设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
楼主: 广西西
打印 上一主题 下一主题

失败的僚语-希伯来语的故事

[复制链接]

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
21#
发表于 2011-8-12 12:48:00 |只看该作者

回复:(vcc`)说了半天,我估计你没看懂我上面总结的...

中辅音不标调就是Z调了。..........

回复

使用道具 举报

7

主题

0

听众

4466

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2014-3-25
注册时间
2007-6-9
22#
发表于 2011-8-11 22:30:00 |只看该作者
泰语的字母完全看不懂,不过母语不是壮语的人真的很难发出nd mb 等等这样的音,我教过别人说壮语,老是发成 d 和 b,怎么纠正都发不出来。没有那点一样啊。为什么那么难发出这个音呢?

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
23#
发表于 2011-8-11 23:06:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用梁显宁在2011-8-11 21:02:29的发言:
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-8-11 19:50:08的发言:

我这边的南部方言同样存在这个问题,主要是b d g这几个中辅音。如"河dả(dah)",只能将d(ต)变成送气的t(ท),才能表示该声调ท่า(河)。同样,“人”คน,“兄”พี่,“下巴”คาง,通通变成送气的低辅音才有办法标调。

那个音位就是这样,泰语送气了而已了。并不是“变成”送气音才能标调,而是音位本身划分就是如此 一般就祗能给壮文 d 的单数调,一般就祗能给壮文的双数调。祗是在历史的演变中,泰语中 是送气的,壮语是不送气(仍有部分地方是送气的,比如那楼)。

也是同样的道理,德靖和一些南壮不送气,但邕南土语是有些地方送气的,发成 peix。

这是因为,在古台语未分化之前,那时候可能祗有 4 声,每一声又分清浊,所以不会出现同音词。後来浊音逐渐清化後,可能为了仍旧区分词义,每一声的清浊开始声调不同了。但清化的轨迹可能不一样,泰语 是阳调(双数调)全送气了,而壮语大部分变成不送气的双数调。

我在拙作 《简述泰语与壮语的调类关系》 http://www.rauz.net.cn/bbs/dispbbs_20_36088_5.html 中有一些简单的描述。

  我前面做了一些总结,现再完善一下(南调=我举例所用的南部壮语声调,北调=北部壮语声调):
    可以看出,在拼写我的家乡话(南壮五声调壮语)时,低辅音拼写j、x调只用ห-้(j/3)或-้(x/4)其中之一表示即可,因为两调是合并的(但此时泰语不合并),如:马ม้า(max),脸หน้า(naj)。而两者在我的家乡话中是同调,既可以分别写成:1、马ม้า(max),脸หน้า(naj);2、หม้า(maj),脸หน้า(naj);3、马ม้า(max),脸น้า(nax)。不管哪种写法,读音都一样。但为求书写统一,应按第一种情况来书写。这好比泰语j、h(壮文)两调合并,同音不同写的情况(根据梁显宁的文章)。

    我所说的要变成送气的才能标某个调,意思是这样的:因为是个中辅音,它无法标出上面打(*的地方(如h/z两调)的音调(那我要用d书写该调怎么办?),它()只能变成对应的一个低辅音才能标该调,那么只有最符合条件。而是个送气音,所以我前面说:要变成送气的低辅音才能标该调,应该没错。由于我家乡话j、x(壮文)两调合并,因此ต、ท单、双数调都可以书写。
    综上,对于我的家乡话,只需用 -้  -่ 两个声调符号(无需使用-๋-๊)即可完全标出那五个声调,以上打(*的地方完全可以去除。“教你上马过河”可以写成:

สอนใมขึ้นม้าก่วาท่า
sónh màư kern ma gvă  dả
  教     你   上    马   过   河

    再如:ที่(dỉ,dih,地);พี่(bỉ,bih,兄,壮文写成beix);คาง(gàng,hangz,下巴),等等,在我家乡话,都是要用送气的低辅音代替不送气的中辅音书写,才有办法拼出h、z两调,而此时的字形就是泰文。

[此贴子已经被作者于2011-8-11 23:47:10编辑过]

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
24#
发表于 2011-8-12 09:16:00 |只看该作者

实际上,梁显宁上面的说法有很大局限性,一开始就什么“单数调”“双数调”的,这些都是按现行壮文的起点和标准去看,如何能得出正确的结论呢?


回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
25#
发表于 2011-8-12 09:19:00 |只看该作者
说了半天,我估计你没看懂我上面总结的那个表,你还是没办法解决用中辅音标h、z两调的问题。

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
26#
发表于 2011-8-12 09:49:00 |只看该作者
按此在新窗口浏览图片
首先,需要梁显宁好好看这个表、理解这个表。不理解此表,而写出一大堆文字是没用的!
(注:南调=我家乡话的调号顺序(五声调的壮语),第一调以北壮的3/4调(两调合并)为起点;北调/调序=现行标准壮文的划分标准。打星号*的地方,要变成对应低辅音,才有办法标调。)
此表已经写得一清二楚,不再赘述,,,。
[此贴子已经被作者于2011-8-12 12:39:46编辑过]

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5892

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-7-24
注册时间
2006-1-12
27#
发表于 2011-8-12 03:35:00 |只看该作者

我觉得你没搞清楚泰文调类对应的概念,所以才会觉得中辅音无法写你所指的调类。

你首先要搞清楚音位的概念才行。泰文的 和  并不是简单送气与不送气的区别,而是两个声母音位上的差别。 在壮语中对应的同源词,很多方言都是不送气的,对应壮文的 d-。如果要用泰文书写壮文,那么就应该清楚他应该在很多地方是不送气的、对应双数调(2/4/6/8)的壮文 d- 就可以了,不用执着于泰语的送气或不送气。就算泰文能对应台语下大部分的古语音位,毕竟也是晚于壮泰分化的时期,所以音韵肯定不能完全对应的。你用现代已经分化的 6 调去对应泰文,肯定是有很多问题,应按照古台语的音去寻找对应的泰文写法。

举个例子就容易说明了。你跟 "伤疤好了" 都是执着于用中辅音写 d 的双数调,但是需知道,壮语中的双数调 d(2/4/6/8调)并非古代的时候就是不送气的 d,他可能是其它的声母音位演化而来的,所以你想要用泰文中的 来写壮语中的双数调 d 肯定是行不通的。现代壮语或泰语中的 d 来源可能有几个:古台语的 d /*t/,古台语的 dr /*tr/ 和古台语的 dh /*d/(由于壮文无法书写这个音位,所以我用 dh 表示)。第一和第二种情况壮泰语都比较常见,比如 daij/dawj(ใต้ 下面,可能来自 /*taw3/)、dongj(ต้อง 触碰,可能来自 /*to:ng3/)、dai(ตาย 死亡,可能来自 drai /*tra:i/),da/ta(ตา 眼睛,可能来自 dra /*tra/)。而且这种情况下,壮语或泰语常见都是单数(1/3/5/7)调的,泰文也由于演变全都是  来写的,这时候用 来写这几个不成问题。

对于第三种情况,是古台语浊音清化後产生的送气或不送气,情况就特殊了。北壮和一些南壮中,古台语的 dh /*d/ 在後来全部变成了双数调的不送气 d,而南壮一些地方又是送气的 t,邕南土语常见是送气的双数调 t,德靖则是双数单数都有,说明这个声母的特殊性。这个声母在泰文创立的时候显然还是跟 do 不同的,而且是发单数调的,所以泰文用另外的字母 tho 来写,于是乎泰语中的 对应的词汇,就对应了部分北壮和一些南壮的双数调 d,以及另外南壮部分的送气 t。比如 daengz ถึง 到,duh ถั่ว 豆子,duix ถ้วย 碗 等,都是这种对应规律。另外,这几个词汇在在南壮中分别是 taeng/taengz到, tuh/tuq豆 等。 所以你执着于送气不送气在现代的严格对应,是无法统一用泰文来书写壮语的。

我已在 24 楼回复“伤疤好了”,原理也是这个。

因此也不用刻意做“北调”或“南调”的分类,南北调类在台语的下绝大部分是能对应的。特殊情况在我上面回复的链接内已有说明。

总而言之就是:泰文是音位文字,44个辅音很多发声是一样的,比如 3 个 t、4 个 s 等情况,但他们的写法是不同的,对应到壮语中也有自己特定适用的情况。你不用执着于于泰语的实际发音情况,祗要按照泰文的规则对应即可,实际发音按照你当地的音韵发音。


[此贴子已经被作者于2011-8-12 3:46:14编辑过]

以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉  语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info
回复

使用道具 举报

28

主题

0

听众

2973

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2013-4-5
注册时间
2011-5-8
28#
发表于 2011-8-12 18:53:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-8-12 15:24:32的发言:
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2011-8-12 12:48:31的发言:
中辅音不标调就是Z调了。..........

不都是。中辅音不标调是第一调的例子:??(bae) ??(ndi) ???(dai) ???(mbaeu),??(ga)乌鸦,都不是z调。低辅音不标调是z调的例子:???(raeuz), ???(mwngz),??(naz),,,多数都是z调。这些都与我前面总结的表格完全相符

这些就是Z调

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5892

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-7-24
注册时间
2006-1-12
29#
发表于 2011-8-12 17:04:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-8-12 9:49:51的发言:
按此在新窗口浏览图片
首先,需要梁显宁好好看这个表、理解这个表。不理解此表,而写出一大堆文字是没用的!
(注:南调=我家乡话的调号顺序(五声调的壮语),第一调以北壮的3/4调(两调合并)为起点;北调/调序=现行标准壮文的划分标准。打星号*的地方,要变成对应低辅音,才有办法标调。)
此表已经写得一清二楚,不再赘述,,,。
[此贴子已经被作者于2011-8-12 12:39:46编辑过]

搞了半天你连台语的基本知识都不清楚。我说再多你看不懂很正常。实际上我说得十分清楚。

恕我直言,你这个表对我毫无价值,不过是复述我几年前就知道的常识而已。何况是你自己发明的调类对应关系。


以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉  语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info
回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
30#
发表于 2011-8-12 17:16:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用梁显宁在2011-8-12 17:04:05的发言:
QUOTE:
搞了半天你连台语的基本知识都不清楚。我说再多你看不懂很正常。实际上我说得十分清楚。恕我直言,你这个表对我毫无价值,不过是复述我几年前就知道的常识而已。何况是你自己发明的调类对应关系。

呵呵,是吗?你那堆文字对我更加没什么价值!我一般不看~

我看你连概括的能力都没有,只知道贴上一大堆文字,这说明你还什么都不懂。你的帖子一直是这样。


回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
31#
发表于 2011-8-12 17:18:00 |只看该作者

说实话,我根本不鸟你那套


回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5892

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-7-24
注册时间
2006-1-12
32#
发表于 2011-8-12 19:39:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用vcc`在2011-8-12 17:18:08的发言:

说实话,我根本不鸟你那套

标新立异前还是先把台语现在的成果熟悉先吧。


以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉  语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info
回复

使用道具 举报

28

主题

0

听众

2973

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2013-4-5
注册时间
2011-5-8
33#
发表于 2011-8-6 15:58:00 |只看该作者
我也不是使用,失败

回复

使用道具 举报

9

主题

0

听众

532

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2014-8-14
注册时间
2010-12-25
34#
发表于 2011-8-6 17:14:00 |只看该作者

希伯来人曾经在地中海东岸建立起强大的国家并历时几百年,政治、经济、文化威名远播,民族意识、凝聚力非常强烈;近现代的犹太人又手握世界经济命脉,不能和僚人并论。

当下我们唯有搞好经济,发掘民族文化、历史,方可重拾民族自信


回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
35#
发表于 2011-8-6 17:50:00 |只看该作者
ced....

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

3396

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2015-12-30
注册时间
2004-3-28
36#
发表于 2011-8-7 00:01:00 |只看该作者
泰文字母是我们的希望,如果我们缺少泰国文化或者觉得某些泰文比较难,我们可以用汉语代替,因爲泰文的其中四个调和汉语普通话基本一致。如自行车 จักรยาน 可以写成ตาืนชือ或者จี้หซิงชือ,电视 โทรทัศน์可以写成เตี้ยนซี่,手机โทรศัพท์มือถือ可以写成เหซ่วจี或者เส่วจี等。普通的那些泰文对我们来讲不是难事。泰文字母的角色刚好符合我们国内僚人的实际情况,我们不可能丢掉汉语,也不可能完全泰国化。泰文字母本身具有调的功能。
[此贴子已经被作者于2011-8-7 0:09:34编辑过]

回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

3396

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2015-12-30
注册时间
2004-3-28
37#
发表于 2011-8-7 00:33:00 |只看该作者
未命名_23布依文和壮文字母表面上简单,其实很难。难在各地调不一样;通用的拉丁字母应该有自己本民族独特统一的读法,看了大家的书写,显然还没有统一;本身没有调的功能,每个字都要标调,显然不科学;唯一声母,表达文字单一,如dao的音,泰文可以表示为ตาว,ดาว,เดา,เตา,泰文有五个调,就可以表示20个字以上,而我们的dao表达的文字则很有限,这就是我们这套文字先天不足的地方。
[此贴子已经被作者于2011-8-7 1:07:58编辑过]

回复

使用道具 举报

28

主题

0

听众

2973

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2013-4-5
注册时间
2011-5-8
38#
发表于 2011-8-7 01:53:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用cyberengli在2011-8-7 0:33:53的发言:
唯一声母,表达文字单一,如dao的音,泰文可以表示为???,???,???,???,泰文有五个调,就可以表示20个字以上,而我们的dao表达的文字则很有限,这就是我们这套文字先天不足的地方。
[此贴子已经被作者于2011-8-7 1:07:58编辑过]

树我直言,你的泰语皮毛都没学到?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 这四个读音根本不一样,他们的读音为dauz,ndauz,daeuz,ndaeuz,要是用僚文来可以表示24个,比泰语多4个,我怀疑你的僚人身份啊,这几个读音僚人不可能搞混的,如果这几个发音都不会发,我真的大大怀疑你的真实身份,间谍????






[此贴子已经被作者于2011-8-8 22:38:42编辑过]

回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

3396

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2015-12-30
注册时间
2004-3-28
39#
发表于 2011-8-8 01:36:00 |只看该作者
咱两比试比试泰文怎么样?就你那泰文水平?

回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

3396

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2015-12-30
注册时间
2004-3-28
40#
发表于 2011-8-8 01:42:00 |只看该作者
我当然知道他们是有区别的,但这仅限于泰国人。就你那水平,也来谈这些词的区别,除了空有一套理论而外,还有什么?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-22 22:17 , Processed in 0.155306 second(s), 43 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部