我不会作诗。但是我前天在书摊上挖到了个“宝”——《壮族民歌古籍集成-情歌-欢岸(木+岸)》,里面收集的是田阳一带的壮语民歌,因为和我的母语很象,所以欣喜若狂。虽然我不会壮文,但是却能够慢慢去拼读。这本书是用田阳的地方古壮字写的,一共有一万一千多行,加上规范古壮字行、拼音壮文行、汉意译行共四万四千行,可谓是歌圩的缩影和结晶。这里不能输入古壮字,所以就随便摘抄壮文和翻译给贝侬们鉴赏一下。
FWEN NDAEU 槟榔歌
……
mbauq: (男)
Maij liux nangz 爱了妹
Haetneix hoiq ok ranz 今早哥出门
Gvang lumz ndaeu ndawhab 槟榔忘盒里
Hoiq vak ndaejgeiq daengz 突然记起来
Yaek gwn saek amq gaij bakhaemz 想尝解苦口
Hai raen gaen hoiq byouq 开巾见空空
Yienghyouq ndaej dauqaeu 怎能回家要
Hoiq daihdamj ma gyaeuz 我大胆来求
Rox gyoengqnuengx miz ndaeu 知妹有槟榔
Hawj gvang gwn saekamq 给郎尝一口
Sau:(女)
Maij liux gvang 爱了哥
Geiqgauq daeuj cam nangz 打算来问妹
Ok ranz daeuj gaen byouq 出门带空巾
Yienghyouq ndaeu mbouj diuz 怎说未调槟榔味
Lwnh gangj gaiq dwgriu 说来人见笑
Daeuj neix ciuz laegraeh 来到喳喳嘈
Rox hoiq aeu ndaeugaen 知我要槟榔巾
Gyaez hoiq hawj daeujdaengz 爱妹才让来
Gvang gaemh dawz bae vanq 阿哥拿去撒
Suenq gaiqneix dwg ndaeu 知道是槟榔
Beix yaek cam hoiq aeu 哥若问妹要
Naeuz hawj vunz riu hoiq 说让人笑妹
……