设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 23936|回复: 61
打印 上一主题 下一主题

[讨论]“朋友”用壮文怎么说

[复制链接]

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-3-20 11:33:00 |只看该作者 |倒序浏览
我的方言对“朋友”的称呼如下:


hujgwiq(呼给);朋友的总称


bajhwiz(巴姨);适用于女性,既女性的女性朋友,如要表示女性的男性朋友,或男性的女性朋友,则只能用hujgwiq。


laoxgeng(老更)、laoxbyeuj(老表);借词,适用于男性,表示拜把子的兄弟。偶尔用于女性。


可能还有别表示方法,暂时想到这么多,各位贝侬是如何称呼“朋友”的

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
沙发
发表于 2004-3-20 12:21:00 |只看该作者
红棉树说的常用,在我那里几乎没用过哦!还是第一次见到呢!

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
板凳
发表于 2004-3-20 12:43:00 |只看该作者
呵呵,武鸣居然没有这个说法么?记得我第一次去武鸣县伊岭岩旅游的时候,那里的导游小姐就是这么教游客说壮语的——Gyoengraeuz cungj dwg lauxdoengz(我们大家都是朋友)。

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
地板
发表于 2004-3-20 13:05:00 |只看该作者
哦,想起来了,那是双桥音,我也是在伊领岩听过一次,后来就忘记了。因为几乎再没听说过。


lauxdoengz可能使用范围更大一些,因为hujgwiqz只适用于同辈之间。


[此贴子已经被作者于2004-3-20 13:12:14编辑过]

回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
5#
发表于 2004-3-20 12:00:00 |只看该作者
壮语里的“朋友”,除了借词之外,一般来说 doengz 或者 lauxdoengz 为常用一些。

Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

223

主题

2

听众

8581

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-3-13
注册时间
2002-10-28
6#
发表于 2004-3-20 17:20:00 |只看该作者
上林方言还有称 gapsouj 的 戏称 saivaq doxrengh

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

62

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2004-5-13
注册时间
2004-3-5
7#
发表于 2004-3-20 17:28:00 |只看该作者
没想到武鸣话听起来那么幼稚.


在我们那里,lauxdoengz只能用于男性朋友之间,而女性称呼自己的女友为yahmaij,如果某女呼某女作lauxdoengz,不让人笑掉大牙才怪!

回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

3436

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-4-2
注册时间
2003-12-17
8#
发表于 2004-3-20 17:43:00 |只看该作者
我们老家的布依话里,没有和汉语里“朋友”完全等意的词语,因为从传统意义上来看,我们没有和汉语“朋友”完全等同意义的社会关系。类似的关系,是 siml 的关系,我们那里把它翻译成汉语时,用的是“伙计”一词。



类似于朋友的关系,我们叫 siml 。建立这样的关系,我们叫 xaaux siml ,xaaux 有“创造、建立”的意思,如xaaux        raanz (建立家庭)、xaaux noongl (连姻亲),xaaux        menl xaaux        biangz(创造天地),用 xaauz 来表述 siml 关系的建立,可见 siml 的关系是比较正式的,不是随意的。而用“伙计”这个汉语词来翻译 siml 的关系时,在我们老家的汉语里,这个词倒也基本可以和布依语里的 siml 意思等同,汉语翻译 xaauz siml 时,叫“打伙计”,这个“打”字,和“打架”的“打”字有密切的关系,早些时候,要成为 siml 的关系,两人必须要先打上几架才可以的,这种打架,实际上就是摔跤,摔跤可能是真摔,也可能是形式上的假摔一下,这样的习俗知道我小的时候,还比较普遍,我因为不善打架,所以伙计不多,        后来通过假摔的形式摔了几跤,也打了几个伙计。


成为了 siml 的关系后,两家也就跟着建立了类似于亲戚的关系,双方的家人也都跟着有了理论上仅次于血表亲戚(第一代亲戚)关系的社会关系。无论是婚丧嫁娶,红白喜事,都必须知照对方,相互走动。而称呼上也同样的和siml有关,siml 的家人,父亲叫 bohsiml、母亲叫 massiml 、哥哥叫 bisiml 、姐姐叫 seehsiml 弟弟妹妹叫 noongsiml ,都在通常的称呼上加了个 siml ;而称呼对方的亲戚时,布依语里原则上也是必须加上 siml ,但大部分为了简化称呼,就省掉了。


我们老家还有一个节日,是专门为siml过的,就是农历的四月初八,这一天,我们蒸上一甑香喷喷的五颜六色的花糯米,翻出从正月里专门留下的糍粑和腊肉,端来刚刚酿好的醇香米酒,整治出一席平时难得的“盛宴”来;这一天,请来的都是 busiml ,大家开怀畅饮。男 busiml 聚会时,女人们(包括老婆和老妈)不会像往日那样干涉;女 busiml 聚会时,男人们(老公、父亲,儿子和兄弟)也同样不会多嘴,第二天走的时候,主家每人包上大大的一包花糯米,作为赠礼。花糯米是采用初春的各种植物的叶、根、皮制浆后,兑上不同浓度的草灰水,调成各种颜色,滤掉渣,然后分盆浸泡糯米,最后才一起上甑蒸蒸出来的。由于采用的植物大多有香味,所以蒸出来的花糯米非常香。准备这样的染料,是比较费时的,一般得花上10天左右的时间,走遍周边的很多山坡沟洼,才能采集齐全、够量。过了四月八,剩下的花糯米凉干保存,随时可以用来加水焖成香喷喷的饭,干炒成脆生生的下酒菜。同样也是馈赠来访 busiml 的优先选择礼品。       


到了上世纪80年代后期,随着改革开放带来的广泛的交流,老家的习俗可谓“日新月异”:山歌渐闻渐少,穿着民族服饰的妇女越来越老,谈恋爱的也越来越早。siml 的关系也渐渐淡薄,原来的 xaaux siml ,也渐渐的说成了 gox siml 。gox siml 的过程远比 xaaux siml 的过程简单,甚至没有什么过程,就相互称呼 siml 了。这样的关系一般不受家人的重视,家里的人可以礼貌性地称呼对方家人的 siml 称呼,也可以装作不知道,原样称呼,就更不用说相互走动了。近些年来,似乎已经可以采用汉语的“朋友”这一词来表示 siml 的关系了。而 siml 的关系也渐渐的和汉语里“朋友”所描述的关系靠近了。





[此贴子已经被作者于2004-3-20 17:47:36编辑过]

Haaux mauz genl ndaix, Haaus mauz genl mix ndaix.
回复

使用道具 举报

152

主题

0

听众

3253

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2009-2-14
注册时间
2002-5-19
9#
发表于 2004-3-20 19:02:00 |只看该作者
百色龙川话里:vei ziq一--般交情的朋友,伙计


                                                                                                                                                                                                        dongz----- 较为知心的朋友(男性之间或异性知己)


                                                                                                                                                                                                        mai----- 较为知心的朋友(女性之间)

People laugh and people cry Some say hi while some say bye Some give up and some always try Others can forget u but never I
回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
10#
发表于 2004-3-21 11:52:00 |只看该作者
aro贝侬的siml与我那里的laoxgengj很相似,成为laoxgengj以后,双方就建立了亲戚关系,对方的孩子成为堂兄,而孩子称对方的父母为bohdongz,mehdongz。这样说来,laoxgengj也不能翻译为“朋友”,而是拜把兄弟的意思。 其实,我们那里也没有完全等同于汉语“朋友”的词,因为人们的关系除了家人(包括亲戚)以外的关系就是lungzao(直译“伯叔”,即“父老乡亲之意),或hujgwiq(实为“伙伴”)关系。 这是不是说明以前僚人的关系非常简单,还是说明僚人的关系网过于狭窄? 1.僚人大都比较单纯,因此与人交往从不建立复杂的关系,一旦双方交往较深,就会上升到亲戚关系。 2.僚人与外界的交往不多,很少建立除了亲人、乡亲、熟人和生人以外的关系。 上述是我对(以前的)僚人的猜测(现在的僚人当然已经不是这样了,与人建立的关系广阔好多),如果有什么不对的地方,请众lungzao批评指正。
[此贴子已经被作者于2004-3-21 11:59:07编辑过]

回复

使用道具 举报

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
11#
发表于 2004-3-22 17:47:00 |只看该作者
还有saauhduz这个词

Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

3436

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-4-2
注册时间
2003-12-17
12#
发表于 2004-3-29 17:50:00 |只看该作者
saauhduz 在我们老家是指“伙伴”的意思,而且一般只用于青年人以下的人群,老年人是不是用的。

Haaux mauz genl ndaix, Haaus mauz genl mix ndaix.
回复

使用道具 举报

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
13#
发表于 2004-3-29 18:24:00 |只看该作者
是这样。

Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

2132

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-4-26
注册时间
2002-5-14
14#
发表于 2004-3-31 00:58:00 |只看该作者
Hojgiq


我们田阳那老人都是这么说的,好像是“伙计”译过来的,但是在当地壮语里却完全等同于汉语的“朋友”或“伙伴”,没有“小伙计”的意思。

回复

使用道具 举报

72

主题

1

听众

600

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2019-1-17
注册时间
2002-7-21
15#
发表于 2004-5-2 12:12:00 |只看该作者

我们家乡只管朋友叫“Baengxyoux”


点评

sl99010  同意,我这地方和你一样。也带有汉语生活习惯了。老同和老更都是把兄弟的意思了。女性之间的姐妹关系的话。。。我妈就有一个mai..我们这边叫的时候连前面的ya也去掉了  发表于 2013-7-20 02:24
回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

447

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2004-5-4
注册时间
2004-5-4
16#
发表于 2004-5-4 18:20:00 |只看该作者

说实在的,我长这么大也没有壮语里的朋友这个词阿,

具体说呢就是没有;阿


为什么状语不流行? 为什么壮族山歌不流行? 因为壮族的山歌是比较长的,一般是叙事《茶歌、酒歌、苦歌、劳动的歌......》 不是哟哎哟哎几句就能唱完的,不懂的朋友不要乱说什么“山歌” 文山(云南)的话叫----丢脸!
回复

使用道具 举报

46

主题

2

听众

5135

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-16
注册时间
2003-6-20
17#
发表于 2004-5-22 15:20:00 |只看该作者
lauxdoengz我们这边还是有这个词的,意思相当于汉语的把兄弟,不能等同于朋友,朋友在我们武鸣壮语中有个说法是“doih",但是也不完全等同于朋友,只是意相当吧。

回复

使用道具 举报

22

主题

2

听众

6971

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-10-4
注册时间
2004-7-31
18#
发表于 2004-9-30 19:58:00 |只看该作者

我们也是

门也是以下是引用lozmingz在2004-5-2 12:12:38的发言:

我们家乡只管朋友叫“Baengxyoux”


以前因为害怕错过了很多,现在越是害怕的事情我越要去做......
回复

使用道具 举报

480

主题

0

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-1-13
注册时间
2004-1-6
19#
发表于 2004-11-8 17:22:00 |只看该作者
朋友 就是 贝侬

点评

sl99010  我们这里比侬不是朋友。只是兄弟。。应该还是比较近亲一点的叫法  发表于 2013-7-20 02:26
.................
回复

使用道具 举报

243

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-9-11
注册时间
2003-4-28
20#
发表于 2004-11-8 17:27:00 |只看该作者
以下是引用shop在2004-11-8 17:22:10的发言: 朋友 就是 贝侬
呵呵,有见地。

窥天地之奥而达造化之极!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-11-23 11:06 , Processed in 0.176251 second(s), 52 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部