设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 3190|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

已忽略

[复制链接]

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-12-23 19:35:00 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 vcc` 于 2013-8-6 17:09 编辑

<p>已忽略,,,</p>
[此贴子已经被作者于2011-9-22 14:23:14编辑过]

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-6-11
注册时间
2002-7-6
沙发
发表于 2010-12-24 17:21:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用hbd在2010-12-24 10:37:51的发言:
谁能找到越南政府公布的岱-侬文字方案?

我也想找啊。在网上及书里逛了这么多年都没能遇到。

南宁或北京应该有人能提供,不需要到河内去找。


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
板凳
发表于 2010-12-24 18:47:00 |只看该作者

这里有简单的越南文文字方案说明(也用壮文哦。zhuang即是):http://omniglot.com/writing/vietnamese.htm

这里是全方位的越南语言文字介绍,但没有文字系统的发音介绍:http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=vie

[此贴子已经被作者于2010-12-24 18:48:12编辑过]

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

7

主题

1

听众

2844

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-1-27
注册时间
2007-12-16
地板
发表于 2010-12-24 10:37:00 |只看该作者
谁能找到越南政府公布的岱-侬文字方案?

回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

3967

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2012-11-6
注册时间
2009-10-19
5#
发表于 2010-12-24 10:54:00 |只看该作者
学越南的干嘛?我们自创不行吗?

rauz bien bixnong. gau sue vangtong, gau youz ma leao! 我们是兄弟。我是旺统,我又回来了!
回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

3967

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2012-11-6
注册时间
2009-10-19
6#
发表于 2010-12-24 10:56:00 |只看该作者

herk haung vietnam het rang? rao dang het si day rao mbor ndai mai?


rauz bien bixnong. gau sue vangtong, gau youz ma leao! 我们是兄弟。我是旺统,我又回来了!
回复

使用道具 举报

8

主题

1

听众

908

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2014-10-26
注册时间
2009-6-14
7#
发表于 2010-12-23 22:23:00 |只看该作者

只有字母没有音也不知如何读,不过看字例倒象是南壮音。


回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
8#
发表于 2011-1-10 00:41:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用沙南曼森在2010-12-24 17:21:24的发言:
QUOTE:
以下是引用hbd在2010-12-24 10:37:51的发言:
谁能找到越南政府公布的岱-侬文字方案?

我也想找啊。在网上及书里逛了这么多年都没能遇到。

南宁或北京应该有人能提供,不需要到河内去找。

很难找呢!资料太少了


回复

使用道具 举报

14

主题

0

听众

3383

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-12-16
注册时间
2006-11-7
9#
发表于 2011-1-11 10:04:00 |只看该作者
我看着图形来念字  基本都一样了  很容易就掌握壮文的字和音了  图形和文字结合这样学壮文倒是很好的一种方式

回复

使用道具 举报

2

主题

0

听众

-675

积分

禁止访问

最后登录
2011-1-11
注册时间
2011-1-4
10#
发表于 2011-1-10 21:26:00 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

133

主题

8

听众

8220

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2010-2-8
11#
发表于 2011-3-26 16:22:00 |只看该作者
图文并茂是一个比较好的教学方法,特别是针对小孩子,如果能有语音或者视频会更佳。

Chinese said -- in the world , we are center .  
Cuengh said -- in the south  , you are hek  .
回复

使用道具 举报

80

主题

3

听众

8041

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-1-23
注册时间
2008-7-21
12#
发表于 2011-3-26 21:52:00 |只看该作者

我想在越南的僚人早就被同化了

或者是被奴役,就想身在另一个国家的僚人一样

不知道自己是不是僚人,不知道自己和和京族人有没有区别,未来该走的路在何方?

毕竟,gcd(大民族)几十年的奴化教育和僚人一直以来的愚昧,不团结观念相铺相成造成的后果

僚人未来不可能再出现侬智高这样的可敬可悲人物

所以,不交流就像我们没有看过镜子一样,不知道自己有多丑,也不知道自己有多强


作为一个民族,不能要别人施舍而生存, 一切都必须得靠自己争取,即使是死亡也在所不惜。
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
13#
发表于 2011-4-6 12:36:00 |只看该作者

我突然对黄胜祥比侬你的个人简历比较感兴趣,能否整一份给我看?内容为你这套文字的创作过程与灵感及背景,学历与专业,爱好,故乡.呃,因为很多人把我当成你了,把坎兰字也归你名下了,看来你比我更出名嘛,嘿嘿.

我QQ是137681345,盼交流.


常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
14#
发表于 2011-4-11 23:56:00 |只看该作者
VCC‘是黄胜祥?换马甲啦?

布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
15#
发表于 2011-4-8 13:05:00 |只看该作者

我也支持北壮和布依划为一北部方言,南壮划为南部方言,从你的词汇来看,确实常用词都有差异,是需要有区别的书写系统,但如果能兼容在一套文字系统下,同源词拼读一致,不同源词用不同的拼写,才是最好的.

从比侬的说明来看,那么a是的读音和汉语的ā,?ǎ 嗪投杂Φ暮浩聪嗤??则是不同于汉拼的调吗?

关于输入,我建议比侬借助极点五笔的用户自定义词库来实现.


常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
16#
发表于 2011-4-8 01:06:00 |只看该作者

中国的汉语方言不满足于方块字,还制定了拼音方案。那么,没有方块字作为支撑的土话(例如南部土语)更加需要一套拼音方案!制定此套方案的意义主要表现在:一、提高了壮语土语的地位,促使它和汉语方言一样平起平坐,即:既有口语又有文字来支撑;二、方便记录本土语言;三、利于争取话语权。另外,它也从另一个角度暗示了岱侬、南壮实际是一个整体的论点。

纵观历史,文字的产生阶段并不是很完美,但总会在实际运用中不断完善之,这符合事物的发展规律。这套拼音方案也是经过不断修补进而完成的。实际上,其与《僚语通用拼音方案》、《南部土语拼音方案》等有千丝万缕的联系,从这点就可以看出:这套拼音方案坚持以人为本的理念,经过不断修正和完善,使之更为适用和好用,即:制定一套适合本土语言的文字方案。为制定一套拼音方案,我还参阅了很多语种及国内外各种拼音方案,了解他们的特点以及拼音规则。是经过一系列思考、学习、探索、发现、实践的过程。

北部壮话不仅与南部壮语差别较大,而且人文风俗习惯还是各有特点的。北部壮文用来拼写南部方言并不科学。南部应当有一套符合自己语言的拼音方案(哪怕是普及程度不高),要以人为本,而不是迁就北部。北部壮文用字母做调号显得有些累赘,增加了阅读的难度和疲劳度。

在其他语种的启发下,我觉得音调上标应该可行,于是就用手写试试了。结果发现确实比较简捷、方便而且美观。回过头来才发现,那不是很像小学学过的汉语拼音吗?国外的如越南文也有这种标注方式啊!于是就模仿汉语拼音进行标调,顺序基本一样。有意思的是,我家乡话的声调(5个声调)和汉语拼音四个调虽有一定差别,但除了一个调难以有对应之外,其他四个均对得上号!因此用汉语拼音调号基本上可以实现标调了,元音还可以借助ü来取代北部壮文的W。但为了美观和手写体易于识别,并不使用ā这个调号。开始为了能在电脑显示,还是一半是音调上标,无法上标时就仍使用字母标调。如五个调:a á ǎ as à,dả=das,s就是初期当做调号来使用的,后来借助越南文做了一些调整,借助越南文的字母ư来取代ü(事实上,现在是两者通用),借助越南文调号来实现调号完全上标!实现完全上标后s调就不用了(当然,输入不了时也偶尔使用)。有意思的是,越南岱侬文的à调是和我们这里的à调对应的,也就是说,两地含有à调的同源词,书写基本一致。如两地的:rà=rà(我)。现在使用的调号标注方法是 a á ǎ ả à,由于只有5个声调,相对其他地方比较方便。

开始时元音分高低舌位音为 a和aa/ar o/or和oo e/ec和ee等等,现在是在单词尾添加h来表示一个元音舌位的改变,如ding和dingh就表示i在两单词中的舌位高低不同(与泰文的前引字有相似的功能)。另外还有特殊一点的dank=dangh(实际是使用前者,力求简便)。同音拼写的有,如teen=tin,keem=kim,koon=kun,loom=lum等等,要么通用,要么只用其中一个便可,为考虑到先入为主的惯例(如英语习惯),一般使用后者。

以后还试图创制一种或几种vcc字体,首先实现在做平面时用得上就可以了,其他的等后面有没有时间和精力再说了。

一言难尽,比侬见谅!


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-7-8 00:08 , Processed in 0.141293 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部