raab 1.肮脏:ndael raanz ~ jazxiz.屋里脏得很。 2.邋遢;乱:ndael raanz dangzyiangh ~ laail.屋里东西太邋遢了。
raab 见[daz~]、[ramx~]
raabt 1.担子:baangl buxjees daez ~.帮老人家守担子。 2.挑,担<动>:~ dangz jaanglronl 挑到半路
3.挑,担<量>:hadt ndeeul aul ndaix xib ~ ramx.一个早上挑了十担水。
raabt 见[faix~]、[rungs ~ ~]
raad 烙<饼类>:~ hauxxiz genl 烙糍粑吃
raad* 吓:Diz duezmadt,~ dueznanz.打跳蚤,吓虱子。(意:杀鸡给猴看)
raad 浸:ramx ~ genz ronl bai.水浸到路上了。
raad 讽刺:gaangc haaus ~ wenz 说话讽刺人
raad 见[banzbaaiz banz~]、[byaz~]、[genl haauxraz haaux~]、[maanh~~]、[rauz~~]、[roz~~]、[xamx~~]
raadleg 流产
raadt 见[byal~]、[duez~]
raaic 瘦弱:legnyeez nix ~ laail.这小孩太瘦弱。
raaicroz 衰弱;虚弱:banzbingh laail ndaangl xih ~.生病多身体就虚弱。
raaih 野猪<又duez~>
raaih 爬:dueznoonl ~ genz naamh. 虫在地上爬。
raaih 块;丘:xail ndaix soongl ~ naz 犁了两丘田
raaih 见[nazdab~]、[raaix~]
raais 皂角<又hogt~>:gol ~ 皂角树
raais 河滩;急滩;险滩:Rongz jic ~ joongl saangl.过(下)几个大浪险滩。
raaix 换:dungx ~ beah danc 互换衣服穿
raaix 腾空:~ haux ndael dongc deel os 腾出桶里的米
raaix 真,真的:mengz hax bail ~ ma? 你真的要去吗?
raaix 快些<催促>:haail ~ noih! 快些打开!
raaixraaih 真正;真的:leeux ndiljaiz ~! 真是可爱极了!
raaiz 1.写:~ sins 写信 2.抄写:例见[naab2]
raaiz 1.花<杂色>:mbaelganl ~ genz jauc 头上的花头帕 2.花;昏花:dal ~.眼花。
3.斑点;斑纹;花斑:Gugt daail ~ os.虎死花斑现。(意:原形毕露)
raaiz 见[nac~]、[ramx~]
raaizfengz 1.手脉 2.手纹
raaizmog 被面
raaizneenl 记,记录:~ deeus xeeuhgoons 记录故事
raamh 见[raiz~]、[rauc~]、[uns~~]
raaml 抬:soongl bux dungx ~.两人同抬。
raangc 1.扣<衣>:~ rulbeah 扣衣服纽扣 2.系<带类>:~ saail haaiz 系鞋带
raangc 安;架;鞴:xoix legsaail hic ~ max goih bail xex noh.男孩开始鞴马鞍去买肉。
raangc 油垢:beah ~ laail.衣服上油圬多。
raangc 见[beah~nac]、[heenc~~]、[hoz~]、[nail~]
raangh 连着;接连:baaihlangl toylayjiy ~ gaaismaz jiyqiq? 拖拉机后面连着什么机器?
raangh 身材:例见[waan]
raangh 鸣叫:bid ~.蝉鸣叫。
raangh* 粘,巴<方>:Duez neengzqyail ndeeul mal ~ meangx.一只细腰蜂来粘网。
raangl 炒;焙:~ hauxliel genl 炒剩饭吃
raangs 悬崖:例见[deeus2]
raangs 1.饶:meanhnix ~ hocsul baiz ndeeul.现在饶你们一次。 2.让:~ mengz bail goons 让你先走
raangslings 陡峭
raangx 骚:meehmal ~ 骚货<咒语>
raangx 过度:naais ~ leeux 过度疲劳
raangx 见[mul~]
raangz 笋
raangzfaaiz 楠竹笋
raangzgah raangzngox 笋名
raangzhaaul 莴笋
raangzhamz 苦笋
raangzjaais 干笋
raangzloil 竹笋名
raangzngox 芦笋
raangzrod 竹笋
raanx 礁石:Rinl baangxbol yieh xieh,R~ diec wangz yieh xieh.山坡的石头也熔了。潭底的礁石也化了。
raanx 石岩:Dagtdais hoongz genz rih laez dauc,Dagtjinl hoongz genz ~ laez dauc? 蟋蟀在哪块地里叫,蟋蟀在哪个石岩叫?
raanx 石板:deeuz ric nix soongl heenz doc lix ~.这条溪两边都有石板。
raanz 1.房子,房屋<又ndanl~>:~ mos 新房子 2.室:例见[ndaadtrauc]
raanz 1.①家:~ ndeeul lix saaml bohleg.一家有三父子。 ‖~ degt byal 渔家 ②户:mbaanx nix lix iic ~ wenz? 这寨子有几户人家? ‖~ hocndingl 赤贫户 2.家庭:例见[rauc5]
raanzbiangh 平房
raanzbungz 木板房
raanzdiams 店铺
raanzdianh 客栈
raanzdoih 碓房
raanzdoz 客栈
raanz genz raanz lac 左邻右舍
raanzgongl 公家:jaiz dangzyiangh ~ 爱护公家的东西
raanzgvaangl 富人家
raanzhaz 茅屋,茅草房
raanzhungl 大房子:例见[fizfungh]
raanzjaul 棺材<又faix~>
raanz jigt raanz ngvax 砖瓦房:ranl ndanl ~ ndeeul xauhxauh 看见一幢砖瓦房很漂亮
raanzlaaux 1.正房 2.大房子
raanz laaux raanz saangl 高楼大厦
raanzlauz 1.楼房 2.阁楼
raanzlauz 城楼:~ Tianynganymenf 天安门城楼
raanzlauz 亭子:neeuz bol lix ndanl ~ ndeeul.山顶上有一个亭子。
raanzmeeuh 庙,庙宇
raanzndael 1.土司:xaangc wois ~ ragreemx mal baangl deel.土司的丫头们悄悄来帮她。 2.家族:jic raanz nix deg ~ ndeeul.这几家是一家族的。
raanzndil fizrauc 家庭和睦
raanzndil raanzrauc 家庭和睦
raanzngvax 瓦房
raanzrinl 石板房
raanzroh 堂房:bixnuangx ~ 堂兄弟(姐妹)
raanzsais 衙门:gaaus bail ~ 向衙门告状
raanzsaus 厨房
raanzsel 学校:bail ~ doh sel 去学校读书
raanzsuc 地主:~ genljauc buxguehmeeuz.地主剥削农民。
raanzunx 隔壁
raanzwaangl 厢房
raanzweangz 皇宫
raanzwenz 家庭:genllauc banz ~.结婚组成家庭。
raanzwenz 民房:Sams ~ nix hax lid xeel dangc raanzlauz.这些民房要拆除建高楼。
raanzwenz 人烟:lacmbenl xaaux lix ~.天下才有人烟。
raanzyaauz 窑洞:jacngonz daz osdauc,Maof zujxif xih byaaic os ndael ~.太阳一出来,毛主席就走出窑洞。
raaul 1.量:~ bangz 量布 ‖ ~ haux 量米 2.丈量;测量:~ lix jiclaail raiz 测量有多长
raaulrumz 打哈欠
raaus 耙子<又fah~>
raaus 见[saz~]、[xonz~]
raausbeangz 风俗
raausjax 耙名
raausxaangz 磨耙
raaux 铙钹<又ndanl~>
raaux 见[gaul~]
[此贴子已经被作者于2011-9-30 13:06:16编辑过]