<BR>cawzhoengq    (见seizhoengq)农闲季节;闲时<BR>cawzhong[与seizhong同][方]seiznyaengq;seizgoeng忙月;忙季[农忙时节]<BR>cawzndat(见seizndat)热天<BR>cawzok除去;除外;省略<BR>cawzraeg[方]cawzcied;siumied消灭<BR>cawzseuq①清除;除净②肃清;灭绝;消灭干净;彻底消灭<BR>cawj主Yinzminz danggya guh~.人民当家做主。<BR>cawj[方]oenq煮<BR>cawjcaij主宰;支配;统制<BR>cawjeiq主意;意旨<BR>cawjfamh主犯<BR>cawjgiek主角<BR>cawjguenj主管<BR>cawjranz(见doenggya)东家;房东;户主<BR>cawx买;购;购买<BR>cawq处;处所<BR>cawq(见dawz)带(小孩)<BR>cawqceq安置;处置;处理<BR>cawqdingh注定<BR>cawqleix处理<BR>cawqmingz(见cumingz)  注明<BR>cawqsawq处暑<BR>cawh(见coih)①修理;修整;修补②纠正<BR>cawh(见haenh)赞扬;羡慕<BR>cawh(见hwnjgingq)油污得发光<BR>ce[方]he啐[叹词,表示斥责]~!Gaej doeng loengh sae loengh.啐!别东搞西搞。<BR>ce[方]saet;yom;diuh;hen  留;留下~  aen</P>

<P>112页</P>

<P>  mak hawj daegnuengx gwn.留一个果子给弟弟吃。<BR>ce(见louz)①留;留下②遗留<BR>cemae(见maeloek)车线;轴线;木纱团<BR>cez[方]raez;lex;lenz;liuq①斛视②打眼角<BR>cemingh(见vutmingh)丧命;牺牲<BR>cezdoz(见baezgyaeujngwz)蛇头疮<BR>cezmuz节目<BR>cej吹嘘;扯谈;扯谎;闲扯;胡扯<BR>cej(见daz)拉(二胡)<BR>cej[方]beix;beixmbwk;beixsau姐姐<BR>cejbiuj[方]biujcej;ceqbiuj表姐<BR>cejdaih大姐<BR>cejdaihbauq[与gangjboq同]吹牛<BR>cejdaihvah(见gangjboq)  吹牛<BR>cejfou[方]beixyez;cejfuq;go;ceifuh;beixgwiz姐夫<BR>cejfu(见biujcejfou)表姐夫<BR>cejfuq(见cejfou)姐夫<BR>cejfuq(见biujcejfou)表姐夫<BR>cejfuh(见cejfou)姐夫<BR>cejlej(见ceqleq)多嘴[多指女人]<BR>cejoenoen [方]大吹特吹<BR>ceq(见seq)社<BR>ceq(见gaemh)(双手用力)压<BR>ceqbiuj(见cejbiuj)表姐<BR>ceqleq[方]cejlej;cetlet;cijbiuj;cijcet多嘴[多指女人]<BR>ceh[方]byok;maq浸~ haeux ceh浸谷种<BR>ceh[与faen同][方]faenz;vaen;hoen种子<BR>ceh(见naed)粒;颗<BR>ceh(见ngveih)核<BR>ceh(见augux)姑丈[父妹之夫]<BR>cehcan车站<BR>cehdauqlaek (见ngveih-</P>

<P>113页</P>

<P>  lwgmeuz)石莲子[果实长而圆,黑色,树干上有刺]<BR>cehdok牛痘苗<BR>cehfeiz(见bohfeiz)火种<BR>cehgoux乌桕子<BR>cehgve(见ngveihgva)瓜子<BR>cehhozlad[方]山姜子<BR>cehmbu莲子<BR>cehmuengx  (见cunzmuengx)网坠<BR>cehndei良种<BR>ceh'oensei(见ngveihlwgmeuz)石莲子<BR>cehra(见da)眼;眼睛<BR>cehra(见ngveihda)眼珠<BR>cehraem(见raem)睾丸<BR>cehvenz(见lwglimz)红豆[俗称相思豆]<BR>cehyienz(见bikmax)子弹<BR>cehyiengzmbeq草决明[草药名]<BR>ceb(见lamz)蓝色<BR>ceblongh(见obeg)浅蓝色<BR>ced[方]maih;hi;cued女生殖器<BR>ceg裂开Faq ciengz neix~lo.这堵墙裂开了。<BR>ceg裂口<BR>cei(见haicei)开支;支出<BR>ceigya(见baen'gya)分家<BR>ceiok(见haicei)开支;支出<BR>ceiz迟;慢<BR>ceiz[方]糍粑<BR>ceiz(见ceizndek)糍杷<BR>ceiz(见caenh)尽(力);尽(量)<BR>ceiz(见swz)辞(别);辞(职)<BR>ceizap(见ceizndek)糍耙<BR>ceizdanghvenz  (见ceizraemxrouh)汤圆;水圆;元宵<BR>ceizet(见et)蕉叶糍<BR>ceizfan糍杷[用糯米饭舂后做成的]<BR>ceizgoujnuj(见ceizndek)  糍粑<BR>ceizhau(见ceizndek)糍耙<BR>ceizlaz  [方]ceizsangq;mokndek;ceizdaz圆形无馅的大糍粑<BR>ceizlubrouh(见ceizraemxrouh)汤圆;水圆;元宵<BR>ceizmaen圆形无馅的糍粑<BR>ceizmba'gyaeuq[方]长形</P>

<P>114页</P>

<P>  无馅的糍粑[用桐树叶来包后放到锅里煎成]<BR>ceizmbarouh    (见ceizraemxrouh)汤圆;水圆;元宵<BR>ceiznah(见ceizndek)糍粑<BR>ceizndek[方]ceiz; ciz;ceizap;ceizhau;ceiznah;ceizgoujnuj糍粑[用糯米饭舂后做成的]<BR>ceizraemxrouh[方]ceizmbarouh;ceizyenz;dangyuenz;fongqfuz;mba;ceizlubrouh;ceizdanghvenz;ceizraenx;mbafouz;suijyenz;daengzyuenz汤圆;水圆;元宵<BR>ceizraenx(见ceizraemxrouh)水圆;汤圆;元宵<BR>ceizrongduk(见et)蕉叶糍<BR>ceizyenz  (见ceizraemxrouh)水圆;汤圆;元宵<BR>ceij子[地支的第一位]<BR>ceij指;指着<BR>ceij [方]sa纸;纸张<BR>ceijbauq(见ceijmaez)草纸<BR>ceijbeix(见ceijmaez)草纸<BR>ceijbyakgyaeq[方]ceijgyaeq;ceijbak;sa'gyamqgyaeq拷贝纸<BR>ceijcienz[方] gaecienz;sacienz;cienzgae纸钱<BR>ceijdingh指定<BR>ceijei[方]sa'ei一种迷信用纸<BR>ceijfuj(见ceijsa)绵纸<BR>ceijgauj稿纸<BR>ceijgek格子纸<BR>ceijgyaeq(见  ceijbyakgyaeq)拷贝纸<BR>ceijhak(见ceijbyakgyaeq)  拷贝纸<BR>ceijmaez[方]ceijbauq;ceijmungz;sadungh;ceijbeix草纸<BR>ceijmienz绵纸<BR>ceijmingz指名<BR>ceijmungz(见ceijmaez)草纸<BR>ceijsa[方]ceijfuj;sacungj;saceij绵纸[又名沙纸]<BR>cejsaenq信纸<BR>ceijseiz子时<BR>ceijyouz油纸</P>

<P>115页</P>

<P>ceiq志;志气<BR>ceiq [方]gyap;gaiq;gyaiqgvaq最Aen ranz neix~ ndei.这间房子最好。<BR>ceiq[方]lij置;添置;购置  ~gyasei添置家具<BR>ceiq(见viz)男子生殖器<BR>ceiqheiq志;志气<BR>ceiqnoix至少;最少<BR>ceiqsiuj至少<BR>ceih制裁;治(服);惩治<BR>ceih巳[地支第六位]<BR>ceihbya治山<BR>ceihraemx治水<BR>cek册~daihngeih第二册<BR>cek[方]yienqhai;caengh  拉架;劝架<BR>cek[方]cakcauq拆(开);隔开;分开<BR>cek[与lid同]拆掉<BR>cek(见gej)解;解释~cag  解绳子<BR>cek(见lit)拔掉种植过密的植物[间苗]<BR>cek(见gaeb)窄Aen fuengz neix~iai.这间房子很窄<BR>cek(见naeg)窄[指布面窄]<BR>cek(见bag)劈;(雷)劈<BR>cek剖析<BR>cek(见buq)①剖;解剖②破开<BR>cek(见sik)撕<BR>cek(见biek)(小孩)断(奶)<BR>cekdaiz拆台<BR>cekgai[方] gailengq;gailing;ceklingz零售;零卖<BR>cekhai分解<BR>cekhuj散伙<BR>ceklingz(见cekgai)零售;零卖<BR>ceksanq拆散<BR>cembak(见dajcaq)打岔<BR>cemqcemq小钹子<BR>cenzbu(见cienzhouh)全部;全体<BR>cenzbyai(见leihsik)利息<BR>cenzcanh(见cienzcanh)利润<BR>cenzciuh前鞧[套车时拴在驾辕牲口胸颈部的带子]<BR>cenzgoeng(见cienzgoeng)工钱<BR>cenzleih(见cienzcanh)利润</P>

<P>116页</P>

<P>cenzloh(见cienzroen)旅费;路费<BR>cenj[方]cok①杯子②()杯gwn song~laeuj喝两杯酒<BR>cenj(见feuz)浅Raemx~ lai.水很浅。<BR>cenjcaz茶杯<BR>cenjdaij(见saigyoeng)夹层腰带[俗称通带,用布制成,里面可放东西]<BR>cenjlaeuj酒窝<BR>cenx[方] sinx木刺deng~camz fwngz被木刺刺手<BR>cenxcoegda眼中钉<BR>cenq[方]检举<BR>cenh  [方]duzhon;duzmyaenj箭猪;豪猪<BR>cenh(见ciem)签(名)<BR>ceng[与ca同][方]cengca差;相差~mbouj geij lai差不多~mbouj gyae相差不远<BR>ceng①争②争吵<BR>ceng(见doh)渡(船)<BR>ceng(见daengzlog)挑东西的一种工具,即藤络[用藤或麻绳编成]<BR>ceng(见yiemq)欠<BR>ceng'aeu争取<BR>cengca(见ceng)差;相差<BR>cengdi几乎<BR>cengheiq争气<BR>cenglwnh争论;争辩;辩论<BR>cengj推[指由下往上顶或推]<BR>cengj撑(船);撑篙<BR>cengj(见gaex)推<BR>cengjeiq(见capeiq)叉腰<BR>cengjhwet撑腰<BR>cengjme(见ngazgyaq)木杈子;桠杈<BR>cengjnga[方]ngam桠杈子<BR>cengjnye桠杈子<BR>cengx[方]cid大谷箩[用竹篾编成,口较小,能装四五百斤谷]<BR>cengx(见nit)(天气)冷;寒冷<BR>cengq(见cengqgengz)硬挺;勉强支撑<BR>cengq①撑(开)~fan naeng  vaiz  neix  bae dak.撑开这张牛皮拿去</P>

<P>117页</P>

<P>  晒。②张(开)<BR>cengq[方]ndwj睁~da  睁眼<BR>cengq撑(大);勉强Gwn daiq lai,~dwk dungx yaek dek.吃得太多,撑得肚子快要裂开了。<BR>cengq(见gaex)推<BR>cengq(见gang)撑;张挂~riep挂蚊帐<BR>cengqbaengz土织布机上用来撑开布面的木杈子<BR>cengqdai[方]cengqgez;cengqhai;  cengqndengj硬撑;勉强<BR>cengqgengz(见cengqdai)  硬撑;勉强<BR>cengqgengz  [方] cengq;gingh;gengq硬挺;勉强支撵[用于能力不够还尽力做或不是心甘情愿去做]Rap ndaej geij lai suenq geij lai,gaej~.挑得多少算多少,不要勉强支撑。<BR>cengqhai(见cengqdai)硬撑;勉强<BR>cengqheiq[方]laekhaemz  争气<BR>cengqmbei壮胆<BR>cengqndengj(见cengqdai)  硬撑;勉强<BR>cengh箩筐的一种[用藤编成]<BR>cengh(见seuq)①干净②清洁③(扫)光<BR>cengh(见cingh)干净;纯净<BR>cengh(见cingh)净(重)<BR>cet(见guhcaemz)散步<BR>cet(见cot)喷;喷射<BR>cet  ①游荡Ngoenz gwn hong mbouj guh,~gwnz ~laj.每天吃饭不做工,东游西荡。②巡视<BR>cetlet(见ceqleq)多嘴[多指女人]<BR>cetsauq(见cuengqsauq)放哨;站岗<BR>ceuz(见yeu)身高而瘦<BR>ceuj[方]rang;yiuq炒[粒状的食品]~duh炒豆子<BR>ceux(见boek)牛鼻绳<BR>ceuq男孩子的生殖器<BR>ceuqleuz[方]小孩活泼、好奇,遇事好问好讲</P>

<P>118页</P>

<P>ceuh(见ndaen)(饭)半生半熟<BR>ceuh(见yeu)身高而瘦<BR>ci车;车子<BR>ci[方] daz;boz拉[风箱]<BR>ci[方]cui;dok催(债)<BR>ci[方]baed吹<BR>ci [方] aen;diuz;fag ()支(枪)<BR>ci[方]baed;daet;boq;coi吹[风吹]Rumz baek ~oo.北风呼呼地吹。<BR>ci(见ne)呢[语气词,表示疑问、判断、假设、停顿]<BR>ci(见hai)开支<BR>ci(觅gaex)推<BR>ci(见gaiq)()支(笔)<BR>ci (见riengz)沿;沿着<BR>cibiuq车票<BR>cibuh缝纫机<BR>ciciengq(见boq)淋巴结<BR>cidu制度<BR>cigau(见 bonghndaeng)壁虎[又名盐蛇]<BR>cigemq(见duzcoengmax)  马鬃蛇<BR>cihung [方]汽车<BR>cilungzgoet水车;龙骨车<BR>cisamloek三轮车<BR>ciseuq(见siuqrumz)吹口哨<BR>cisienq(见maeloek)车线;轴线;木纱团<BR>civaiq快车<BR>ciz钻[指钻软的物体]<BR>ciz斜[线划斜了]Veh diuz sienqneix~lo.这条线划斜了。<BR>ciz(见mbeuj)歪<BR>ciz(见ceizndek)糍粑[用糯米饭舂后做成]<BR>cizbanh值班<BR>cizbatgak[方]斜角[不规则的]<BR>cizcaengz[方]歪歪斜斜的<BR>cizcaih(见cwxcaih)逍遥自在;自在;舒服<BR>cizcwz职责<BR>cizdaiq(见et)蕉叶糍<BR>cizdanz (见danxsaeh;seizbienh)随便<BR>cizdij [方] sibdaej;caebdaej集体<BR>cizdonz集团</P>

<P>119页</P>

<P>cizfangz(见bakcauq)厨房<BR>cizfangz(见canghdajcawj)  厨师<BR>cizgiz[方]cikgig;gaenxmaenh积极<BR>cizgienz职权<BR>cizgokcaix斜角[不规则的]<BR>cizgungh职工<BR>cizlaggak[方]斜角[不规则的]<BR>cizlieng质量<BR>cizliengz(见lwgndaeu)薯茛[块根植物,可作染料]<BR>ciznwngz职能<BR>cizsangq(见ceizlaz)圆形无馅的大糍粑<BR>cizsi秩序<BR>cizvu职务<BR>cij止;截止;为止  Guh daengz ngoenzneix~,ngoenzcog mbouj guh lo.做到今天为止,明天不做了。<BR>cij[方]noemz;neq;nauq①乳;奶②乳房<BR>cij(壶)嘴~huzcaz茶壶嘴<BR>cij喂奶~lwgnyez给小孩喂奶<BR>cij[方]nengh;lwd扯;拉<BR>cij[方]coh;yet;cingqcox;het;cingj;yaek;caengj才yienghneix guh~ndaej.这样做才行。<BR>cij(见dan)单单;仅仅;只<BR>cij(见aeuj)紫(色)<BR>cij(见vix)指[动作]<BR>cijaeu[方]caenh'aeu只要  Raeuz~roengzrengz guh hong,bineix itdingh demsou.只要我们努力生产,今年一定能增产。<BR>cijbiuj(见ceqleq)多嘴[多指女人]<BR>cijbyauh指标<BR>cijcaengz(见bakveuq)缺唇<BR>cijcet(见ceqleq)多嘴[多指女人]<BR>cijdauj指导<BR>cijdingh指定<BR>cijgaeng(见diengzhaex)厕所<BR>cijgoq只顾<BR>cijguenj只管</P>

<P>120页</P>

<P>cijgumz(见geizgumz)棋的一种[在地上画格,每格放五颗小石子]<BR>cijgvan(见fatfung)婴儿的破伤风[俗称脐带风或四六风]<BR>cijlau只怕<BR>cijlih(见gokraeh)地边;地角<BR>cijmiz[方] hetmiz;daengmih只有;唯有;只好<BR>cijnaeuz[方]micwh;boxnaeuz不是说……吗~  heuh mwngz bae haihoih?Mwngz vih maz lij youq gizneix?不是说叫你去开会吗?你为什么还在这里?<BR>cijndaej只得;才得<BR>cijndei只好Mbwn yaek laep lo,Liuz Vaz~umj yiengzlwg baema  ranz. 天将黑了,刘华只好抱着小羊儿回家。<BR>cijsi指示<BR>cijyiuh(见yiuhrumz)风筝<BR>cix[方]①轻佻Dah neix ~lai.这女孩很轻佻。②逞能Mwngz gaej~lai.你不要逞能。<BR>cix(见dasang)骄傲自大;看不起人;自高自大;傲慢<BR>cix(见yienzhaeuh)然后<BR>cix(见yienznaeuz)虽然<BR>cix却Vunz cungj bae youz liux lo,de~youq ranz yawj saw.别人都去玩了,他却在家看书。<BR>cix就Danghnaeuz mwngz bae,gou~mbouj bae lo.假若你去,我就不去了。<BR>cix也;又Mbouj dwg de ~mbouj dwg gou,不是他也不是我。Heuh de bae yawj heiq,de~ mbouj bae.叫他去看戏,他又不去。<BR>cix(见ndaengndiengq)傲慢<BR>cixbah[方]cixyaq;daxyaq;cixya;diyaq;lehyah①不仅;还不算De hoj~,vanzlij deng feiz remj ranz dem.他穷还不算,而且被火烧房子。②算了;罢了 mbouj bae ~不去就算了。</P>

Stoneman 发表于 2005-10-14 14:43:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 121 - 130   第 121 - 130 页 (Yawj mbiengjlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-17 13:35:22编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-14 22:34:00

<P>第121~130页</P>

<P>121页</P>

<P>  remj ranz dem.他穷还不算,而且被火烧房子。②算了;罢了mbouj bae~  不去就算了<BR>cixdwg(见couhdwg)就是;即<BR>cixgiq(见seizheiq)时运;运气<BR>cixliux[方]cixywq;cixsat;lehyah;couhsuenq;couhbah;hixliux就罢;就算(了)De mbouj daeuj~.他不来就算了。<BR>cixnaeuz(见roxnaeuz)还是;或;或者<BR>cixnaeuz(见langh)要是;假使;如果<BR>cixsat(见cixliux)就算;就罢<BR>cixseng(见sienseng)先生<BR>cixya(见cixbah)就算;算了<BR>cixywq  (见cixliux)就算(了);就罢<BR>ciq[方】yim借Mwngz~bonj saw hawj gou ndei mbouj?你借一本书给我好吗?<BR>ciq(见caw)珠子;珍珠<BR>ciqcungz[方]虹<BR>ciqdiuz借条<BR>ciqyungh借用<BR>cih[方]saw()个(字)<BR>cih词<BR>cih[方]惩治;治(服)<BR>cih(见gak)角~daeh袋子的角<BR>cih(见yienznaeuz)虽然<BR>cih [方]①沥②溶化;溶解<BR>cihbu支部<BR>cihbuh(见vengqbuh)衣角<BR>cihcaih(见soengse)逍遥自在<BR>cihciz支持<BR>cihcoengz[方]从;自从<BR>cihfi(见saenzsied)是非<BR>cihmaeg(见sawmaeg)文笔;学问;文墨;文才<BR>cihmaeg(见dungxcaiz)才学;学问;才能<BR>cihmeh字母<BR>cihmoq生词;新词;生字<BR>cihsaw字<BR>cihsi(见sawndip)方块壮</P>

<P>122页</P>

<P>  字[又称土俗字]<BR>cihsiz知识<BR>cihyenz支援<BR>cib十;拾<BR>cibcihdieg(见gvakcibcih)  十字镐;丁字锄<BR>cibcuk十足<BR>cibcukcib百分之百;完全~ ndei百分之百好~deng 完全对<BR>cibfaen十分;非常<BR>cibnyied十月<BR>cid野荸荠(书中误为野荸养)[也叫草马蹄,个小,野生,可吃]<BR>cid[方]caed;saed;daw  结实<BR>cid(见cengx)大谷箩<BR>cidmou[方]rumcid香附子[根的形状象芋头,叶象韭菜,中药用做健胃、镇痛、调经用]<BR>cied[方]raeg;mied;laemz;cod;  ndaep;mued绝(种);绝(后);灭绝<BR>cied[方]vanglaiq;gvaqhu;gvaqmauh;  gvaqfeiz;gvaqliengz;gvaqgyaet;gvaqyauh;gvaqbyoengq;gvaqgyaeuj绝;过火;过头Mwngz guh ndaej daiq~lo.你做得太绝了。<BR>cied(见gawq)锯[把木头锯成段]<BR>cied(见ciet)折扣;折算<BR>ciedcingz[方]gvaqnaj;simh;gvaqhawz;gvaqmax;siedcingz无情;绝情Gienh saeh neix de guh ndaej daiq~lo.这件事他做得太绝情了。<BR>cieg[方]ndwnj;nimoek;mbi'mboek破裂;碎[多用于害怕或伤心的形容词]Lau dwk dungx~bae.害怕得肝胆破裂。sim~心碎<BR>cieg(见yungz)溶解;溶烂;熔化;融化<BR>cieg(见cag)绳子<BR>cieggazgaeq(见caghazbiz) 龙须草绳<BR>cieghaz(见caghazbiz)龙须草绳<BR>ciegvaiz(见cagvaiz)牛绳</P>

<P>123页</P>

<P>ciek(见ndomq)窥视<BR>ciek(见sik)撕<BR>ciekcwq(见mbekmbak)迅速地撕掉<BR>cieknywk[方]lawhnyuk;bingzgvak:nyieknywk(疥疮)臭而难看<BR>ciem(见yut)抽(出)<BR>ciem签<BR>ciem[方]roengz;cenh签(名)<BR>ciem楔子[楔在木器缝里的木片]<BR>ciem [方]soeb;deng;roengz;dingjdok上(扦)Aeu~daeuj~要扦子来上紧<BR>ciem [方]ding扦子<BR>ciem(见caeu)抽(签)[指抽丁或抽签分东西]<BR>ciemcingq签证<BR>ciemcoh签名<BR>ciemdaengz签到<BR>ciemdingh签订<BR>ciemfat签发<BR>ciemmingz签名<BR>ciemsaw签字<BR>ciemyaekgeuj  (见ciemyaekheuj)牙签<BR>ciemyaekheu][方]ciemyaekgeuj牙签<BR>ciemz[方]loek;bengq;gimz拨<BR>ciemzliz(见 niemhdin)追踪<BR>ciemzlungz(见nangx)矛;红缨枪<BR>ciemjbeg(见linj)惊悸[指动物]<BR>ciemx(见suek)裹(脚)<BR>ciemxdin[方]gitga;haeddin:gasaeq;gyoetdin;dingeuj小脚[指旧时妇女缠裹的发育不正常的脚]<BR>ciemxdin缠足<BR>ciemq[方]hangzciemq占;霸占;强占;侵占;占领;侵略<BR>ciemqfamh窜犯;侵犯<BR>ciemqhaeuj侵入<BR>ciemh[方]gyaedgyaed;hoihhoih;  vaekvaek;manhmanh;myoijmyoij渐;渐渐<BR>ciemhbienq渐变</P>

<P>124页</P>

<P>ciemhciemh渐渐<BR>cien[方]gik砖<BR>cien专<BR>cien煎(炒)<BR>cien暂时<BR>cien毡子<BR>cien千<BR>cien'anq专案<BR>cienci专车<BR>cienfanh(见ciengeiz)千万;务必;千祈;万万;切切<BR>ciengeiz[方]ciengiz;naepnawh;cienfanh千祈;千万;务必;切切;万万<BR>ciengiz(见ciengeiz)千万;务必;千祈;切切;万万<BR>cienmboujdauq(见lij)还;还是;仍然;仍旧<BR>cienmonz专门<BR>ciennamh(见cienseng)生砖<BR>cienseng  [方]ciennamh;gikndip;giknamh生砖<BR>ciensim专心<BR>cienvunz专人<BR>cienyungh专用<BR>cienz()钱[重量单位]<BR>cienz①钱[货币的通称]②铜钱<BR>cienz[方]cuenz传授<BR>cienz传;相传;传达;遗传;传授<BR>cienz[与riuz同]传闻;传;流传;传扬;传播;传说;传述<BR>cienz[方] cuenz传递<BR>cienz[与daengx同]全;整个;全部<BR>cienz(见cauz)嘈;嘈杂;喧哗;吵闹<BR>cienzan'gya安家费<BR>cienzap(见cienzat)押金<BR>cienzat[方]cienzap;cienzrah;cienzdingj押金<BR>cienzbanj[方]dakcienz钱板[装铜元的槽板]<BR>cienzbangbouj津贴<BR>cienzbau钱包;腰包<BR>cienzbonj本钱;资本<BR>cienzbouh  [与haemzbaengzlaengz同][方]cenzbu;  cuenzbouh;mbatndeu全部;全体;一</P>

<P>125页</P>

<P>  概,统统<BR>cienzbueuz全盘;全局<BR>cienzbyok(见cienzrei)个人私攒的钱<BR>cienzcaiz[方]ngaenzcienz  钱财;财产;资产<BR>cienzcanh[方]cenzcanh;cenzleih利润;红利<BR>cienzcang赃款<BR>cienzco租金<BR>cienzcoranz房租<BR>cienzdan传单<BR>cienzdingj(见cienzat)押金<BR>cienzdingh  [方]dinghdaeuz订金[订购东西先付给的一部分钱]<BR>cienzdwgrengz(见cienzsinhoj)辛苦钱;酬劳费;酬金<BR>cienzfouq全副<BR>cienzgae(见ceijcienz)纸钱<BR>cienzgipndwi(见cienzya)  不义之财<BR>cienzgoek老本<BR>cienzgoek[与cienzbonj同] 本钱;基金<BR>cienzgoeng  [方]cienzhong;cenzgoeng;ngaenzhong; goengcienz 工钱;工资<BR>cienzgwn生话费<BR>cienzgvaqhoengz(见cienzlok)压岁钱<BR>cienzgvaqloh(见cienzloh)  路费<BR>cienzgyabauj传家宝<BR>cienzhong(见cienzgoeng)  工钱<BR>cienzleih(见leihsik)利息<BR>cienzling(见cienzsawj)零用钱<BR>cienzlingz零钱<BR>cienzlingzyungh(见cienzsawj)零用钱<BR>cienzloh[方]cienzroen;cienzgvaqloh路费<BR>cienzlok馈款[赠送的钱]<BR>cienzlok  [方]cienzlokmax;cienzgvaqhoengz;fungbau;lihcih;cienzyazsaeq;cienznyok压岁钱<BR>cienzlokmax(见cienzlok)  压岁钱<BR>cienzmienh全面</P>

<P>126页</P>

<P>cienznaeuz传说;流传;相传<BR>cienzndawgaemh(见cienzsawj)零用钱<BR>cienzngaenz金钱;钱财<BR>cienznyok(见cienzlok)压岁钱<BR>cienzrah(见cienzat)押金<BR>cienzrei[方] cienzbyok个人私攒的钱<BR>cienzroen(见cienzloh)旅费<BR>cienzrom攒下的钱Gij neix dwg~.这是攒下来的钱。<BR>cienzruz船费<BR>cienzsaepsoiq  (见cienzsawj)零用钱<BR>cienzsawj[方]cienzsaepsoiq;cienzlingzyungh;cienzyunghling;  cienzndawgaemh;cienzling零用钱<BR>cienzseiq[方] ndanggonq;seiqgonq;riuhroi;ciuhgonq前世(不修)[埋怨的口吻]<BR>cienzsinhoj[方]cienzdwgrengz辛苦钱;酬劳费;酬金;佣金<BR>cienzsoq金额<BR>cienzvangzlawh(见cienzya)不义之财<BR>cienzya[方]cienzvangzlawh;cienzgipndwi不义之财<BR>cienzyazsaeq(见cienzlok)  压岁钱<BR>cienzyawj传阅<BR>cienzyiengj饷;薪水[一般旧时用]<BR>cienzyunghling(见cienzsawj)零用钱<BR>cienzyw药费<BR>cienj[方]cuenq转(交)<BR>cienj转手;转折<BR>cienj(见cuenj)修改、修剪(衣服)<BR>cienj(见daet)剪(断)<BR>cienj(见fei)理(发);剪(发)<BR>cienj[方]①冒(汗)②泄出(屎、屎等)<BR>cienjbienq转变<BR>cienjhag转学<BR>cienjnaeuz转达</P>

<P>127页</P>

<P> cienxyienx(见  ciengxlwenx)永远<BR>cienq煎;熬~yw煎药<BR>cienq转Cingj mwngz~ gvaq baih neix daeuj.  请你转过这边来。<BR>cienq(见ciuq)(太阳)照<BR>cienq(见naq)箭<BR>cienqhaiz(见yienqhaiz)鞋楦<BR>cienqlienh  [方]cungj;ciemh;baenqbeq;cienqnduq;lohleh徘徊<BR>cienqloekloek [方]不停地转动[指圆形体,一般形容眼睛]<BR>cienqlulu [方]不停地旋转<BR>cienqluetluet[方]不停地旋转<BR>cienqnduq(见cienqlienh)  徘徊<BR>cienh卑鄙;下贱<BR>cienh贱[价钱低],便宜<BR>cienh传;传记<BR>cienh(见cienqlienh)徘徊<BR>cienh(见gvax)盘旋<BR>cienh'eiq(见daegdingh)  故意;特意;特地<BR>cienhgoet贱骨头<BR>cienhluz(见vanlouh)旋涡<BR>cienhluz(见cuenh)旋儿<BR>cienhsang(见caijgang)从前人死后做道场的一种仪式[道士绕棺,孝男孝女随行]<BR>cieng春节~daengz lo. 春节到了。<BR>Cieng张[姓]<BR>cieng将(一军)[指下象棋]<BR>cieng揭露;揭(老底)<BR>cieng检举<BR>cieng恶意指责<BR>cieng(见nangx)矛枪;红缨枪<BR>cieng(见mbaw)()张<BR>cieng(见mbaw)()面(旗)<BR>ciengbaij(见gaenxbaengz) 染布方法之一[用牛胶、兰靛共染,使布不褪色]<BR>cienggun[方]ciengh将军[下象棋的一步叫法]<BR>ciengz墙<BR>ciengz()场song~heiq  两场戏Dwk~giuz ndeu.</P>

<P>128页</P>

<P>  打一场球。<BR>ciengz常;经常<BR>ciengzcab(见veizciengz)  围墙<BR>ciengzciengz  (见ciengzseiz)常常;经常;时常<BR>ciengzgab[与doengjciengz同][方]ciengzlap舂墙时用来夹住墙桶的木架<BR>ciengzgeiz长期<BR>ciengzgoeng [与bouxhoiq同]长工<BR>ciengzhumx(见veizciengz)  围墙<BR>ciengzlad[方]daihmeuq;daihbauq抬抢;铸铁炮<BR>ciengzlap(见ciengzgab)舂泥墙时用来夹住墙桶的木架<BR>ciengzmienh场面<BR>ciengzngoenz  [方]baezngoenz;aenvaenz往常;往日;往时<BR>ciengznienz长年<BR>ciengzsaeq  [方]ciengzsaeh;namhnih详细;详尽<BR>ciengzsaeh(见ciengzsaeq)  详细;详尽<BR>ciengzseiz[方]gwqgwq;raqraq;mwhmwh:seizseiz常常;经常;时常<BR>ciengzseng长生<BR>ciengzseng(见gosiengz)寄生树<BR>ciengzsik常识<BR>ciengzsingz①城墙②围墙<BR>ciengzveiz(见veizciengz)  围墙<BR>ciengj[方]sing抢;抢夺;争夺<BR>Ciengj蒋[姓]<BR>ciengj[方]siengx;conj锵[刀口不利时用铁器把它铲利]<BR>ciengj奖<BR>ciengj(见lued)掠夺;抢夺<BR>ciengj(见gaiqcauh)桨<BR>ciengjbinj奖品<BR>ciengjcang奖状<BR>ciengjcawx抢购<BR>ciengjciemq抢占<BR>ciengjduet [方]duet;lot;lwd掠夺;抢夺<BR>ciengjhawj赏赐<BR>ciengjgouq抢救</P>

<P>129页</P>

<P>ciengjgiep[方]daem;daemj  抢劫<BR>ciengjsou抢收<BR>ciengx养<BR>ciengx [方]ndu;daez;hen牧;放牧~vaiz牧牛<BR>ciengxgwq(见gaxgonq)从前<BR>ciengxlaux养老;奉养;赡养<BR>ciengxloh[方]denhloh养路<BR>ciengxlwenx[方]daengznauq;yinxyienx;cienxyienx;yungxyienx永远<BR>ciengq唱(戏);唱(歌);吟(诗)<BR>ciengq胀<BR>ciengq酱<BR>ciengq(见bongq)胀<BR>ciengq(见eu)唱[专指唱山歌]<BR>ciengq(见fag)饱满[一般指农作物的果实]<BR>ciengq (见riep)蚊帐<BR>ciengq[方]将军;将官[军衔]<BR>ciengqcox(见cij)才<BR>ciengqcwtcwt[方]胀胀的<BR>ciengqhaiz(见yienqhaiz)  鞋楦<BR>ciengqlwgraz芝麻酱<BR>ciengqnga'nga[方]歌声高扬<BR>ciengqngwngngwng[方]  低声吟唱<BR>ciengqyouz酱油<BR>ciengh()丈song~ baengz两丈布<BR>ciengh象<BR>ciengh(见cim)仔细看;凝视<BR>ciengh(见cienggun)将军 [下象棋的一步叫法]<BR>cienghliengh(见aenq)估计;酌量<BR>ciep继承<BR>ciep[方]do;coux;daix;saeb;deq承接[用容器或双手接受从上往下落的东西]<BR>ciep()遍[指耙田]<BR>ciep[方]vut;siengq;swnj象;似[指人或动物有血统</P>

<P>130页</P>

<P>  关系的]De gig gaenx, ~ndaej boh de.他很勤,很象他爸爸。<BR>ciep①接应②用手接<BR>ciep①托住;承受②接替③接受④连接⑤继承<BR>ciep [与coux同][方]saeb  迎接<BR>ciepban接班<BR>ciepdaeuz(见ciepgyaeuj)  接头<BR>ciepdaih接待<BR>ciepfwngz[方]ciepsouj;ciepmwz接手<BR>ciepgienq(见ciepraen)接见<BR>ciepgiuz(见gaggiuz)架福桥[旧时的一种迷信风习]<BR>ciepgoet(见ciepndok)接骨<BR>ciepguenj接管<BR>ciepgyaeuj[方]ciepdaeuz  接头;联络<BR>ciepmienh[方]ciepswnj;dienzfuengz岳父母对女婿续弦之称<BR>ciepmwz(见ciepfwngz)接手<BR>ciepndok[方]ciepgoet;swnjndok;ciepnduk接骨<BR>ciepnduk(见ciepndok)接骨<BR>ciepngaz(见ciepnye)接枝;嫁接<BR>ciepnye[方]ciepngaz接枝;嫁接<BR>ciepnyimh(见ciepyaemh)  接任<BR>ciepraen[方]ciepgienq接见<BR>ciepseng接生<BR>ciepsou接收<BR>ciepsouj(见ciepfwngz)接手<BR>ciepsouh接受<BR>ciepswnj(见ciepmienh)岳父母对女婿续弦之称<BR>ciepyaemh[方]ciepnyimh  接任;继任<BR>ciet折合<BR>ciet节;节气<BR>ciet[方] cied折扣;折算<BR>ciet(见dangq)等于<BR>ciet(见diem)(往上)提(罾)</P>

AAAAAyingj 发表于 2005-10-16 13:47:00

Yawj raen Beixnuengx raeuz guh hong guh dwk mok raixcaix ,gig miz hauh ik ,ndaw sim gou caen diu dumdum - gig doengh ha !

Stoneman 发表于 2005-10-17 13:38:00

Docih Beixnuengx AAAAAyingj gwnzbam.

Stoneman 发表于 2005-10-17 14:02:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 131 - 140   第 131 - 140 页 (Yawj mbiengjlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-21 13:15:49编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-17 20:57:00

<P>第131~140页</P>

<P>131页</P>

<P>cietbuenq折半<BR>cietcingz折旧<BR>cietcoih替罪羊<BR>cietcoih抵罪<BR>cietdoh[方]fouzfiq;gietdaek;dungxyak;dungxrwix;dungxbwn;dungxnaeuh①缺德;没有道德②造孽;作孽<BR>cietheiq节气;节<BR>cietgyaq折价<BR>cietnax(见dangq)等于<BR>cietsuenq折算<BR>cig(见mbinj)草席<BR>cig(见cigciep)直接<BR>cigciep[方]soh;cig直接<BR>ciggak直角<BR>cighon(见mbinjhon)草席的一种[用粗如筷子的草席编成,只能直卷]<BR>cigsoh直接<BR>cigsoh直达;直到<BR>cik①尺子②尺[长度单位]Aeu~daeuj rau baengz.要尺子来量布。Gou cawx roek~baengz.我买六尺布。<BR>cik[方]gaiq;ndaek()只(手、脚)<BR>cik[方]mwg;yoem;hwngq;remj; ndat;nwt炎热<BR>cik(见ga)①()只(鞋、袜)  ②(  )根(筷子)<BR>cik[方](面、耳)赤;红naj ~面红 rwz~耳赤<BR>cik(见saz)煨<BR>cik(见ciuq)(太阳)照<BR>cik[方]()张(桌子)<BR>cik(见cwk)①淤积;淤滞  ②积存;积聚;积蓄;积攒  ③积压<BR>cikceiq(见couhcinj)纵使;即使;就算;就是<BR>cikconq①尺寸②分寸[说话或做事的适当限度]Gangj vah mbouj miz~.讲话没有分寸。<BR>cikdoh尺度<BR>cikeiq[方]①主意;想法②智谋<BR>cikgaeuq[方]lauxcik老尺;旧制尺<BR>cikgak角尺[木匠用的]<BR>cikgig(见cizgiz)积极</P>

<P>132页</P>

<P>cikhaw(见cikmoq)市尺<BR>cikliengh酌量<BR>cikmoq[与siciz同][方]saencik;cikhaw市尺<BR>cikranz(见ndoenranz)屋脊<BR>cim[方]baek;caemz;saek;saep针(灸)[中医用特制的金属针按一定的穴位刺入体内医治疾病]<BR>cim[方]ciengh仔细看;凝视<BR>cim针<BR>cimbuh(见vengqbuh)衣角<BR>cimcaengh称针[附在磅秤尾端,称东西时作为衡量重量准确性的标准]<BR>cimcuenq(见fagcuenq)锥子<BR>cimcungq(枪的)撞针<BR>cimdinj时针<BR>cimhaiz大号针;鞋针<BR>cimmae针线<BR>cimmiux(见myaujcinh)秒针<BR>cimmyaumyau[方] 目不转睛地仔细看<BR>cimnini[方]痴痴地看着<BR>cimraez分针<BR>cimva绣花针<BR>Cimz覃(姓)<BR>cimz[方]siengz;nyaemq;limh尝Mwngz~yawj,gij byaek neix ndei gwn lwi?你尝看,这菜好吃吗?<BR>cimz(见cunz)探亲;访友;拜访<BR>cimj(见mazcinj)麻疹<BR>cimq浸;泡<BR>cimq(见yomx)(在液体里)浸(一下)<BR>cimqbuh(见vengqbuh)衣角<BR>cimqswj(见eiqbuh)衣裉[上衣靠腋下的接缝部分]<BR>cimh (见ra)寻;寻找;找;觅<BR>cimh(见riengz)沿;沿着<BR>cimh(见gaen;riengz)跟;跟随;随;随从<BR>cimhlaeng(见doeklaeng)  后来;最后;随后;过后;末尾;最末尾;跟后</P>

<P>133页</P>

<P>cin亲家互称<BR>cin春<BR>cin穿~cim穿针<BR>cin(见nonx)钻过(小洞)<BR>cin(见haenq)鼓起(力气)<BR>cinbu进步<BR>cinfaen春分<BR>cingeng春耕<BR>cin'gya[方]ndong亲家<BR>Cinz陈(姓)<BR>cinzhe(见cunzmuengx)网坠<BR>cinj准确<BR>cinj准许;批准;准予<BR>cinj(见yienh)清楚;明显<BR>cinj(见simj)婶婶<BR>cinjbi准备<BR>cinjcwz准则<BR>cinjdingh[方]cingqdingh 准定<BR>cinjmuz枕木<BR>cinx[方]阵痛[伤痛处间隔性胀痛]<BR>cinq(见va)(猪)发情<BR>cinq(城)镇<BR>cinqgya(见gyadaej)家底<BR>cing精灵<BR>cing(见ngauz)熬(酒)<BR>cing(见yien)牵<BR>cingbai正派<BR>cingbeg清白<BR>Cingciuz清朝<BR>cingcuj清楚<BR>cingdan清单<BR>cingdoeng精通<BR>cingguen清官<BR>cinggvaiq(见iu'gvaiq)妖怪;妖魔<BR>cingleix清理<BR>cinglingz精灵<BR>cinglingz高明<BR>cingmingz清明[节令]<BR>cingsaeq精细<BR>cingsaenz精神<BR>cingsaenz神采<BR>cingsaenzgvaekgvaek气昂昂<BR>cingsingj清醒<BR>cingsuenq清算<BR>cingz()成Bineix haeux beij bi'gvaq  demsou song~.今年粮食比去年增收两成。<BR>cingz①呈请②呈文</P>

<P>134页</P>

<P>cingz情;感情<BR>cingz[方]ongq;omq坛子[中型的]<BR>cingzbauq呈报<BR>cingzbonj(见cwngzbwnj)  成本<BR>cingzcik(见cwngzciz)成绩<BR>cingzdoh程度<BR>cingzeiq情意;感情<BR>cingzgingj情景<BR>cingzgvang情况;状况<BR>cingziq(见cingzngeih)情义;情谊<BR>cingzleix情理<BR>cingzmienh情面<BR>cingznaek盛情<BR>cingzngeih[方]cingziq情义;情谊<BR>cingznyienh情愿;心甘情愿;宁可;愿意<BR>cingzsoq成数<BR>cingj整;整理<BR>cingj①(被)整②整顿<BR>cingj[方]cok井;水井<BR>cingj 请;聘请~hek请客<BR>cingj(见cij)才<BR>cingjbwnh[方]cingjhaex;cinghgij;gumzfaenq;gumzgeij粪井<BR>cingjceih  [方]惩治;治(服)<BR>cingjdiep请帖<BR>cingjgij(见cingjbwnh)粪井<BR>cingjgouz请求;申请<BR>cingjgvangq矿井<BR>cingjgvienq  (见baengzgawq)凭证;凭据;证据<BR>cingjgyaj请假<BR>cingjhaex(见gumzhaex)粪坑<BR>cingjleix整理<BR>cingjsoq整数<BR>cingjyouz油井<BR>cingx[方]gan清楚[指颜色或线条]<BR>cingx(见caem)静;沉静;寂静;清静;沉寂<BR>cingx(见saw)(水)清<BR>cingx(见gvengq)晴朗<BR>cingxbaez(见sinzmiz)有时<BR>cingxdikdik  [方]皎洁  Haemhneix    ronghndwen~.今夜月光皎洁。</P>

<P>135页</P>

<P>cingxgvek[方]晴朗<BR>cingxyax幽雅;清雅<BR>cingq [方]sengx正;正在  De seizneix~doeg saw. 他现在正读书。<BR>cingq正<BR>cingq(见caengh)才<BR>cingqcig正直<BR>cingqcingz(见daegdingq;daegdaengq)故意;特意;特地<BR>cingqcox(见cij)才<BR>cingqdangq正当<BR>cingqdingh(见cinjdingh)  准定<BR>cingqfaenz正文<BR>cingqgai正街;大街<BR>cingqging正经;端庄正派  Boux vunz neix~.这个人端庄正派。<BR>cingqhangq真正<BR>cingqhangh[方]①故意②特意③真正    、<BR>cingqheiq①正直;正气;正经②真正;正式<BR>cingqhoq(见cingqhuq)正品<BR>cingqhoiq[方]coiq我们[在领导或长者面前自称]<BR>cingqhong 正业<BR>cingqhuq [方]cingqhoq  正品<BR>cingqliengz①细粮②主粮<BR>cingqlili[方]端端正正;正正的<BR>cingqmienh [方]mienhcingq正面<BR>cingqmingq(见goekrumz)  太阳穴<BR>cingqndei正好<BR>cingqsaeh正事<BR>cingqsik正式<BR>cingqsoq实在;其实<BR>cingqsoq正数[数学名词]<BR>cingh①纯;纯粹②纯洁;纯正;纯净<BR>cingh[方]cengh;caenh  干净;纯净<BR>cingh[方]cengh;seuq净(重)cib gaen~净重十斤<BR>cingh(见saw)(水)清<BR>cinghyangh[与  diemjduenz同]清乡</P>

<P>136页</P>

<P>cip(见doeb)折<BR>cip(见in)①痛②爱惜;疼爱<BR>cit[方]gwn;cup;ndoet;cwt;boep;coemh抽(烟);吸(烟)<BR>cit[方]cwt;cuet①(味道)淡②冷淡<BR>cit[方] ciu(味)淡<BR>cit[方]gyot;lej①点(火)②放(火)Gimq~feiz coemh ndoeng.禁止放火烧山林。<BR>cit[方] huj;ndut;ndat;gyot;nat灸[把艾草或灯草等点燃放在皮肤上灸灼的一种治疗法]<BR>cit()出(戏)Haemhneix yienj song~heiq今晚演两出戏。<BR>cit(见yukyon)煽动;暗中唆使;怂恿;教唆<BR>cit(见bingj)烤<BR>cit(见bauq)爆裂<BR>citcangcang[方]淡淡的Vanj byaek neix~.这碗菜淡淡的。<BR>citcatcat[方](味道)淡淡的<BR>citfeiz(见yaekfeiz)煽动;挑动<BR>citgeiz①了不起[用在否定句]Mwngz miz maz~!  你有什么了不起!②希罕[用在否定句]Gij doxgaiq neix miz gijmaz~?这些东西有什么希罕?<BR>ciu招集;招募;招收<BR>ciu萎缩;干瘪;消瘦;收缩[一般指老人的肌肉]<BR>ciu(见cou)秋;秋天<BR>ciu[方](毛发)竖起<BR>ciu[方]煮(菜)<BR>ciu(见cit)(味)淡<BR>ciu(见nyinh)招供;供认;招认<BR>ciu(见cuenq)(气味)扩散<BR>ciuan招安;招抚<BR>ciubaiz招牌;商标<BR>ciubing招兵;征兵<BR>ciucaengz[方]小孩向大人要这要那<BR>ciudaeuz预兆;先兆;兆头<BR>ciudaih(见daiq)招待</P>

<P>137页</P>

<P>ciufei(见nyex)惹;招惹(是非)<BR>ciugauj招考<BR>ciugvaq(见mauhgvaq)超过<BR>ciuhai召开<BR>ciulangz[方]招郎;招女婿<BR>ciulamx招揽<BR>ciulingx招领<BR>ciunyinx招引<BR>ciusou招收<BR>ciuyex(见nyex)招惹;惹<BR>ciuyinx吸引<BR>ciuz鸟虫鸣<BR>ciuz叫[指很多鸟聚在一起唱唱叫叫]<BR>ciuz[方]ciuzdaih朝;朝代<BR>ciuz(见byuz)昆虫聚集一团<BR>ciuz(见cawz)嘈;嘈杂;喧哗;吵闹<BR>ciuz(见gvax;gvaenxgvax)  盘旋;旋绕<BR>ciuz(见iu)邀请;邀约<BR>ciuz(见duenq)约定<BR>ciuzdaih(见ciuz)朝;朝代<BR>ciuzdingz朝廷<BR>ciuj[方]siuliuh;lauh(牲口)不驯<BR>ciuq[方]cik;cienq(太阳)照<BR>ciuq[方]yaengz  照(镜子)<BR>ciuq[方]ciuqei;cauq①依照②模仿;仿效<BR>ciuq看<BR>ciuq[方]bak①()个(补疤)Aen rek neix fong cib~.这个锅补了十个补疤。②()个(漏洞)Gijvax neix roh song~.这瓦漏了两个洞。<BR>ciuq(见rongh)照(亮)<BR>ciuq(见yawj)看;视;阅;瞅<BR>ciuq(见yaep)一会儿;一下子<BR>ciuq(见haeuj)()支(烟)<BR>ciuqbanh照办<BR>ciuqcanh(见muengh)张望;瞭望<BR>ciuqda(见yienjda)显眼;醒目<BR>ciuqdoh普照;照遍<BR>ciuqdoengz(见ciuqrongh)①照明②照耀</P>

<P>138页</P>

<P>ciuqei(见ciuq)①依照②模仿;仿效<BR>ciuqfong补丁<BR>ciuqgaeuq [方]lumjgaeuq;yienghgaeuq;hutgaeuq;gyouhgaeuq;i'gyaeuh; eigyaeuh依旧;照旧<BR>ciuqgeiz照期;如期;按期<BR>ciuqgoq[方]goq;goqhoh; 照顾<BR>ciuqhengz履行<BR>ciuqlaeh照例<BR>ciuqmwh(见ciuqseiz)按时;如期<BR>ciuqnad[方]骂街;骂<BR>ciuqnaeuz按说<BR>ciuqndongq[方]照耀<BR>ciuqrongh[方]ciuqdoengz①照明②照耀<BR>ciuqsaed如实;照实<BR>ciuqseiz[方]ciuqmwh;aenqseiz按时;如期<BR>ciuqyiengh照样<BR>ciuh[与seiq同][方]cuh  ()辈子;()世(人)<BR>ciuhgeq(见ciuhgonq)古代;前辈<BR>ciuhgonq[方]ciuhgeq;ciuhlaux;cuhgonq古代;前辈;先辈<BR>ciuhgonq(见cienzseiq)前世<BR>ciuhgyawj近代<BR>ciuhlaenj曾孙辈<BR>ciuhlan孙辈<BR>ciuhlaux(见ciuhgonq)古代;前辈;先辈<BR>ciuhleq玄孙[即曾孙的儿子]辈<BR>ciuhlwg子辈;晚辈;后辈<BR>ciuhneix今生;今世<BR>ciuhneix(见daihneix)现代;这一代;当代<BR>ciuhnduj原始时代<BR>ciuhvunz生平;终生<BR>co①租赁~ranz youq租房子住②佃<BR>co初(一)~it初一~ngeih  初二~sam初三<BR>co初次;首次<BR>co[方]cu;laux;gyoem;nyawq粗;粗糙mae~粗线<BR>cobouh初步</P>

<P>139页</P>

<P>cocauq(见raegrwz)麻痹;粗心大意<BR>codaengj初等<BR>codaeuz[方】haihij;haidaeuz;gwqnduj开始;起初;开头;初头;初期;起头<BR>cogauj[方]gyauj初稿<BR>coyungh租用<BR>coz年青;年轻De lij ~.他还年轻。<BR>coz(见caz)丛<BR>coz(见aux)唆使;嗾使;指使<BR>cozcej作者<BR>cozcwdcwd[方]年青青的<BR>cozfungh作风<BR>coj[方]cu祖(宗)moh~祖坟ranz~祖房<BR>coj(见itdingh)一定<BR>coj(见moh)坟墓;墓<BR>coj(见faenzsan)坟山<BR>cojcienz祖传<BR>cojcoeng[方]cojgoeng;goeng祖宗<BR>cojfung(见mohbau)假坟<BR>cojgingh左倾<BR>cojgoeng(见cojcoeng)祖宗<BR>cojgvaq[与hojlienz同]可怜;哀怜<BR>cojnguh(见nguh)耽误;迟误<BR>cox(见fuz)扶住<BR>cox[方]caz赶禽类的叫声<BR>coq放;施~bwnh施肥~gij doxgaiq neix haeuj loengx bae.把这些东西放到箱子里去。<BR>coq灌;灌溉Haemhneix gou bae~raemx naz. 今晚我去灌田水。<BR>coq(见coux)盛;装<BR>coq(见cok)(油、酒)勺<BR>coq(见guenq)灌[注入]<BR>coq(见dwk)喂<BR>coq(见dwk)施(肥)<BR>coq(见dwk)放(水进田);灌(田水);灌溉<BR>coqcwx(见dwkndaengq)  染布<BR>coqva(见haetva)旧时的一种迷信风俗[小孩死后,外婆家拿花束插在母亲的房内避邪]</P>

<P>140页</P>

<P>coh[方)roengz未生育过的牲畜<BR>coh[方]mingzcih;mingzcoh名字Gij~mwngz heuh maz?你的名字叫什么?<BR>coh(见cij)才<BR>coh[方]doh;laeng向;往;朝[放在动词后面或名词前]byaij bae~de 向他走去<BR>coh'iq(见cohnoix)小名;乳名<BR>cohnauq(见cohnoix)乳名;小名<BR>cohnoix[方]coh'iq;cohsaeq;yohne;mingzeiq;mingzcoh; cohnauq;mingznoix;mingzndek  乳名;小名<BR>cohsaeq(见cohnoix)小名;乳名<BR>cohsaw学名[读书时用的名字]<BR>cob(见couz)筹(钱);筹备<BR>cob[方]堆积;集拢;围拢<BR>cod(见cied)绝(种);绝(后);灭绝<BR>coeb[方]vueng烧[把柴炭等燃料堆在一起来烧]<BR>coeb(见coemj)①扑②捕<BR>coeg[方]caengq刺oen~ 荆棘剌<BR>coeg轻轻地舂米[一般指舂少量的]Dawz di haeux neix~hau bae.把这点米舂白<BR>coeg(见gvaek)敲[以指节击物]Mbouj ndaej ~gyaeuj lwgayez.不能敲小孩的头。<BR>coegcamz煎熬<BR>coegda刺眼[惹人讨厌];刺目<BR>coegdungx  [方]byoekdungx伤心事呈现眼前,如针刺在心肝<BR>coeghoz言语尖酸刻薄,使人难以接受<BR>coegrwz逆耳;刺耳<BR>coegsaej[方]byoeksaej;saekcaem;  camzsim;siengsim伤心事呈现眼前,剌痛肝肠</P>

Stoneman 发表于 2005-10-21 13:37:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 141 - 150   第 141 - 150 页 (Yawj mbiengjlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-26 16:04:21编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-21 23:17:00

<P>第141~150页</P>

<P>141页</P>

<P>coegsim[与coegsaej同]伤心事呈现眼前,刺痛肝肠。<BR>coek(见maengh)健壮;强壮[指人]<BR>coem(见doek)遗失;失掉;落下<BR>coemj包;缠(头巾)<BR>coemj[方]yaenq;caemj打(手印);按(手模)<BR>coemj[方]boemh;mbaek;coeb①扑②捕<BR>coemjdauq反扑<BR>coemjgoep[方]gaebgoep跌跤的别称<BR>coemjhoengq扑空 Dizyinz daengz Yenzanh seiz,ra mbouj raen saek boux vunz,gyoengqde~lo!敌人到延安时,找不到任何一个人,他们扑空了。<BR>coemjnaj扑面<BR>coemxcangh(见muengz)急急忙忙<BR>coemq[方] cwn;cunj配;替换[指原来的东西坏了或丢了,拿另外的东西去代替]<BR>coemq(见hwnjranz)入赘[俗称上门]<BR>coemq(见guj)股;股份<BR>coemq(见cungz)重复<BR>coemh[方]byaeu;bung;gom;remj烧;焚烧<BR>coemh(见cit)抽(烟);吸(烟)<BR>coenz[方]gawq;vamz句  song~yah两句话<BR>coenz(见vah)话;语言<BR>coenzbemx (见vahbemx)  讽刺话<BR>coenzcoeg[方]尖刻(话)<BR>coenzcouj(见vahhaeu)粗口话;臭话<BR>coenzgangj (见vah)话;语言<BR>coenzhauq(见vah)话;语言<BR>coenzlaeblaeng(见 saenzsied)是非<BR>coenzvah语句<BR>coenx脱臼[多指人]<BR>coeng[方]mbuq葱<BR>coeng鬃~mou猪鬃</P>

<P>142页</P>

<P>coeng(见cang)设置器具或诱饵捕捉动物<BR>coeng(见cang)赃物<BR>coengbongz[方]mbuqvaiz  大葱<BR>coengbyoem[方]coenggaeh发网<BR>coengceiz[与swzdangz同] [方]miuhcoj祠堂;宗祠<BR>coengcug宗族<BR>coenggaeh(见coengbyoem)  发网<BR>coenggemq(见byaekgep)  韭菜<BR>coenggep(见byaekgep)韭菜<BR>coengmingz[方]dungxcoengz;dungxhauj;dungxraeh;dungxnyauz聪明<BR>coengz①从②服从<BR>coengzging念经;诵经<BR>coengzlaiz[方]gyaemax;baenj从来;向来;素来<BR>coengznyienh[方]依从;顺从<BR>coengzyungz(见yungz)纵容;放纵;宽容<BR>coengz(见cuengq)放;释放<BR>coengh(见caeuq)和;与;同<BR>coengh(见bang)①帮助②协助③支援<BR>cog(见giek)沉渣;沉淀物<BR>cog(见mbok)量米筒[半斤装]<BR>cogneix(见daengzcog)将来;以后<BR>cograwz(见daengzcog)将来;以后<BR>coi[方]gyoenq;caeuq催促;催;敦促<BR>coi[方]糟糕<BR>coi指使<BR>coi(见ci)吹[风吹]<BR>coi (见dau)套[引出直情话]<BR>coij[方]gangz()行~haeuxyangz ndeu一行玉米<BR>coiq我们(谦称)<BR>coiq(见cingzhoiq)我们[在领导或长者面前自称]<BR>coiq(见byoiq)脆</P>

<P>143页</P>

<P>coiq(见yungzheih)容易<BR>coih[方]cawh①修理;修整;修补②纠正<BR>coih罪恶<BR>coih[方]劝解;调解<BR>coih(见bang)①帮助②协作③支援<BR>coihcingq修正<BR>coihdaeuz首恶<BR>cok [方]coq;cuek;rok;aendaez;dangq(油、酒)勺<BR>cok[方]yoengx;nyoengx;nyuengx;yoeg;yoemx;yueb;yungx唆使<BR>cok(见cenj)①杯子②(一)杯<BR>cok(见sup)(干燥物)吸收(水分)<BR>cok(见cingj)井;水井<BR>comreih(见gokreih)地边;地角<BR>comz堆积;集拢;围拢<BR>comz(见gyoebcomz)集拢;收集;集中<BR>comz(见douh)①栖息;②爬<BR>comzyouq聚居<BR>comj(见semz)补(苗);补种~gyaj补种秧苗<BR>comh(见yumj)渗(水);(汗)沁<BR>con穿(洞)<BR>conz[方]caeb收拾<BR>conz(见gyoebcomz)集拢;收集;集中<BR>conj[方]hoijnaj;daengxgyoengq全体Raeuz~ bae hai hoih.我们全体去开会。<BR>conj滑(倒)<BR>conj(见ciengj)锵<BR>conj(见byad)滑(脚)<BR>conj(见gyoebcomz)集拢;收集;集中<BR>conjyez转业<BR>conx  [方]cueg;baed;gyongx(水)冲<BR>conx[方]danj铲(书中写作“剷”)<BR>conxbengx(见gucanj)锅铲<BR>conxmbanj (见saujdang)  扫荡<BR>conq寸</P>

<P>144页</P>

<P> conq(见ronq)切~noh切肉<BR>conq(见fei)钻[对硬的物体而言]~congh钻洞眼<BR>conqciengh[方]doengdiuz  (杀猪时用来钻入猪皮下以便吹风的)铁条<BR>conh露;显;显露[指衣服破了肉露出来]  Buh lig lo,noh~ok daeuj lo. 衣服破了,肌肉露出来了。<BR>conh一般指从里往外溢、流、冒、涌uk~脑浆溢出;hanh~冒汗; nyouh ~尿流<BR>conh(见rih)流[多指流鼻涕、眼泪、口水等];淌<BR>conh(见nyoenx)涌[液体受压力后从容器中涌出来]<BR>conhcanh[方]conhcat;conhcangh①冒出很多(汗、水)②因衣服破破烂烂,很多肌肉都露在外面<BR>conhcangh(见conhcanh)  ①冒出很多(汗、水)②因衣服破破烂烂,很多肌肉都露在外面<BR>conhcat(见conhcanh)①冒出很多(汗、水)②因衣服破破烂烂,很多肌肉都露在外面<BR>conhco  (见saemxsaemx saxsax)踉踉跄跄<BR>conhgaeuh[方]走路时,有障碍物刺脚,而往前踉跄几步<BR>conhgyah专家<BR>congz[与mbonq同]床<BR>congz(见daiz)桌子;台;台子<BR>congz(见caz)丛<BR>congzbaed(见ham)神位;神堂<BR>congzbek扁柏<BR>congzcaet(见daizcaet)正方桌<BR>congzcuk(见daizcuk)用竹篾编成的桌子<BR>congzgvih(见cueggvih)矮柜子<BR>congzrok土织布机<BR>congzsan(见daizcuk)用竹篾编成的桌子<BR>congj(见sangj)①凉爽②爽</P>

<P>145页</P>

<P>  快;痛快<BR>congh[方]suz洞;孔;穴;窟窿<BR>conghbak口;口腔;嘴;嘴巴<BR>conghbauq  (见conghcungq)枪眼<BR>conghcim[方]sayanx;suhgim小洞眼[陶器、瓷器、铁器上的漏洞]<BR>conghcim[方]giuzgyaemz;rwzcim;rwzgim针眼<BR>conghcotdou  (见conghnguddou)门臼<BR>conghcueng  [方]cangqhuz;dangq;lienghcueng窗子;窗;窗户;窗口;窗洞<BR>conghcungq[方]suzcungq;conghbauq;conghnganx:conghgoujnganx枪眼[炮楼或堡垒上专设供射击用的洞眼]<BR>conghda(见lwgbaed)瞳孔<BR>conghdoh[方]conghluz;suzdoh;hanzdung①涵洞②暗沟[指从房内通到房外的那段沟]<BR>conghdoeng(见  conghgyoengj)地洞<BR>conghgeuq窗;窗口;窗户;窗洞;窗子<BR>conghgoujnganx(见conghcungq)枪眼<BR>conghgyaengh[与conghroengj同]无底洞<BR>conghgyoeng(见conghgyoengj)地洞<BR>conghgyoengj[方]conghgyoeng;conghdoeng;conghndoet;conghlaeuh;suzlaeuh地洞<BR>conghhaex[方]suzgij肛门<BR>conghheuq①厨房上的烟囱 ②岩洞里向山上通的洞眼<BR>conghhoz[方]hozloengz;suzhoz喉咙<BR>conghlaeuh(见  conghgyoengj)地洞<BR>conghloemq  [方]gumloemq;gumzloemq陷阱<BR>conghluz(见conghdoh)①涵洞②暗沟</P>

<P>146页</P>

<P>conghmuh  [方]conghndiq;mbomuh磨子上盖的洞眼<BR>conghndaeng鼻腔;鼻孔<BR>conghndaet(见vanlouh)旋涡<BR>conghndiq(见conghmuh)  磨子上盖的洞眼<BR>conghndoet(见  conghgyoengj)地洞<BR>conghngaeddou(见conghnguddou)门臼<BR>conghnganx  (见conghcungq)枪眼<BR>conghnguddou[方]conghcotdou;conghngaeddou;rumngaeddou;duznumzdou门臼<BR>conghnyouh尿道口<BR>conghroh漏洞<BR>conghroengj[与conghgyaengh同]无底洞<BR>conghrwz[方]suzhu耳孔<BR>conghyiuz窑洞<BR>cop(见ep)钓(鱼)<BR>cop(见sup)(干燥物)吸收(水分)<BR>cop(见somx)(把糙米)舂白  ~haeux舂米皮<BR>cop(见dumz)(春初)树木萌芽<BR>cot[方]goeng'nyat;sot;cet喷;喷射<BR>cot(见dungxfeuh)嘴快;不能保密<BR>cotdou(见nguddou)门枢<BR>cotmuh (见simmuh)磨心<BR>cotsim枢纽<BR>cou[方]riu;ciu;caeuz;caeu秋;秋天<BR>cou抽~ciem抽签<BR>cou()周[星期]<BR>cou[方]cu州<BR>coucaz抽查<BR>coudiuh抽调<BR>coufaen秋分<BR>cougaen[与hwnjgeuq同]  抽筋<BR>coulaeng晚秋<BR>coumaed周密<BR>couraemx抽水<BR>cousou 秋收<BR>couz[方]cob筹(钱);筹备</P>

<P>147页</P>

<P>couz绸;绸子<BR>couzbanh筹办<BR>couzbi筹备<BR>couzduenh丝织品;绸缎<BR>couzmouz筹谋;想办法<BR>couzveh筹划;想办法<BR>couj丑;臊;羞耻;羞<BR>coujcaq(见bakhaeu)语言粗俗;爱讲粗口话<BR>coujgiek小丑;丑角<BR>coujnaj(见launyaenq)害羞;怕羞<BR>coujswh走私<BR>coujva丑化<BR>coux[方]do;coq盛;装<BR>coux[方]donj;saeb迎接<BR>coux(见ciep)承接[用容器或双手接受从上往下落的东西]<BR>couxrmoq迎新<BR>couxroen(见yahbuenx)陪娘<BR>couxyah迎亲;迎娶<BR>couq[与cuengq同][方] loq;dauj 铸<BR>couq(见mieng)①发誓②诅咒;赌咒<BR>couqbya(见aencouq)挑鱼花用的篓子<BR>couqlaeuh(见aenLaeuh)漏斗<BR>couqsoq凑数<BR>couh就Seizneix gou~bae.现在我就去。<BR>Couh周[姓]<BR>couh迁就Mwngz gaej~de.你不要迁就他。<BR>couhbah(见cixliux)就算(了);就罢;也罢<BR>couhcinj [方]cikceiq;dajan;yi'an纵使;即使;就算;就是<BR>couhdwg[方]couhseih;caeuhswh;cixdwg;caeuhcih就是;即De~baengz youx gou.他就是我的朋友。<BR>couh'eiq迎合;迁就<BR>couhseih(见couhdwg)就是;即<BR>couhsuenq(见cixliux)就算(了);就罢<BR>couhsuijgih抽水机<BR>cu(见leij)铜仙;铜元</P>

<P>148页</P>

<P>cu(见cou) 州<BR>cu(见coj)祖(宗)<BR>cu(见co)粗;粗糙<BR>cu(见cat)擦;刷<BR>cucat摩擦[指物与物]<BR>cucoz著作<BR>cumingz[方] cawqmingz  注明<BR>cuz(见myot)拔(羽毛)<BR>cuz(见iu)邀请;邀约<BR>cuz(见au)叔父<BR>cuznaz出纳<BR>cuj组<BR>cujcangh主张<BR>cujciz组织<BR>cujdung主动<BR>cujgenz主权<BR>cujgvanh主观<BR>cujsiz主席<BR>cujyau主要<BR>cujyin主任<BR>cuh(见seiq)()辈子;()世(人)<BR>cuh(见ciuh)(  )辈子;()世(人)<BR>cuhcungh初中<BR>cuhgeq(见goj)故事<BR>cuhgiz初级<BR>cuhgonq(见ciuhgonq)古代;前辈;先辈<BR>cued(见ced)女生殖器<BR>cueg(见conx)(水)冲<BR>cueg(见rouh)赎<BR>cueggvih[方]gvihnaengh;congzgvih矮柜子<BR>cuek(见cok)(油、酒)勺<BR>cuenz传呼;传唤;传讯<BR>cuenz(见cienz)传递<BR>cuenz(见cienz)传授<BR>cuenzbouh(见cienzbouh)  全部;全体<BR>cuenj[方]gej;cienj修改;修剪(衣服)<BR>cuenq锥子<BR>cuenq(气味)扩散<BR>cuenq(见saemxsax)踉跄<BR>cuenq(见cienj)转(交)<BR>cuenqce[方]走路时,有障碍物碰脚而往前踉跄几步<BR>cuenqlienz(见vuengzlienz)  黄连<BR>cuenqluenh指到处都是刺鼻的烟火味或有刺激的气味</P>

<P>149页</P>

<P>cuenh  [方]aen'gveuj;cienhluz;aenluz;luz旋儿[毛发呈旋涡状的地方]<BR>cuenh旋转<BR>cuenh(见gvax;gvaenxgvax)盘旋;旋绕<BR>cuenh(见gek)年轮<BR>cuenh[方](猪)饿得打转求食<BR>cuenhcaiz[方](人或其他动物)来回转动<BR>cuenhfwngz(见luzfwngz)  指纹<BR>cuenhgae(见luzgei)扁形的指纹<BR>cuenhlaz(见luzmwnz)圆形指纹<BR>cuenhnyeunyeu(见baenqnyeunyeu)物体连续快速转动<BR>cuenhvang[方]baenqbeq;gvaxloendoen盘旋貌<BR>cueng窗子doxgaiq cuengq youq gwnz~东西放在窗子上<BR>cueng留(头发)<BR>cueggz(见geu)()件(衣服)<BR>cuengzgiek(见daengqhaizcauj)打草鞋用的板凳<BR>cuengx[方]duengq;longx;gvik; gvag;mai;gyingx竹架子[挑砖或石头用的工具]<BR>cuengx(竹器的)耳子~loz箩筐的耳子<BR>cuengq[方]coengq;bengh;langh放;释放~hag放学;~vunz famh释放犯人<BR>cuengq[与couq同]铸<BR>cuengqbyaij[方]baeluengq  大便[雅称]<BR>cuengqcaiq放债<BR>cuengqce搁置;放置<BR>cuengqdamj放胆<BR>cuengqdoeg放毒<BR>cuengqfeiz放火<BR>cuengqfwngz放手<BR>cuengqgyaj放假<BR>cuengqhag放学<BR>cuengqheiq(见diemheiq)  呼吸<BR>cuengqhung放大</P>

<P>150页</P>

<P>cuengqingj放映<BR>cuengqlanh①耍赖②撒野<BR>cuengqlangh[方]lanxsanj  放任;放任自流;放肆;放荡<BR>cuengqlangh[与langhbuengq同]放牧[无人看管]<BR>cuengqmbaengq[方]捕鱼的一种方法[用一个竹筒装鱼饵,然后把竹筒放到河里或塘里,待鱼进去后,再将竹筒拿起,是一种原始的捕鱼方法]<BR>cuengqrumz扬;往上撒[指把种子晒干扬净]<BR>cuengqrumz放空气;扬言<BR>cuengqsauq(见dawzneuz;cetsauq)放哨;站岗<BR>cuengqseng放生<BR>cuengqsim放心<BR>cuengqsoeng放松<BR>cuengqsoeng从宽处理<BR>Cuengh壮(族)<BR>cuet[方]糟糕<BR>cuet(见cit)①(味道)淡②冷淡<BR>cuetgei(见geibwnh)粪箕<BR>cug[方]buk捆;绑<BR>cug[方]baenz;baez逐();逐(渐)<BR>cug[方]suk (煮)熟<BR>cug[与ungj;haeumboet同]  东西在水中浸久了,发出的臭气<BR>cug'aen逐个;逐一<BR>cugbouh[与cugyamq同] 逐步<BR>cugciemh逐渐<BR>cugnag(见hotdaeg)打死结<BR>cugyamq[方]baezyamq;baenzgamz; baenzyamq  逐步<BR>cui(见ci)催(债)<BR>cuingaz催芽<BR>cuiz[方]ngauqciz;fagcuiz锤子<BR>cuiz(见daem)捶<BR>cuiz(见daem)用拳头直捶<BR>cuizgungfaiq[方]ngauqdubbyengh弹棉花的木棰子<BR>cuij(见boihseiz)背时;倒霉<BR>cuk足;充足;够;足够</P>

Stoneman 发表于 2005-10-26 16:25:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 151 - 160   第 151 - 160 页 (Yawj baihlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-29 16:04:01编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-26 21:56:00

<P>第151~160页</P>

<P>151页</P>

<P>cuk [方]daem筑(墙)<BR>cuk(用拳头)打(人);捶<BR>cuk[与souh同]稀饭;粥<BR>cuk(见yaek)用长条的物体掏取洞中的东西<BR>cuk(见au)叔父<BR>cukbiuj(见aubiuj)表叔<BR>cukcak[方]faenq;fiengz;gyod挣扎[主要指人或动物被抓后挣扎的样子]<BR>cukcak[方]不严肃;嘻嘻哈哈<BR>cukcuk足足;整整<BR>cukfaenz祭文<BR>cukgaeuq①充裕②足够;足以<BR>cukgeu(见lwgmanhdingjmbwn)朝天椒,又名指天椒<BR>cukmoeg(见faexcuk)竹子[总称]<BR>cuknuenz (见fwnjsui)粉碎<BR>cuksaendaeng(见daengyouzhaeu)煤油灯;火油灯<BR>cukseng畜牲<BR>cuksoq实足<BR>cukswq(见danzvangz)弹簧<BR>cumx[方]bwd;yin潮湿[指地面]<BR>cumxcwdcwd很潮湿[指地面]<BR>cumqcax(见ca)大钹子<BR>cumh ①包[简易地包]②(  )包Aeu ceij daeuj~ dangz.用纸来包糖。~ dangz ndeu一包糖<BR>cumh [方] mumx①撅(嘴)[表示生气、不满]②紧闭(嘴巴)[多用于不愿表态时]<BR>cumh(见caz)丛<BR>cumh(见nyumq)丛[指草丛之类]<BR>cumhcam[方]soemnuq;cumhcuem;  cumhcug;cumhlongh;  cumhgahndwq;  maemxbak;nyaenq人在生气或不愉快时,闭嘴不语的神态<BR>cumhcuem(见cumhcam)  人在生气或不愉快时,闭嘴不语的神态<BR>cumhcug(见cumhcam)人在生气或不愉快时,闭嘴不<BR></P>

<P>152页</P>

<P>  语的神态<BR>cumhgahndwq(见cumhcam)人在生气或不愉快时,闭嘴不语的神态<BR>cumhlongh(见cumhcam)  人在生气或不愉快时,闭嘴不语的神态<BR>cunz[方]lwd;liuh;yieng;yaemq;cimz探亲;访友;拜访<BR>cunz巡查;巡视<BR>cunzmuengx[方]  cehmuengx;cinzhe; samuengx网坠[一般用锡制成,大长如手指,两头有洞眼;将麻绳穿入洞眼捆在网底边缘,撒网时使网能迅速下降或把网集拢便于捕鱼]<BR>cunzranz串门子<BR>cunj(见coemq)配;替换<BR>cunj(见dit)翘<BR>cunjcwz准则<BR>cunqcae(见saemxsaemx saxsax)踉踉跄跄<BR>cunh[方]头簪子[长圆形)<BR>cung[方]hamh;diep坛子<BR>cung[方]dinghseiz;ngangq  钟<BR>cung[方]bungh冲;冲(锋)<BR>cung[方]cam;bung加(入);渗(入);冲(入)Raemx ndat lai,~di raemx caep roengzbae.  水太热了,冲点冷水下去。<BR>cung盅;盅子<BR>cung倾泻<BR>cung冲击<BR>cung(见suengj与ginhdanz)金坛[装骸骨用的]<BR>cung(见yien)牵<BR>cungbyoengq[方]loemj冲破<BR>cungbyoengq突破<BR>cungcangh (见daekcoih)  得罪<BR>cungcangh[方]冲撞;冒犯;得罪;中伤Gangj vah unqswnh  di,gaej~ vunz.讲话要和霭些,不要得罪人。<BR>cungcig忠诚;忠实;忠厚<BR>cungdavaiz座钟[圆形]</P>


<P>153页</P>

<P>cungdaengj中等<BR>cungdang充当<BR>cungdenj重点<BR>cung'eiq[与dwg'eiq同] [方]dwghoz中意;称心;合意<BR>cungfaen充分<BR>cunggoeng充公<BR>Cungguek中国<BR>cunggun(见raggoek)(植物的)主根<BR>cungmuenx充满<BR>cungnienz中年;壮年<BR>cungsaed充实<BR>cungsim①中心②忠心<BR>cungsoq充数<BR>cungz[方]coemq;daemz;gyaemh重复<BR>cungzguh 重建<BR>cungzlij(见vanzlij)还<BR>cungj[方]duj;guenj;cungjcig;lenghlengh都;总;全部;统统;完全Gyoengqde~dwg hagseng.他们都是学生。<BR>cungj[方]yiengh;baenj; loh种;种类<BR>cungj(见cienqlienh)徘徊<BR>cungjcig(见cungj)都;总;全部;统统;完全<BR>cungjcinj尽管<BR>cungjdungj总统<BR>cungjdwg总是<BR>cungjgez总结<BR>cungjhab总合<BR>cungjhanh[方]即使;纵然<BR>cungjlij总理<BR>cungjlusen总路线<BR>cungjsoq总数;总额<BR>cungjsuenq总算(副)<BR>cungjswhling总司令<BR>cungq枪;枪枝<BR>cungqbaep[方]caenqboet 儿童玩具之一[用竹子做枪筒,纸团做弹头]<BR>cungqcax武器<BR>cungqcaetgouj七九步枪<BR>cungqcim(见cungqraez) 步枪;长枪<BR>cungqcin[方]旧时嫁女时,陪送新娘或抬送嫁妆的女方亲属<BR>cungqdaihcib大十枪[步枪的一种]</P>


<P>154页</P>

<P>cungqdandik单响步枪<BR>cungqdandoengz单筒步枪<BR>cungqdinj[方]bauqdinj手枪;短枪<BR>cungqeuj撅腰手枪<BR>cungqfeiz[方]粉枪<BR>cungqgep(见daihgaep)粉枪<BR>cungqgyaq(见duzcoengmax)马鬃蛇<BR>cungqgyang[方] dingqgyang中间;当中<BR>cungqmax马枪<BR>cungqmbwk (见daihbauq)  大炮<BR>cungqnaengh[方]地炮;铁炮[古时礼炮之一]<BR>cungqnoeg(见cungqroeg)  鸟枪<BR>cungqraez[方]cungqcim;bauqraez步枪;长枪<BR>cungqroeg[方]cungqnoeg  鸟枪<BR>cungqsa(见daihgaep)粉枪<BR>cungqsim 焦点<BR>cungqsotraemx(见doengzset)水枪<BR>cungqsuengdoengz双筒枪<BR>cungqvunz公众;众人<BR>cungh[方]mbenj; ungjcungh;unj宠爱;溺爱;宠~lwg haih lwg[成语]宠子害子<BR>cungh[方](病)重<BR>Cunghgoz中国<BR>cunghnungz中农<BR>cunghyangh中央<BR>cunghyoz中学<BR>cup①吸②吻<BR>cup(见cit)抽(烟);吸(烟)<BR>cup(见fob)揉捣[手捧衣物沾水在石上揉捣]<BR>cup(见sup)(干燥物)吸收(水分)<BR>cutsin(见okndang)出身<BR>cw[方]goemj;yah;ngoemz遮(阳光或风尘)<BR>cw[方]ywz; daenz; yah;goemj;faengz;  fah;fwenh;famh遮盖;遮蔽<BR>cwloeng文过饰非<BR>cwz[方]moz黄牛<BR>cwzboux(见cwzdaeg)公黄牛</P>


<P>155页</P>

<P>cwzdaeg[方]cwzboux公黄牛<BR>cwzdoengz小的公黄牛<BR>cwzfeiz[方]黄牛的一种[体淡黄色,嘴唇和舌都呈淡红色]<BR>cwzfuengz  (见ranzdajcawj)厨房<BR>cwzhaz[方]小种黄牛<BR>cwzhozndei(见simndei)善意<BR>cwzvaiz耕牛;耕畜<BR>cwzyin责任<BR>cwzyinci责任制<BR>cwzyinganj责任感<BR>cwji[方]①主意;想法②智谋<BR>cwjrih(见gokreih)地边;地角<BR>cwx[方]yax;gyax;fangz野生[指不是人所喂养或栽培的动物或植物]duhnamh~野花生;byaekgat~野芥菜<BR>cwx[方]除不尽的可以再繁殖的根子、残株,幼虫或细菌等<BR>cwx(见vuengzsix)社王<BR>cwxcaih[方]cizcaih;sungyungz;souyouz逍遥自在;自在;舒服  ndang mbouj~.身体不舒服。 Vunz  bouxboux  cungj  bae guh hong lo,mwngz  dauq youq ndaw ranz  ~.别人都去做工了你反而  在家逍遥自在。<BR>cwxdoengzhau[方]doengzhaundoeng;doengzhaudoengh;doengzhauyei野茼蒿[也叫胡泥菜、雀儿菜]<BR>cwxsuenq[方]hofangz野生蒜[草本植物,高约一尺,其茎根如姜状,皮黄色,味苦,俗称射干,可入药]<BR>cwh(见dwg)是<BR>cwd(见mbung)盛谷物的圆囤[用竹篾编成]<BR>cwk[方]cik;daenh①淤积;淤滞②积存;积聚;积蓄;积攒③积压<BR>cwk(见daenz)囤积<BR>cwklwed(见lweddai)淤血<BR>cwn(见coemq)配;替换[原</P>


<P>156页</P>

<P>来的东西坏了或丢了,拿另外的东西去代替]<BR>cwnj(见caeuq)和;与;同<BR>cwnx(见swnx)芋头或红薯煮熟后,肉仍结实不松的现象。<BR>cwnh(见rwngh)盈余<BR>cwng[方]nungj;cwngh蒸<BR>cwng尊称<BR>cwngci政治<BR>cwngcwz政策<BR>cwngfuj政府<BR>cwnggenz政权<BR>cwnghauh称号<BR>cwngheuh称呼<BR>cwngloengz蒸笼;笼屉<BR>cwngzbwnj[方]cingzbonj;singzbonj成本<BR>cwngzciz[方]cingzcik成绩<BR>cwngq[方]争论,争执;争辩;顶嘴<BR>cwngq[方](肚子)胀<BR>cwngq[方]①检举;揭发②供认(同伙)<BR>cwngqmingz  (见gancwngq)证明<BR>cwngh(见cwng)蒸<BR>cwnghcanj增产<BR>cwnghgou征购<BR>cwt(见cit)①(味道)淡;②冷淡<BR>cwt(见cit)抽(烟);吸(烟)<BR>cwtsik(见okcot)出息</P>
<P>D</P>
<P>da[方]lwgda;ha;ra;bya;cehra眼;眼睛<BR>da眼光;眼力<BR>da[方]dadot(树)眼[植物的节眼]<BR>da[方]bohda;louxda岳父<BR>da(见goengda)外祖父<BR>da拖<BR>da(见rag)拖(鞋)<BR>da(见hoh)()节[自然形成]<BR>da(见le)呢[表示疑问] Mwngz bae gizlawz~?</P>


<P>157页</P>

<P>  你去哪里呢?<BR>dabaeu[方]duqbaeu;damoz脚踝<BR>dabek(见bayeg)眼皮往下翻扭<BR>dabuep[方] dagaemh;dalup;daluep眼皮往下垂<BR>da'bya鸡眼[指长在脚掌上的]<BR>da'byonj(见dariuj)吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>da'bywnbyan形容眼皮向上翻的样子<BR>dacaengz[方]da'mboet;gaeuxda瞪眼;鼓眼;白眼;怒目而视<BR>dacaengh[方]singcaengh  秤星<BR>dacaepsij(见da'w)①一种眼病②视力模糊<BR>dacij[方]眼皮往下翻斜[因病形成]<BR>dacij(见daliuq)眼斜<BR>dacienj(见dafeuz)目光短浅<BR>dacoj(见goengda)外祖父<BR>dadaengx[方] monz鼓眼呆视<BR>dadeng(见moiz)白翳[瞳孔处的白膜点]<BR>dadinj(见dafeuz)浅见<BR>dadiuj(见dariuj)吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>dadiuq(见dariuj)吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>dadiuq[方]hadoeg 眼皮跳<BR>dadog[方]da'ngangq独眼<BR>dadot(见da)(树)眼<BR>dadot(见duq)结;结子<BR>dafangz[方]damengz;dambot;damong眼瞎<BR>dafangzcing(见damengzcing)睁眼瞎子<BR>dafangzgaeq[方]dafangz;damonggaeq夜盲症<BR>dafeuz[方]dadinj浅见<BR>dafeuz[方]byafeuh;dafeuh;dalux;dacienj;hacenj目光短浅<BR>dafeuh(见dafeuz)目光短浅<BR>dagaemh(见dabuep)眼皮往下垂<BR>dagaenhyanx近视眼<BR>dageq外曾祖父</P>


<P>158页</P>

<P>dagoemz(见daraeh)①眼利;视力强②对问题看得准确<BR>da'gyaeng(见dasaw)因营养不良或因病而形成的眼病,两眼呆滞无神<BR>dahaen(见daraen)目睹<BR>dahan(见daraen)目睹<BR>dahau[方]ngaenzda白眼珠<BR>dahoengz(见gaeh)眼红;妒忌Mwngz gaej(书中误为gaeg-[honghlaj])~vunz.  你不要妒忌别人。<BR>dain(见da'w)①一种眼病  ②视力模糊<BR>dalah(见mengzmax)青光眼<BR>dalaep不感兴趣;不起劲  Lauxsae gangj,de dingq mbouj rox,~yaek dai.  老师讲,他听不懂,不感兴趣。<BR>dalak(见dayeg)眼皮往下翻扭<BR>dalangq(见dayeg)眼皮往下翻扭<BR>dalengq(见daliuq)眼斜<BR>dalig(见daraeh)①眼利;视力强②对问题看得准确<BR>daliuj(见dariuj)吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>daliuq[方]dayanx;dacij;dalengq①服斜②斜视;瞄<BR>dalot [方]dayaz;damiek  烂眼边[眼皮周围红肿发炎,甚至靡烂]<BR>dalux(见dafeuz))目光短浅<BR>daluep(见dabuep)眼皮往下垂<BR>dalup(见dabuep)眼皮往下垂<BR>dalwenq(眼睛)怕光<BR>damaix[方]眼病名[有很多眼泪和分泌物不断流出]<BR>da'mbaeq(见dayeg)眼皮往下翻扭<BR>da'mboet(见dacaengz)怒目而视;瞪眼;鼓眼;白眼<BR>da'mbot(见dafangz)眼瞎<BR>damengz(见dafangz)眼瞎<BR>damengzcing[方] dafangzcing睁眼瞎子[双目睁开,但无视觉]</P>


<P>159页</P>

<P>damengzgaeq夜盲症<BR>damiek(见dalot)烂眼边<BR>damoz(见dabaeu)脚踝<BR>damog(见damong)老年人眼矇<BR>damoiz白翳[指眼球角膜病变后留下白点,能影响视力]<BR>damok(见damong)老年人眼矇<BR>damong[方] damok;daruz;daraiz;damog老年人眼矇<BR>damong(见dafangz)眼瞎<BR>damonggaeq(见dafangzgaeq)夜盲症<BR>damonggaeq(见damengzgaeq)夜盲<BR>damueg白内障[症状是眼球的晶状体发生混浊而影响视力]<BR>da'myox眼睛矇<BR>da'myonz翻白眼<BR>danaj面子De miz~lai.他很有面子。<BR>da'ndat(见gaeh)忌妒<BR>da'nding[方]genz;hozgenz;hozgaed妒忌;眼红<BR>da'ndongq(见dasaw)因营养不良或因病而形成的眼病,两眼呆滞无神<BR>da'ngaenz[方]黑眼珠里长了白斑点[一种眼病]<BR>da'ngangq(见dadog)独眼<BR>da'ngoenz(见daengngoenz)  太阳<BR>danouj(见dariuj)吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>daok[方]黑眼珠里长了白斑点[一种眼病]<BR>daok眼病的一种[患此病时常流眼泪,眼球发红,日久即变成角膜炎]<BR>daraeh[方]dagoemz;dasoem;dasae;dalig①眼睛利;视力强②对问题看得准确<BR>daraen[方]dahaen;dahan  目睹<BR>daraiz①眼花[年老视力减退]②昏眩<BR>daraiz(见damong)老年人眼矇<BR>dariuj[方]daliuj;dadiuq;danouj;haliuj;da'byonj;</P>


<P>160页</P>

<P>  dadiuj吊眼皮[眼皮往上翻]<BR>daruz(见damong)老年人眼矇<BR>dasae(见daraeh)①眼利;视力强②对问题看得准确<BR>dasamj(见da'w)①一种眼病②视力模糊<BR>dasang[方]cix;ndaengndiengq;gaeujciq;dasung傲慢;骄傲自大;自高自大<BR>dasaw[方]da'ndongq;da'gyaeng因营养不良或因病而形成的眼病,两眼呆滞无神<BR>dasoem(见daraeh)①眼睛利;视力强②对问题看得准确<BR>dasung(见dasang)骄傲自大;自高自大;傲慢<BR>dava[方]halaiz眼花[老年营养不良或看东西太多、太久等原困引起的]<BR>da'w[方]眼病的一种[生病后视力减退,很难治愈]<BR>da'w[方] dacaepsij;dayaz;halwj;da'in;dasamj; ①一种眼病[患此病时,看东西不清楚,眼珠红、眼屎多,经常流眼泪]②视力模糊<BR>dayaz(见da'w)①一种眼病  ②视力模糊<BR>dayaz(见dalot)烂眼边<BR>dayag烂眼边,学名叫睑(书中为“脸”,honghlaj认为是错的)弦赤烂<BR>dayanx(见daliuq)眼斜<BR>dayeg[方]dalangq;dabek; da'mbaeq;dalak眼皮往下翻扭<BR>dayoz大学<BR>daz[与raih同][方]dangh;gyanz;benh;laz;langh;loh蔓延;攀延;伸延[指藤类]Gaeu~hwnj faex bae lo.藤攀廷上树去了。Go namzgva dauqcawq~.南瓜藤到处蔓延。<BR>daz[方]bae;dangq搪<BR>daz[方]ngod;cej拉(二胡)<BR>daz涂(墙)<BR>daz涂改<BR>daz带(引)</P>

Stoneman 发表于 2005-10-29 16:30:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 161 - 170   第 161 - 170 页 (Yawj baihlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-30 16:23:48编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-29 21:42:00

<P>第161页~170页</P>

<P>161页</P>

<P>daz(见hoz)涂改;涂抹<BR>daz(见nangq)牵连;连累;拖累;牵涉<BR>daz(见doz)纺纱<BR>daz(见doz)砣<BR>daz(见ci)拉(风箱)<BR>dazcaengh(见dozcaengh)  秤砣<BR>dazde(见dazdex)①教小孩学走路②扶小孩走路<BR>dazdex[方]daijdiq;byaijdik;lenghlex;dah;dazde①教小孩学走路③扶小孩走路<BR>dazva[方]doxfouq;ngwzdoxgeuj(蛇)交尾<BR>dazyinx领导;引导;带领<BR>daj- 动词词头~cae犁(田地)~doq制造木器~cawx采购<BR>daj打;买(酒、油、醋等液体和百货)~laeuj打(买)酒<BR>daj折扣;折算;折合<BR>daj定(价);打(价)~geij lai gyacienz?打多少价钱?<BR>daj[方]dajswh;ndijswh  从;自从Gou~Baekging daeuj.我从北京来。  ~gaijfang le,bouxboux  cungj miz gwn miz daenj  lo.自从解放以后,人人都有吃有穿。<BR>daj打[用于打绳子、打电话等]<BR>daj打[一般指打球,打屁股]<BR>daj打(砖、瓦)<BR>daj[方]soeg搅拌(染料)~rimh搅蓝靛<BR>daj(一)打[量词,十二个为一打]<BR>daj①编~haizcauj编草鞋②搓~cagndaij搓麻绳<BR>dajan(见dajdingh)纵使;即使;那怕<BR>dajan(见couhcinj)纵使;即使;就是;就算<BR>dajbeij打比<BR>dajboux(见doxsauq)交配[指禽类]<BR>dajcaq f方]camhbak;cembak打岔<BR>dajcab打杂;跑腿</P>

<P>162页</P>

<P>dajcae(见cae)犁(田、地)<BR>dajcae(见dawzvaiz)犁耙田<BR>dajcaemx  [与youzraemx;apdah同][方】caemx游泳<BR>dajcaemx(见caemxndang)  洗澡;冲凉;洗凉<BR>dajcang装束;妆饰<BR>dajcawx采购;采买<BR>dajciengz(见doq)马上;立即;即刻<BR>dajciengx饲养;牧放<BR>dajciet打折;折旧<BR>dajcim打针<BR>dajcux (见gangjgoj)谈心;聊天;谈天<BR>dajdaej奠定;奠基<BR>dajdauj打倒<BR>dajdek神气十足地坐着De youq giz haenx~.他在那里神气十足地坐着。<BR>dajdemh(见swt)理睬<BR>dajdiet打铁<BR>dajdingq打听<BR>dajdingqgyaeuj(见fandingqdaeuj)翻筋斗<BR>dajdingh[方]dajan;maihcaiq;maihhanz;dajveh  纵使;即使;那怕<BR>dajdoj打赌<BR>dajdoeng打通<BR>dajdoengh打动<BR>dajduenh打断<BR>dajgaenj打紧;要紧[多用于否定式]<BR>dajgaij迷信的一种做法[旧时认为妇女不生育,是命中注定,因而请道公来做道,把命改好,才能生子]<BR>dajgauj打稿;起草;设计<BR>dajgeng(见raeq)耕作<BR>dajgeng打更<BR>dajgoeng打工<BR>dajgyaq[方]an'gyaq打价;作价;定价<BR>dajgyaeuj从头<BR>dajhai打开<BR>dajheiq打气<BR>dajhuj去火[中医指消除体内的火气]<BR>dajlaemh[方]抢夺<BR>dajlaih[方]bajlaih耍赖[指小孩]</P>

<P>163页</P>

<P>dajlaih [方]bajlaih;haetlaih;rungjyungx;bunjlanh;laexseij;nyujnyanq  撒赖[蛮横胡闹.耍无赖]<BR>dajleix [方]liuhleix料理;照料<BR>dajloemq [方]goemjat压倒<BR>dajma(见lwgriengz)随父上门或随母改嫁之子女<BR>dajmaeg(见fadmaeg)(木匠)打墨线<BR>dajndaem耕种<BR>dajndaw从中<BR>dajnyib缝纫<BR>dajraeuh(见guhraeuh)①变工②帮忙<BR>dajsiengj打赏;奖励;奖赏;赏赐<BR>dajsiu打消;消除<BR>dajsou[方]gonz收割<BR>dajsouj打手<BR>dajsuenq[方]suenqgaeq 打算Ngoenzneix mwngz ~guh gijmaz?今天你打算做什么?<BR>dajswgih打字机<BR>dajswh(见daj)从;自从<BR>dajveh(见dajdingh)纵使;即使;那怕<BR>dajyiengj 打响<BR>dajyouzgiz打游击<BR>dax-对长辈亲属称呼的词头  ~bob爸爸;父亲~meh  妈妈;母亲~lungz伯伯;伯父~baj伯母;伯娘~au叔叔;叔父<BR>dax [方]doj赌;打赌  ~mwngz guh ndaej baenz!赌你做得成!<BR>dax(见boh)父亲<BR>daxbaenh(见haxbaenh)  刚才<BR>daxfouh(见daeuhfouh)  豆腐<BR>daxhoiq[方]lauxbaeh;mojcaij 丫头;婢女<BR>daxhongh(见gyanghongh)  院子;院落<BR>daxhongh(见diencingj)天井<BR>daqlij (见vanzlij)还<BR>daqlix (见caiqlij)并且;同时;而且;以及</P>

<P>164页</P>

<P>dah河;江;川<BR>dah[方]deh;ningz①女[指青少年或幼年]②对同辈或小辈青少年女性称呼的词头③青少年女性的量词<BR>dah(见lungz)姑父[父姐之夫]<BR>dah(见dazdex)①教小孩学走路②扶小孩走路<BR>dahbiz胖子[指年青的女子和女孩]<BR>Dahcangzgyangh 长江<BR>Dahcojgyangh左江<BR>Dahdaduhoz大渡河<BR>dahgwiz(见lungz)姨丈[母姐之夫]<BR>dahhaij (见dahmbwn)银河<BR>Dahhoengz(与Dahraemxhoengz同)红水河<BR>dahhoiq[方]lauxbaeh;mojcaij 丫头;婢女<BR>Dahhwzlungzgyangh黑龙江<BR>dahlaenj曾孙女<BR>dahlan 侄孙女<BR>dahmbwn[方]dahhaij;lohnag银河<BR>dahnga支流<BR>dahnuengx妹妹<BR>dahnuengxbiuj[方]biujnuengx;nuengxbiuj;biujmei; nuengxbiujmbwk表妹<BR>Dahraemxhoengz(与Dahhoengz同)红水河<BR>dahraij 到处漂流的娼妓——streetwalker?<BR>dahraix[方]gwhraix 真的;真正的;实在的 Ngoenzcog gou bae~.明天我真的去。<BR>dahraix果然<BR>dahsau少女<BR>daheien仙女<BR>Dahvangzhoz黄河<BR>Dahyougyangh右江<BR>dab重叠<BR>dab(见ut)弯[动词]<BR>dab()座(高大的房子)<BR>dab(见dieb)蹬;踏<BR>dabdaz[方]耙子[用来耙谷子]<BR>dad[方] vat;maeng;caeh;gaeuh掷;摔<BR>dae(见dih)锑</P>

<P>165页</P>

<P>dae(见cae)犁头<BR>daez题;题目<BR>daez堤<BR>daez(见ciengx)牧;放牧<BR>daez蹄<BR>daez提(问);提示;启示<BR>daezanq提案<BR>daezcingz提成<BR>daezdiemj 指点<BR>daezfuengz提防;防备;防范<BR>daezgang提纲<BR>daezgawj抬举<BR>daezgonq提前;提早<BR>daezhawj提供<BR>daezmax车前草[草药名]<BR>daezmoeg题目;目录;标题<BR>daezsaemj 提审<BR>daezsaenz提神<BR>daezsang提高<BR>daezsingj[方]diksingj;<BR>gyoeksingj提醒<BR>daezswng提升;提拔<BR>daej[方]gix①底~vanj碗底②底子mbouj miz~没有底<BR>daej[方]haej哭  ~haemz~hoj哭得凄惨<BR>daej(见dij)值;价值;值得<BR>daejaa [方]哀号<BR>daejbauj(见dijbauj)宝贵;贵重;珍贵<BR>daejceiq(见daeqceih)抵制<BR>daejfwtfwt[方]抽抽噎噎地哭;哭凄凄<BR>daejgauj底稿<BR>daejiekiek[方]哭得凄凄惨惨<BR>daejmbaeu(见mbaeu)轻浮<BR>daejnganga[方]嚎啕大哭<BR>daejnyenye[方]小孩声音拉得长长的小声的哭<BR>daejsaeq底细;老底<BR>daejsaekwk哽咽<BR>daejsebseb[方]哭泣<BR>daejsipsip[方]抽泣<BR>daejswdswd[方]哭得泪流满面<BR>daejww[方]嚎啕大哭 <BR>daejyak(见lekdungx)忍饥;忍饿<BR>daex(见dakdaih)招待<BR>daeq剃<BR>daeq(见rouh)赎</P>

<P>166页</P>

<P>daeqceih[方] dijci;daejceiq抵制<BR>daeqdau(见fagdaeq)刺刀<BR>daeqnaeh(见niunaeq)(办事)不干脆;不爽快;拖泥带水<BR>daeqriz(见niemhdin)追踪<BR>daeh搬运;运输<BR>daeh袋;袋子<BR>daeh(见dog)轻轻地碰<BR>daehbaklag(见daehbakmax)马口袋[一般能装物品四十斤左右]<BR>daehbakmax[方]daehbaklag;daehlag马口袋[一般能装物品四十斤左右]<BR>daehbanq(见daehndaij)麻袋;麻包袋<BR>daehbeq挎包<BR>daehbiuj衣服上襟的小口袋,也叫表袋<BR>daehbuh[方]daehdox衣袋<BR>daehcoeng(见daehsaeng)  网袋<BR>daehdox(见daehhuh)衣袋<BR>daeh'euq(见daehnengq)腰袋<BR>daehgat(见daehndaij)麻袋;麻包袋<BR>daeh'ien 烟袋<BR>daehlag(见daehbakmax)  马口袋[一般能装物品四十斤左右]<BR>daehlag[方]daehnangh  大而长的口袋<BR>daehloiz[方]地炮;铁炮[古时礼炮]<BR>daehmaz(见daehndaij)麻袋;麻包袋<BR>daehmbaek(见daehsaeng)  网袋<BR>daehmuengx(见baeuzmuengx)网袋<BR>daehnangh(见daehlag)大而长的口袋<BR>daehndaij[方]daehbanq;daehgat;daehyaed;mazdai;daehmaz麻袋;麻包袋<BR>daehnengq[方]daeh'euq腰袋[妇女常挂在裤头上装贵重财物的小袋子]<BR>daehriuj提包</P>

<P>167页</P>

<P>daehsaenq信袋<BR>daehsaeng[方]daehmbaek;daehcoeng网袋<BR>daehsoiz(见niemhdin)追踪<BR>daehvah通风报信<BR>daehyaed(见daehndaij)麻袋;麻包袋<BR>daeb 蹬[以脚掌蹬]~dou  蹬门<BR>daeb[方]dieb叠;垒Dawz gij cien neix~hwnj daeuj.把这些砖叠起来。<BR>daeb[方]砌<BR>daebdih[方]走路时步子又快又密<BR>daebsaj(见caijraemx)踩水;立泳<BR>daebsek(见gakceij)椽子<BR>daed(见doed)超出;多(出);凸(出)[超过或多出预定数]<BR>daeg(见fid)往上抽;起钩[鱼上钩时迅速地抽钓竿]<BR>daeg①对同辈或小辈的男性青、少、幼年的称呼的词头  ②男Mwngz miz geij(书中为gaej,应是错的——[honghlaj]) lai  ~lwg?你有多少个男孩?  ~lwg de gig gaenx.他的儿子很勤。<BR>daeg哺乳动物雄性的总称  vaiz~公牛mou~公猪<BR>daeg青、少、幼年男性的量词Song~lwg de gig gaenx.他的两个儿子都很勤。<BR>daeg(见dongx)打招呼<BR>daeg(见daek)织毛线衣、帽时,用钩针钩线的动作。<BR>daegbaiq特派<BR>daegbiz胖子[指年青的男子和男孩]<BR>daegbied特别;尤其Gou~ndiepgyaez gyoengqde.我特别喜爱他们。<BR>daegcungj特种<BR>daegdaengj特等<BR>daegdaengq[方]cingqcingz特地De ngoenzlwenz~daeuj yawj mwngz.他昨天特地来看望你。<BR>daegdawz[方]赶上;追上</P>

<P>168页</P>

<P>daegdeih(见daegdingq)  特地;故意<BR>daegdiemj特点<BR>daegdingq[方]cingqcingz;cienh'eiq;daegdeih;gungq故意;特意;特地<BR>daegdingh特定<BR>daegdog[方]vunzgyanh  光棍<BR>daegdongq[方]好表现;逞强<BR>daeggienz特权<BR>daeggyaq特价<BR>daeggyengq[方]逞强;好表现<BR>daeglan侄孙<BR>daegmod(见mod)树木或五谷类被虫咬坏<BR>daegmwnh呆子<BR>daegnaengz(见daekeiq)得意<BR>daegnuengx小弟[朋友或熟人间相互谦称]<BR>daegnuengx(见nuengxsai)  胞弟<BR>daegsaek特色<BR>daegsingq特性<BR>daek[方]ngaeuq;daeg;gaeu织毛线衣、帽时,用钩针钩线的动作<BR>daek[方]yangh蚱蜢;蚂蚱<BR>daek盛(饭);舀(水)<BR>daekanmax(见daekmax)  螳螂<BR>daekbwnqlwn 蚱蜢的一种[体形大,头脚有红点花纹,全身有小疙瘩,吃禾苗,是害虫]<BR>daekcoih[与beu同][方]ndaejbeu;cungcangh得罪<BR>daekdaeq[方]daekdaeqhaz;caepgyaeq蟋蟀;蛐蛐[小的]<BR>daekdaeqhaz(见daekdaeq)  蟋蟀;蛐蛐[小的]<BR>daekdo(见aekex)蛤蚧<BR>daekeiq[方]daegnaengz  得意<BR>daekeiqfwngfwng [方]得意洋洋;得意忘形<BR>daekeiqvauvau[方]得意洋洋</P>

<P>169页</P>

<P>daekfangz竹蝗<BR>daekfap得法<BR>daekgaeuj[方]gaeqnaz蟋蟀;蛐蛐[大的]<BR>daekgiet[方]daekswenj;duzsanj蟋蟀的一种,常在墙缝里,叫声很大]<BR>daekgaemj(见boemzhoemj)伏倒;仆倒<BR>daekgonz(见gaxgonz)(担子两头)不平衡<BR>daekgyaeujraez(见daekmid)蚂蚱的一种<BR>daekhaeux[方]yanghem  蝗虫的一种[身体较小,专吃稻叶]<BR>daekhing蚱蜢的一种[体略长,头尖;青色]<BR>daekhwnq(见dumdeng)突然<BR>daeklig得力<BR>daekmax[方]daekanmax;daekyangj;duzmehgangzfouj;duznganxcaengh;duzyaeklwz;gangxmax;gangzmax;gyanghmax;maxlangzgangz;maxmiq螳螂<BR>daekmid[方]daekvangq;daekgyaeujraez;yanghvaek蚂蚱的一种[多生于杂草中,头尖,后脚长,全身深绿色,飞时翅有响声]<BR>daekmwn最小的一种蚂蚱<BR>daeknaengz(见bonjsaeh) 本事;本领<BR>daekngaiz(见dingjai)仰(卧)<BR>daekngongq蟋蟀的幼虫[尚未生翅膀]<BR>daeknok蚂蚱的一种[头大、翅短、色青]<BR>daeknomz蝗蝻[蝗虫的一种,刚刚长成虫,但尚未长翅膀,体小头大]<BR>daekruemh[方]duzruemh  禾蚱[头尖,身细长,后脚长,幼时青黄色,老后多呈黄色,如干稻草,生活在稻田里,肥嫩可吃]<BR>daekseiq得势<BR>daekswenj(见daekgiet)蟋蟀的一种[常在墙缝里,叫声</P>

<P>170页</P>

<P>  很大]<BR>daekvaed(见gathozma)一种足趾病[足趾下面呈现横断裂口]<BR>daekvangq(见daekmid)蚂蚱的一种<BR>daekyangj(见daekmax)螳螂<BR>daekyouz小蚱蜢[头尖,后脚长,肯绿色,飞时有啊声]<BR>daem[方]maek;foeg舂(米)<BR>daem[方]cuiz;dimh用拳头直捶<BR>daem [方]daengh;cuiz  捶;槌<BR>daem(见dimh)捶[用木捶来捶]<BR>daem(见cuk)筑(墙)<BR>daem(见ciengjgiep)抢劫<BR>daemdaemdengjdengj①左碰右碰②做什么事都不顺利<BR>daemdaenx(见gungz)尽头;绝路;穷途;末路<BR>daemdegdeg[方]形容慢慢地舂<BR>daemdengdeng[方]形容障碍重重<BR>daemdengj波折<BR>daemga(见duetdin)赤脚;光着脚<BR>daemgonz(见gaxgonz)(担子两头)不平衡<BR>daemndegndeg[方]形容慢慢地舂<BR>daemz(见cungz)重复<BR>daemz(见dog)轻轻地碰<BR>daemz塘;池塘<BR>daemznaz[与reihnaz同]田地;田园<BR>daemj[方]goenz触;碰;撞;抵<BR>daemj织;纺织[仅限于织布]<BR>daemj(见ciengjgiep)抢劫<BR>daemj(见caemj)蘸(墨、水)<BR>daemj(见gaep)盖(印)<BR>daemjdu(见duq)结;结子<BR>daemjmyaen(见sawqmwh)忽然<BR>daemjnaj劈脸<BR>daemjndoet走路时脚指碰撞突出地面的障碍物<BR>daemjroen(见bokloh)拦路抢劫</P>

Stoneman 发表于 2005-10-30 17:01:00

<P>(Honghlaj, mwngz dwgrengz lo, gyo'mbaiq mwngz!) <br>
<P>Mbaw 171 - 180   第 171 - 180 页 (Yawj baihlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-11-5 16:03:25编辑过]

Honghlaj 发表于 2005-10-30 21:54:00

<P>第171~180页</P>

<P>171页</P>

<P>daemjrok织布<BR>daemjyaej (见nanatnat)  (植物长得)密密的<BR>daemx[方]loeb(不)及;(不)如;赶(不上)Mwngz ndei gvaq gou,gou mbouj~mwngz.你比我好,我赶不上你。<BR>daemx达到<BR>daemx[与dingj同]顶(住)<BR>daemxdat(见bungqding)碰钉子;碰壁<BR>daemxfax(见fanhdien)非常;十分;很<BR>daemxmbwn (见fanhdien)非常;十分;很<BR>daemq矮;低<BR>daemqdemdem[方]矮矮的<BR>daemqdetdet[方]矮矮的<BR>daemqrwnq(见dumdeng)  突然<BR>daemh拄~dwngx byaij loh拄棍走路<BR>daemh[方]saemq跺(脚)<BR>daemh踩[指兽类]<BR>daemh[方]①居然②严重地;困难地;不轻易地<BR>daemh踏<BR>daemh(见doek)又[在名词或量词后面表示重复或继续]<BR>daemhcaij (见)践踏[比喻摧残]<BR>daemhcaij(见apbik)①压迫②强迫<BR>daemhdamz(见sawqmwh)  忽然<BR>daemhdin踏步<BR>daen挪动;移动<BR>daen(见doenq)吞没;侵吞<BR>daen(见gyan)吞[未经嚼或细嚼而整个、整块地吞下]<BR>daen咒骂;发誓[含贬意]  [比mieng轻]<BR>daenduq(背地里)咒骂<BR>daenz盖上;压上[用一个物体压在另一个物体上]<BR>daenz(见cw)遮盖;遮蔽<BR>daenz[方]cwk囤积<BR>daenz(见dimz)压<BR>daenz(见moh)墓;坟墓<BR>daenj [方]dwz;dawz;daep  戴<BR>daenj [方]nungh穿(衣服)</P>

<P>172页</P>

<P>daenq(水)倒流;倒退<BR>daenq(见dap)打(耳光、头)<BR>daenq(见gaeu)抓(痒);搔(痒)<BR>daenq(见gyan)吞<BR>daenh级[一大级一大级,一般指梯田]<BR>daenh[方]saenqdaenh;sienz;rwenz;saenqnaw震;震动<BR>daenh(见doenq)腾(房子)<BR>daenh(见don)掐<BR>daenh(见cwk)①淤积;淤滞②积存;积聚;积蓄;积攒③积压<BR>daenh(见dimz)压<BR>daenhdawj(见baihlaj)下级<BR>daenhdingz(见baihgwnz)  上级<BR>daeng灯<BR>daeng(见daengh)登;登载<BR>daeng可以;该<BR>daeng(见mwn)茂盛<BR>daeng(见hob)适时;合适;适宜[适合时宜,不早也不晚]<BR>daengbauq灯泡<BR>daengbyoq电石灯<BR>daengcauj灯草;灯心草<BR>daengciuq(见haeuzdaeng)  灯罩<BR>daengdamoz(见daengdavaiz)牛眼灯<BR>daengdavaiz [方]daengdamoz;caengxha牛眼灯<BR>daengdaiz(见daenggingh)  灯盏[即台灯]<BR>daengdap灯塔<BR>daengdoeng(见haeuzdaeng)灯罩<BR>daenggingq风灯;玻璃吊灯<BR>daenggingh[方]daengdaiz  灯盏[即台灯]<BR>daenghaiva[方]dawzsaiz;bauqva;gaibyok;haebyok结灯花<BR>daenglazdaiz(见daenglab)  旧时神台上的一种灯,专供插蜡烛用,俗称蜡烛灯。<BR>daenglab[方]daenglazdaiz 旧时神台上的一种灯,专供插蜡烛用,俗称蜡烛灯<BR>daengloengz灯笼</P>

<P>173页</P>

<P>daengmih(见cijmiz)只有;唯有;只好<BR>daengmungz(见dingzfwngz)住手[命令式的]<BR>daengngoenz[方]gyangjngoenz;da'ngoenz;havaenz;gyangngoenz太阳<BR>daengngoenzbanhaemh斜阳<BR>daengrongh灯光;灯火<BR>daengsaenqhauh信号灯<BR>daengyangzyouz煤油灯;火油灯<BR>daengyouzhaeu[方]cuksaendaeng煤油灯;火油灯<BR>daengyuenz(见ceizraemxrouh)汤圆;水圆<BR>daengz[方]laeuh①到;到达;达到②周到<BR>daengz(见yiemq)欠<BR>daengz(见dwk)得<BR>daengz(见cau)①抄写;写;缮写②抄袭<BR>daengz(见caengh)才Daep mou saedcaih lawx, rox cawj~baenz gwn.猪肝实在滑,会煮才好吃。<BR>daengz(见lienz)……连……<BR>daengzciengz到场<BR>daengzcog[方]cograwz;cogneix;byugrawz;haecawx将来;以后<BR>daengzdaej [方]daengzgyaeuj;daengzgix彻底;到底Guh gijmaz saeh aeu guh~.做什么事要做彻底。<BR>daengzfwngz到手<BR>daengzgaemh  (见gyanghaemh与doengxhaemh)晚上<BR>daengzgix(见daengzdaej)  彻底;到底<BR>daengzgya到家<BR>daengzgyaeuj(见daengzdaej)彻底;到底<BR>daengzgyaeuj到头<BR>daengzhoengq(见daengzseng)无缘无故;凭空<BR>daengzlaeng(见doeklaeng)  后来;最后;随后;过后;末尾</P>

<P>174页</P>

<P>daengzlog[方]gveng;gvengx;ceng;yaengx挑东西的一种工具,即藤络[用藤或麻绳编成]<BR>daengznauq(见ciengxlwenx)永远<BR>daengznaw(见gyanghaet)  早上;上午<BR>daengznaw(见banhaet)从清早到上午十时左右的时间<BR>daengzndip[方]算了;罢了<BR>daengzndwi[方] dangqhenz等闲<BR>daengzseng[方]sengseng;baengzhoengq;daengzhoengq无缘无故;凭空  Gangj vah aeu miz saedsaeh,mbouj ndaej~  gangj.讲话要有事实,不能凭空乱讲。<BR>daengzvaenz(见gyangngoenz与doengxngoenz)  白天;昼间<BR>daengj①竖;竖起;竖立 ②屹立<BR>daengj①戥子②戥<BR>daengj等;等级<BR>daengj [方]deh;donj拦截<BR>daengj(见daengx)瞪(眼)[瞪大眼睛,表示惊奇]<BR>daengj[与ndiengq同][方]giu;gaen;gingz(尾巴)翘起<BR>daengj(见dingz)种;种类<BR>daengj(见buiz)供(神)<BR>daengj(见dwk)烧(火)<BR>daengj(见guh)建筑;造  ~ranz造房子<BR>daengj(见caj)等;等侯<BR>daengjbiqbu(见gaenrwz)  侧耳(听);用心(听)<BR>daengjbyoengbyoeng[方]  ①林立[象树林一样密集地竖立着,形容很多]②形容植物高而茂盛 bya~.群山林立。<BR>daengjcwcw[方]毛发竖起<BR>daengjga(见daengjhai)①仰(躺)②四脚朝天<BR>daengjgoenj(见dingjbyouj)倒栽葱<BR>daengjgya捕鱼器名[用竹编成,扁形]</P>

<P>175页</P>

<P>daengjhaemj (见boemzhoemj)伏倒;仆倒<BR>daengjhai [方]daengjga;dangngaiz;dakmai;dingjai①仰(躺)②四脚朝天<BR>daengjhang (见ndiengqrieng)翘尾巴<BR>daengjhauh 等号<BR>daengjhoemj [方]boekhoemj 俯倒<BR>daengjhoemj (见boemzhoemj)伏倒;仆倒<BR>daengjlaengz 拦阻;阻拦<BR>daengjlawz (见baenzlawz)  怎样;为何;哪样;怎么<BR>daengjlu (见gaenrwz)侧耳(听);用心(听)<BR>daengjlwz (见gaenrwz)侧耳(听);用心(听)<BR>daengjneix (见yienghneix) 这样 Mbouj ndaej~guh.不能这样做。<BR>daengjngitngit [方]竖得直直的<BR>daengjnyaenq (见dumdeng)突然<BR>daengjnyetnyet [方](小的东西)竖得直直的<BR>daengjrwix 下等<BR>daengjsaxsoeg 痴呆呆地等候着<BR>daengjyae (见dingjbyonj) 倒栽葱<BR>daengx [方]cienz 全;整个 ~mbanj全村 ~ranz全家 ~guek全国<BR>daengx [与baenz同] 全;整;成 ~ndang全身 ~ngoenz整天 ~buek成批<BR>daengx [方]gwx 停;暂停<BR>daengx [方]haengx;yaengz;caengz;daengj 瞪(眼)[瞪大眼睛,表示惊奇]<BR>daengxbuenz 全盘;全局<BR>daengxcungq 全体;全部;整体~gunghyinz cungj roengzrengz.全体工人都努力。~cungj bae haihoih.全部都去开会。<BR>daengxcungq 大众;公众<BR>daengxfwngz (见dingz-</P>

<P>176页</P>

<P>  fwngz)住手! [命令式的]<BR>daengxgyoengq(见conj)全体;广大Dawz gienh saehcingz neix hawj~lwnh yawj.把这件事交给众人讨论。<BR>daengxgyoengq倾巢<BR>daengxheij(见itheij)一起;一共;总共<BR>daengxhwnz(见baenzhwnz)整夜<BR>daengxuq(见dingzyouq)  ①停留②停住;停止<BR>daengxyouq(见dingzyouq)①停留②停住;停止<BR>daengq凳子<BR>daengq [方]noenq;saengq  吩咐;嘱咐<BR>daengq[方]安慰<BR>daengqbaiz(见eij)椅子<BR>daengqbeh动物胸前的一块肋骨<BR>daengqbeh[方]gaiqgvaz;daengqgez;  caxnyiz;cangznyiz;caiqleh;gyengh;nyaujroemh;gazgyez;byazngeiz扒树叶用的齿耙,俗称五齿耙。<BR>daengqcoek(见eijci)小孩坐的一种椅子<BR>daengqdaemq[与daengqgeg同]矮脚小凳[只能坐一人]<BR>daengqdog[方]daengqdogdaeuz;  daengqduzdwnq高脚独凳[四方或圆形独凳,只能坐一个人]<BR>daengqdogdaeuz  (见daengqdog)高脚独凳<BR>daengqduzdwnq  (见daengqdog)高脚独凳<BR>daengqgez(见daengqbeh)  扒树叶用的齿耙,倍称五齿耙<BR>daengqgeg  [与daengqdaemq同]矮脚小凳[只能坐一人]<BR>daengqeij (见eij)椅子<BR>daengqgyaj拔秧用的小凳<BR>daengqgyauz [方]aendangq耙谷子用的无齿木耙<BR>daengqgyunz(见dox)围裙</P>

<P>177页</P>

<P>daengqhaizcauj  [方]cuengzgiek;gyaqdaemqhaizcauj打草鞋用的板凳<BR>daengqhog(见eijci)小孩坐的一种椅子<BR>daengqing(见eij)椅子<BR>daengqlaeuj(见bauqngoenz)  把婚期通报亲友<BR>daengqlanz(见eijci)小孩坐的一种椅子<BR>daengh(见daem)捶;槌<BR>daengh[与cau同]誊;誊写;缮写<BR>daengh[方]soeg;daenghsomx;  daenghsaeux;somx:  daenghdoux;daenghsug蹾[重重地往下放]Ndaw loz miz bingz,gaej yunghrengz~roengz namh bae.箩筐里有瓶子,不要使劲往地上蹾。<BR>daengh戳[向洞里捅]Dawz diuz faex~haeuj ndaw congh bae.把棍子往洞里戳。<BR>daengh[方]ha相称;比;配Gou~mbouj hwnj mwngz.我配不上你。<BR>daengh(猪、狗)大口大口地(吃)Duz mou~gwn~ gwn mok.猪大口大口地吃潲<BR>daengh[方]daeng登;登载<BR>daengh(见dongh)桩子<BR>daengh陪衬;映衬<BR>daengh(见caemq)顿;跺(脚)<BR>daengh喷气[从鼻孔喷出]<BR>daenghbyongz(见daenghnaengh)跌倒时屁股先着地<BR>daenghdoux(见daengh)蹾[重重地往下放]<BR>daenghdu(见donghdou)栅栏门两边的木桩<BR>daenghgumq(见daenghnaengh)跌倒时屁股先着地<BR>daenghgyoenj(见daenghnaengh)跌倒时屁股先着地<BR>daenghhaeuz(见daenghnaengh)跌倒时屁股先着</P>

<P>178页</P>

<P>  地<BR>daenghhangx (见 daenghnaengh) 跌倒时屁股先着地<BR>daenghnaengh [方]daenghhangx;  daenghhaeuz;daenghsoenj;daenghgyoenj;daenghbyongz;daenghgumq跌倒时屁般先着地<BR>daenghsaeux (见daengh) 蹾[重重地往下故]<BR>daenghsoenj (见daenghnaengh) 跌倒时屁股先着地<BR>daenghsomx (见daengh) 蹾[重重地往下放]<BR>daenghsomx (见saegsaeux) ①摔②顿[把小孩向旁边摔]<BR>daenghsug (见daengh) 蹾[重重地往下放]<BR>daep (见daenj) 戴<BR>daep 锁;锁头<BR>daep 肝<BR>daep [方]sup;caep;soeb;saeb;cab 套 ~ekvaiz套牛轭<BR>daep (见ra)寻;找;寻找<BR>daep (见doz) ①挣(钱);寻找②谋生<BR>daepbit [方]mbokbit;dokbit;gokbit;supbit;gyokbit;sabbit;sapbit 笔套<BR>daepbwt 肺腑<BR>daepmomh [方] bakcumh  ①形容毫无所得②形容有话不能说<BR>daepnengq (见gvanhaeh)  关系<BR>daepniengq (见duzgiengh)  龙虱<BR>daet [与raed同] [方]gaet;cienj 剪(断)<BR>daet (见roet) 屁<BR>daet (见gaet) 截[指小节]<BR>daet (见donh) ()段  ~loh neix hoj byaij  lai.这段路很难走。<BR>daet (见mbaenq) 段;节[圆柱形长条物的短节]<BR>daet (见ci) 吹(风吹)<BR>daeu (见giuhva) 花轿<BR>daeu [方]撮起(垃圾)<BR>daeuz (见bauq) 报;报(讯)</P>

<P>179页</P>

<P>daeuz ①头(名) ②(带)头  ③先De baezbaez cungj daeuj daih~.  他每次都先到。<BR>daeuz [方]但是;不过<BR>daeuzdwngj 头等;优等<BR>daeuzdai (见dakseng) 托生;投生;投胎[迷信语]<BR>daeuzdoiz (见daeuzraez)  水绵<BR>daeuzdungh (见daeuzraez)  水绵<BR>daeuzfuengz 长房;头房<BR>daeuzhauh 头号<BR>daeuzheu 水绵[水藻的一种,成丝状,可作饲料]<BR>daeuzloz 正粱;主梁<BR>daeuzloh  [方]  dauhloh; mwnzlu;bibaet①头路;门路 Ra mbouj raen~. 找不到门路。②事情;工作  Mbouj miz maz~guh  没有什么工作做。<BR>daeuzmingz 头名;冠军<BR>daeuzraez [方]daeuhloeg;daeuzdoiz;daeuzdungh 水绵[水藻的一种,青色,成丝状,一般可作饲料]<BR>daeuzsae 投师;请教;求师  Mwngz bae yiengq de  ~.你去向他请教。<BR>daeuzseng [与doihduz同]  [方]lwgduz 家畜、家禽的总称。<BR>daeuzseng (见dakseng) 托生;投生;投胎<BR>daeuzvangz (见canghdoz)  屠夫<BR>daeuj [方]laz;doj 斗  song~haeux两斗米<BR>daeuj [方]maz 来<BR>daeuj (见lwggyoux) 葫芦<BR>daeujcouh (见yienzhaeuh)  然后<BR>daeujhoengz (见dawzsaeg)  月经<BR>daeujien 烟斗<BR>daeujmoq (见dauqdaeuj)  又来;再来<BR>daeujnguh 迟到<BR>daeux 女唐装上衣的右襟<BR>daeux (见dingj) 顶(住);牮<BR>daeux (见deq) 等;等侯;等待[时间比caj较长]</P>

<P>180页</P>

<P>daeux(见dwngx)拐棍;手杖;拐杖<BR>daeux(见faexdwngx)拐杖<BR>daeuxbuh[方]lanzswj女唐装的上衣的右襟<BR>daeuxeiq(见capeiq)叉腰<BR>daeuq[方]ywx;yeq;doq①逗弄;戏弄;逗(笑)②狎弄<BR>daeuq[方] diuz;hinj调戏<BR>daeuq斗(争)<BR>daeuq[方]raeuq;daeuh  梭子[织布机的一个部件]<BR>daeuq(行为)厉害;过火Gangj vah gaej gangj daiq~lai.说话不要说得太过火。<BR>daeuq[方]挖(树根)<BR>daeuq(见biq)吐(口水)<BR>daeuq透;透彻<BR>daeuqheiq斗气;惹人生气<BR>daeuqhuj触怒<BR>daeuh[方]baek;daeuhfeiz;byaeuh灰;火灰;草木灰<BR>daeuh[方]naeh;gongz;saeux;swenq猪饥饿而喊叫<BR>daeuh[方]ngaeuq;ngaej;laeuq;caeuq;saeuq哀求<BR>daeuh(见daeuq)梭子<BR>daeuh(见duhhenj)黄豆;<BR>daeuh(见caeuq)和;与;同<BR>daeuhcungq(见bokcungq)  枪托[指步枪枪托]<BR>daeuhfaenj豆粉<BR>daeuhfaengx(见duhhau)  白饭豆<BR>daeuhfeiz(见daeuh)灰;火灰;草木灰<BR>daeuhfonx(见duhndaem)  黑豆<BR>daeuhfouh[方]daxfouh;doxfuh;daeuhfuh豆腐<BR>daeuhfuh(见daeuhfouh)  豆腐<BR>daeuhgak(见duhseiq)四月豆<BR>daeuhhau(见duhhenj)黄豆<BR>daeuh'ien烟灰<BR>daeuhloeg  (见daeuzraez)  水绵<BR>daeuhmak(见duhhenj)黄豆</P>

沙南曼森 发表于 2005-11-4 09:00:00

<P 0pt? 0cm><FONT size=4>
<P>第181页</P></FONT>
<br>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4>
<P>daeuhsegseg  [方]  低声下气地乞求、讨好<br>daeuhseih  [方]dauxsaeh  豆豉<br>daeuhyieng  香灰<br>dag  衡量<br>dag  ①衡量,量(长短高低)  ②相比(长短高低)<br>dai  死;亡;逝世;去世<br>dai  胚胎<br>dai (见dan) 分;摊<br>daibae  很  ndei yaek ~ 好得很<br>daibag (见dairaq) ①瘟死  ②骂人语<br>daibieg (见daihau) 谷物抽穗时,被虫咬断禾心而死<br>daiboengz (小麦)黄锈病<br>daibyauj  代表<br>daicaeux  [方]daigaenj;najdinj;dairomh  夭折<br>daici  轮胎;车胎<br>daidumz  孕妇在临产时或产后六十天内死亡<br>daigaemz  [方]daingaenz  雏未出蛋壳即死<br>daigaenj (见daicaeux) 夭折<br>daigeng  僵死<br>daigyaengj  僵死<br>daihau  [方]daibieg;daisaq  谷物抽穗时,被虫咬断禾心而死,或禾苗扬花时遇寒露风而死,穗呈白色,颗粒空瘪。<br>daii  胞衣;胎衣<br>daileix (见dailix) 好歹<br>dailix  [方]goemjbeg;haideuh;ndeiyaez;ndeiyak;daileix  好歹<br>daimbaet  [方] daindaek;dainou  窒息死亡<br>daimboj (见ngoemxngwd) 哑口无言<br>daimingh (见vutmingh) 丧命,牺牲<br>daindaek (见maegae) 笑或哭得喘不过气来<br>daindaek (见daimbaet) 窒息死亡<br>daindangdumz  [方]daindangndaek;dairangj  在怀孕期间死亡<br>daindangndaek (见dai-</P></FONT>
<p><FONT size=4>
<P>
<P 0pt? 0cm><br>第182页</P>
<P 0pt? 0cm>  ndangdumz) 死亡<br>daingaenz (见daigaemz) 雏未出蛋壳即死<br>daingoenh (见dairaq) ①瘟死  ②骂人语<br>dainou (见daimbaet) 窒息死亡<br>dairaq  [方]daibag;daingoenh  ①瘟死  ②骂人语[发瘟;发瘟鬼]<br>dairaeg  灭亡<br>dairangj (见daindangdumz) 在怀孕期间死亡<br>dairoz  营养不良而死<br>dairomh (见daicaeux) 夭折<br>daisiq  [方]  瘟疫<br>daisoengz  枯死<br>daiz  [方]congz  台;桌子<br>daiz  [方]do;dangj;deq;daix  托住[指物体将倒时用手托住]<br>daiz (见bungjbauq) ①捧  ②谄媚;拍马屁;阿谀;奉承;阿谀奉承<br>daiz (见lungz) 姑丈[父姐之夫]<br>congzcaet  正方桌[指漆过的]<br>daizcuk  [方]congzcuk;congzsan  用竹篾编成的桌子<br>daizgiuz  台球;乒乓球<br>daizgiuq  用竹篾编成的桌子<br>daizheiq  戏台;剧台;舞台<br>daizheng  放砧板的桌子<br>daizhoz  抬盒[旧时嫁女放嫁妆的木器]<br>daizhongh (见gyanghongh) 院子;院落<br>daizlaeuj  酒席;筵席<br>daizluenz  圆桌<br>daizsaengh  [方]fox;byanh  挥霍;大吃大喝<br>daizsang (见daizcaet) 正方桌<br>daizseiqfueng  方桌<br>Daizvanh  台湾<br>daijaengj (见oengj)用藤编成的牛颈[犁田时套在牛颈下,以免牛轭脱出]<br>daijdiq (见dazdex) ①教小孩学走路  ②扶小孩走路</P>
<P 0pt? 0cm>第183页</P>
<P 0pt? 0cm>daix  [方]raeb;saeb  ①接;接受  ②等候;迎接<br>daix (见dox) 舵<br>daix (见yo) 扶[把将倒的东西扶起来]<br>daix (见ciep) 承接[用容器或双手接受从上往下落的东西]<br>daix (见daiz) 托住<br>daixbaj  [方]rup;moengj 很多;大把  De miz ~ saw.他有很多书。<br>daixgya (见caezgya) 大家;全体<br>daiq  带;带领;率领;带引<br>daiq  太[程度副词]  Ciengz denyingj neix ~ ndei yawj lo.这场电影太好看了。<br>daiq  携;携带<br>daiq  [方]daih;ciudaih;dwz  招待<br>daiq (见lienz) ……连……<br>daiq (见mehdaiq) 岳母<br>daiq  [方]yahdaiq 外祖母<br>daiqda  丈夫对妻子的父母及其亲属的引称<br>daiqdaeuz  带头;率先<br>daiqdoengh  带动<br>daiqgeq  [方]daiqlaux  外曾祖母<br>daiqgvaq  过于<br>daiqlaux (见daiqgeq) 外曾祖母<br>daiqlingx  率领;带领;统率<br>daiqloh  向导[带路]<br>daiqndang (见mizndang) 怀孕<br>daiqnyinh (见mizndang) 怀孕<br>daiqroen  带路<br>daiqsaj (土纺纱机的)车带<br>daiqyinx  带引<br>daih-  代<br>daih  [方]lawh;gek;do;det;lih  滤;过滤<br>daih-  第;次第[序数词的词头]  ~it 第一  ~ngeih 第二<br>daih  对待<br>daih (见sab) 同一时期生长的植物<br>daih (见daiq) 招待<br>daih’angj (见daihliengh) ①大量  ②慷慨</P>
<P 0pt? 0cm>第184页</P>
<P 0pt? 0cm>daihba (见noengq) 丰盛<br>daihbae  大批 [与daihbuek同]<br>daihbauq (见ciengzlad) 抬枪;铸铁制成的土炮<br>daihbauq  [方]cungqmbwk  大炮<br>daihbauq  吹牛;说大话<br>daihbingz  [方]bingzdingh  太平<br>daihbueg  [方]  怠慢;冷淡<br>daihbuek  巨额<br>daihbuek  [与daihbae同]大批;大量<br>daihcaeux (见haetromh) 清早;清早<br>daihcangq  大葬[人葬后,长久不捡骨头]<br>daihciengzdok (见caetconq) 直肠<br>daih’eiq  大意<br>daihfaenq  大粪<br>daihfanz  大凡<br>daihfueng  大方<br>daihfuk  巨幅<br>daihgaep  [方]cungqsa;cungqgep;gaepcieng  粉枪[鸟枪的一种]<br>daihgaiq 大概<br>daihgit  大吉<br>daihgoeng  房族中的祖父辈<br>daihgya  大家<br>daihhanz  大寒<br>daihhoih  大会<br>daihhongz (见canghdoz)  屠夫<br>daih’iek  大约;大概<br>daihlaenj  [方]dangqlwglinj  曾孙辈<br>daihlaeng  后代;下一代;后世<br>daihlan  [方]dangqlwglan  孙辈<br>daihlaux  [方] 古代<br>daihlawq (见raegrwz) 麻痹;粗心大意<br>daihliengh  [方]loengxsoeng;daih’angj  ①大量  ②慨慷  De gig ~.他很慷慨。<br>daihloh  大路;马路<br>daihlwg  [方]najlwg  子女辈</P>
<P 0pt? 0cm>第185页</P>
<P 0pt? 0cm>daihmeuq (见ciengzlad) 抬枪;铸铁制成的土炮<br>daihmingz (见mingzdajmingz) 公然;公开<br>daihneix  [方]ciuhneix  这一代;当代<br>daihnyinz  大筋[人或动物身上的大筋]<br>daihsaeh  大事<br>daihsaengq  [方]byaqlah 挥霍<br>daihsawq  大暑[节令]<br>daihseng  胎生<br>daihsij  大写<br>daihsiet  大雪[节令]<br>daihvah  大话<br>dak  [方]dok 托盘;菜托、饭托等的总称<br>dak  [方]byak 晒<br>dak  托付;委托<br>dak  托[用手掌或其他东西向上承受物体]<br>dakaek (见dox) 围裙<br>dakbuenz  托盘[端饭莱时盛碗碟的盘子]<br>dakcienz (见cienzbanj) 钱板<br>dakdaih  [方]daex  招待<br>dakdaih  接待;应酬<br>daklaih  托;托福;仰仗<br>dakmai (见daengjhai) ①仰(躺)  ②四脚朝天<br>dakmbaq (见dapmbaq) 托肩;垫肩<br>dakmyaiz  [与dapmyaiz同]  [方]daplaiz;dapbueg;dapnaiz;dangjmyaiz 围嘴儿<br>daksau (见saufueng) 承住屋檐的横梁<br>dakseng  [方]daeuzdai;bagseng;daeuzseng;doekseng  托生;投生;投胎[迷信语]<br>daksien (见cienzbanj) 钱板<br>dakyinh  托运<br>dam  [方]fuk (  )把(火)  (  )把(柴)  ~ feiz ndeu 一把火 ~ haz ndeu  一把草<br>dam  [方]  贪(便宜);贪图(方便)<br>dam (见swt) 理睬<br>dam (见gaenz) 柄;柄子</P>
<P 0pt? 0cm>第186页</P>
<P 0pt? 0cm>  ~cax  刀柄<br>dam (见cam) 问<br>dam  又[在名词或量词后面表示重复或继续]<br>dambak  贪嘴<br>damcang  贪赃<br>damdoz  贪图<br>damhangx (见caetconq) 直肠<br>damlaux  [方]lauxsiengq;siengqgeq;gageq  老相[年纪不大,但样子却显得老]<br>damnangh  [方]  鱼贯而行<br>damrangh  [方]  鱼贯而行<br>danlriengh [方]  鱼贯而行<br>damsim  [与simhamz同] 贪心<br>damyaem (见gwncienz) 贪污<br>damyaengq (见doxnangq) (狗)交尾<br>damyaiyai  [方]  鱼贯而行<br>damyou  担忧<br>damz (见mboen) 唠叨;喃喃;嘀咕<br>damzbyoedbyoed  [方]  唠唠叨叨[表示不满]<br>damzdingz  坦然,理直气壮<br>damzlaeh (见damzraih) 口溜;绕口令<br>damzraih  [方]namq;damzlaeh  顺口溜;绕口令<br>damzyaeng (见mo) 唸咒;喃喃<br>damj  胆  ~bit 笔胆  ~giuz 球胆<br>damj  [方]mbei;liengh  胆量;胆略<br>damj  毯子<br>damjbit  笔胆<br>damjiq (见mbeiiq) 胆小<br>damjgiuz  球胆<br>damjlaux  [方]  大胆;勇敢<br>damjsaeq (见mbeiiq) 胆小<br>damjsiuj (见mbeiiq) 胆小<br>damq  暗探<br>damq  探听<br>damq  [方]yaeng;yieng;yawj;caek;ndomq  探望<br>damq  [方]nap;dan;gyamq;yamq;byangz;liemx  绗[大针大针地缝,如做棉衣把棉花和布缝在一起]</P>
<P 0pt? 0cm>第187页</P>
<P 0pt? 0cm>damq (见saemh) 在水中探步行走<br>damqcaz  ①探查;探索;探讨  ②考察<br>damqcaen  探亲<br>damqdingq  [方]dinghraemx;diemjsuij;diemjraemx;damhngoiz  探听<br>damqmeg (见dinghmeg) 切脉<br>damqyiemj  探险<br>damh  ①淡[味道不浓]  ②颜色淡  ③冷淡<br>damh  [方]dumh;sumh;danx;dienx;dumhdamh;hamz;vansw;vannyak  糖和盐混合在一起的味道<br>damh  [方]dauz;naej  泡(饭)<br>damhngoiz (见damqdingq) 探听<br>dan  摊子  baij ~ 摆摊子<br>dan  [方]bienx;danj  用刀斜切成薄片[主要指切肉]<br>dan  [方]hat  沙滩  Diuz dah neix song henz ~ gig gvangq.这条河两岸沙滩宽广。<br>dan  [方]dai;ban 分;摊  ~ di hawj de. 摊一点给他。<br>dan  [方]cij;het 只;单单;仅仅  De ~ miz geu buh ndeu.他只有一件衣服。<br>dan  药方;单方;处方  Canghyw hai ~.医生开处方。<br>dan  ①单字  ②收据;发票;单据<br>dan (见damq) 绗<br>dan (见boq) 淋巴结<br>danbauj  作保;担保<br>danci  单车;自行车;脚踏车<br>dancih  单字<br>dandan  [方]caenhgag  惟独<br>dandek (见ngangq) 独眼瞎<br>dandiuh  单调<br>dandog  [方]haek  单独;独自;单  ~ de youq ranz.单独他一个人在家。<br>dandwg  但是  De angq ciengq go,~ ciengq mbouj ndei dingq.他爱唱歌,但是唱得不好听。</P>
<P 0pt? 0cm>第188页</P>
<P 0pt? 0cm>danfeiz  氮肥<br>dan'gveiq  丹桂<br>danhaeuz (见baenzngoz) 白喉[病名]<br>danmiz  只有;唯有;单有<br>dansoq  单数<br>danvih  单位<br>danyw  处方;药方;单方<br>danz  [方]ndaek;ndoiq  弹(琴)  De angq ~ gimz.他爱弹琴。<br>danz (  )  小片(草地)<br>danz  [方]  打(脸)<br>danzgung  [方]gung  ①弹弓  ②弹簧<br>danzvangz  [方]gungsienq;cukswq  弹簧<br>danzyangh  [方]gofaexgeq;gofaexrang  檀香<br>danj (见conx) 铲<br>danj (见dan) 用刀斜切成薄片<br>danjmbup (见mbeidek) 吓破胆;胆战心惊<br>danx  箩筐底部的十字架<br>danx (见damh) 糖和盐混在一起的味道<br>danxsaeh  [方]cizdanz  随便  Mwngz bae gai,~ cawx di byaek ndeu ma ndaej lo.你上街,随便买点菜回来就行了。<br>danq  氮<br>danq  称颂;赞美<br>danq  炭;木炭<br>danq  [方]vah’w;haeujw 叹(气) <br>danq (见gienq) 劝;劝告<br>danq (见duenz)  猜<br>danq (见nai)  安慰<br>danqheiq  叹气;长叹;感叹<br>danh (见bauq)  涌<br>danh  弹动 <br>danh  颠簸[指车船] <br>danhfanz  [方]fanzdwg;daqfamz  凡是;大凡<br>danhseih  [与hoeng、dandwg同]  但是<br>dang  [方]  但是;不过<br>dang  汤<br>dang  当;担任  De ~ lauxsae.他当老师。<br>dangbing  当兵;参军<br>dangciengz  (见doq) 当场</P>
<P 0pt? 0cm>第189页</P>
<P 0pt? 0cm>dangdeih  [方]dangdieg  当地<br>dangdieg (见dangdeih)  当地<br>dangdien  露天<br>danggya  当家(作主)<br>danglou (见canghdoj) 赌棍;赌徒<br>dangmienh  [与dangnaj同]  当面<br>dangmienh (见dangqnaj) ①前面  ②面前<br>dangnaj  [与dangmienh同]  当面  Miz vah ~ gangj cingcuj.有话当面说清楚。<br>dangngaiz (见daengjhai)  ①仰(躺)  ②四脚朝天<br>dangnyangz (见dauqnyangz)  ①相反  ②逆  raemx ~ 水逆流<br>dang’yienz  [方]dangxyienz;dangqyienh  当然   ~ la!当然啦!<br>dang’yuenz (见eizraemxrouh) 水圆;汤圆<br>dangz  量词  ①用于成套家具  ~ vanj ndeu 一堂碗  ②用于分节的课程  ~ goq ndeu 一堂课<br>dangz  堂房[如堂兄弟]<br>dangz  枪膛<br>dangz  [方]lunghvaq  (裤)裆<br>dangz (见bouq) 塘[路程,十里为一塘]  song ~ roen 二十里路<br>dangz (  )  套(锣鼓);堂<br>dangz  糖<br>dangzbeng  [方]diengzdaz;diengzcij;dangzgyeuq  拉糖[用黄糖炼后拉成的]<br>dangzceh (见dangznaed)  水果糖;糖果<br>dangzcing  糖精<br>Dangzciuz  唐朝<br>dangzdiengz (见dangzrwi)  蜜糖;蜂蜜;蜂糖<br>dangzgeuj  绞糖<br>dangzgyeuq (见dangzbeng)  拉糖<br>dangzhaeux  [方]  麦芽糖<br>dangzhau (见begdangz) 白糖</P>
<P 0pt? 0cm>第190页</P>
<P 0pt? 0cm>dangzliu  糖浆<br>dangznaed  [方]diengzmwiq;dangzceh  水果糖;糖果<br>dangznding  [方]dangzsa  红糖<br>dangzniu  粘糖<br>dangznyouh (见dangzraemx) 稀糖<br>dangzraemx  [方]dangznyouh;diengzsaw;dangzyouz;diengznaemx  稀糖<br>dangzrin  [方]sigdiengz  冰糖<br>dangzrwi  [方]diengzmenz;diengzrwi;diengzdoij;dangzdiengz  蜜糖;蜂蜜;蜂糖<br>dangzsa (见begdangz) 白糖<br>dangzsa (见dangznding) 红糖<br>dangzsaek  [方]saeknyaek  敷衍;搪塞<br>dangzvaq  [方]runghvaq  裤裆<br>dangzyouz (见dangzraemx) 稀糖<br>dangj  党;党派<br>dangj (见daiz) 托住<br>dangj  [方]dung  挡;挡住<br>dangj (见dangx) 分水石[放在大水沟口,使水有节制的流入各小沟]<br>dangj (见baeq) 遮住;挡<br>dangj  物品被烧焦发出的气味<br>dangjbai  党派<br>dangjcangh  党章<br>dangjcauz  宰猪时用以放猪烫毛的木板,四周凿有槽,以便流水<br>dangjciz  党籍<br>dangjfung  膈膜<br>dangjgangh  党纲<br>dangjgij  党纪<br>dangjmbaq (见dapmbaq)  托肩<br>dangjmbaq (见dakmbaq)  垫肩<br>dangjmyaiz (见dakmyaiz) 围嘴儿;口水围<br>dangjnaj (见dingjgyaeuj)  迎头<br>dangjnaj  迎面<br>dangjrumz  迎风[对着风]<br></FONT></P>
[此贴子已经被作者于2005-11-30 14:30:15编辑过]

Stoneman 发表于 2005-11-5 17:06:00

<P>(沙南, Honghlaj, sou dwgrengz lo, gyo'mbaiq gyoengqsou!) <br>
<P>Mbaw 191 - 200   第 191 - 200 页 (Yawj baihlaj 见下楼)</P>
[此贴子已经被作者于2005-11-6 16:07:07编辑过]
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9
查看完整版本: SAWLOIH CUENGH GUN 壮汉词汇