chinjingh 发表于 2005-1-24 02:40:00

<FONT face=宋体 size=3>唱西德语吗?我教你啊</FONT>

哈哈 发表于 2005-1-28 02:47:00

你免依宾啊

lannie1013 发表于 2005-1-28 19:35:00

nyaeng这个词和老挝语中的差不多完全一样泰语中是yaeng,没有鼻音!原来这里也可以学到好多语音知识呢!hehe

dp156 发表于 2005-1-28 19:43:00

辈侬唱奶耐等韦!大家住贼钢拖嗫!哈哈哈……

红棉树 发表于 2005-1-29 03:34:00

2005年春节德靖贝侬歌会里,这首歌是翻唱曲目里倍受瞩目的一首,我在节目内容报告里对这首歌的评价为:<P 0cm 0cm 0pt"><B><FONT face="Times New Roman">3</FONT></B><B>、《暗香》<p></p></B></P><P 0cm 0cm 0pt">原唱:沙宝亮<FONT face="Times New Roman"> </FONT>翻唱:去无方向</P>帅哥去无方向的歌喉在这首歌的深情演绎发挥得淋漓尽致,大有盖过沙宝亮原曲的劲头,也是这首翻唱歌曲奠定了去无方向在《壮族在线——僚人家园》音乐版块里的“壮语翻唱霸主”的地位。

冰寒 发表于 2005-1-29 09:34:00

可否透露多些内容?时间、地点、人物...?

壮妹 发表于 2005-1-30 21:24:00

沙宝亮听了也自愧不如呀!!

依俺 发表于 2005-1-30 23:32:00

上!

查莫 发表于 2005-1-31 00:20:00

<P>馁听!我迈听</P>

马耳 发表于 2005-1-31 16:03:00

支持~~~~我顶~~!!!~

宝贝爱哭 发表于 2005-2-1 16:19:00

好亲切的语言啊!我喜欢!

宝贝爱哭 发表于 2005-2-2 14:09:00

[转帖]中国战胜了日本吗?----绝代强文哦

<P>贝侬的嗓音太好了!专业!</P>

fallleaves 发表于 2005-2-5 00:27:00

兴安三怪 发表于 2005-2-23 16:53:00

<P>支持靖西贝侬``去无方向~我爱你们。主唱比德保的凹凸乐队叼!~</P><P>不过都支持`!哈哈</P>看到这个!德保人民不要打我喔!不过确实是这样`!还是靖西的唱得好听嘛

chinjingh 发表于 2005-2-23 17:22:00

<FONT face=宋体 size=2>楼上的是兴安?你也来一首兴安僚语版吧,给家园添添火气</FONT>

lu925517 发表于 2005-2-23 19:43:00

<P>好感动</P><P>身在异乡能顶安国等(能听到这首歌)</P>

音乐痴人 发表于 2005-3-2 23:46:00

哗~~~~~~~~~~~~

炫焕 发表于 2005-3-5 00:34:00

我做一个网页,可以接接到你们的页面吗?

龙光 发表于 2005-3-5 16:26:00

<P>好听</P><P>`~~反复听了几次还是不腻~~要是做真正的明星那可</P>

byaraiz 发表于 2005-3-11 06:51:00

<P>个人认为,至今这么多僚语翻唱版的唱功都没有比得上这首的。</P>
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8
查看完整版本: 南僚语德靖版《暗香》