设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2645|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

越南岱侬族文字

[复制链接]

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-9-17 00:44:00 |只看该作者 |正序浏览
出处:
《跨境壮语研究》
作者:吴小奕
单位:华中科技大学
性质:博士学位论文

[此贴子已经被作者于2011-9-17 10:13:52编辑过]

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
14#
发表于 2011-9-23 13:39:00 |只看该作者
没有,我手上只有这个东西。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

1146

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-6-5
注册时间
2010-7-9
13#
发表于 2011-9-23 11:29:00 |只看该作者

有视频不?我是侬族,想学学!


回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
12#
发表于 2011-9-20 15:51:00 |只看该作者
哦,好吧,总算看懂了。
不过我是说在还是粘着语的时候,声调的变化不会改变一个词的含义,所以可以不记声调变化,这样写起来就和印欧语一样了。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
11#
发表于 2011-9-19 21:29:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用Robale在2011-9-19 10:57:16的发言:
是见过这样的说法,但如果曾经真的是粘着语,那这个变化也太大了。不过个人觉得粘着语的拼音文字更简单。嘿嘿。

台语的声调对应,一般从调类来找对应。但这回得需要从调值来说起。

远古时期,台语支还未分化的时候,讲的是同一门一样的语言,“同声同调同义”。可能那时还是只有一个声调(我认为该调是平声调33,记为A)的语言。随着语言的发展和区分意义的需要,人们发现音高可升、可降,于是就把部分原本读平声的字分配到升调、降调等其他声调去,于是开始产生不同的声调。产生两个以上声调的时候,可能台语支已经分化了或还未分化。当分化出第一个声调的时候,于是就把部分原本读作A调(平声)的词,读成B调(与A不同的一个调值)了。这样就有了A、B两调。如果此时台语支还未分化,则分配到B的部分是相同的;反之,如果已经分化,则分配到B的部分词汇,就不一定相同。以此类推,依次出现A、B、C、D、E、F六个调,这六调归纳起来无非就是升调、降调、平调,反映出人们对音调的认识和改造语音的手段。下面用“教你上马过河”来说明远古时期,台语支诸语将“教你上马过河”读同一个调平声调。当台语支声调出现分化时,演化(假设)如下:

*武鸣壮语:
       A教你上马过河
1、A教你上过河  B马          
2、A教你过河    B马    C上
3、A你过河      B马    C上   D教
4、A你河        B马    C上   D教     E过
5、A河          B马    C上   D教     E过     F你

*南壮五调壮语:
     A教你上马过河  
1、A教你上马过  B河    
2、A教你上马    B河    C过
3、A上马过      B河    C你   D教
4、A上马        B河    C你   D教     E过     F
  
*泰语:
     A教你上马过河
1、A教你上过河  B马    
2、A教你过      B马    C上河
3、A你过        B马    C上河  D教
4、A你          B马    C上河  D教    E过     F
 
   以上诸语,至少分别经历了5、4、4次声调的分化。分化的最终结果(今天的口音)是:武鸣、南壮五、泰语各自保留“河”、“上马”、“你”为平声调33。台语支调值五花八门的原因,就是:同源词每次出现声调的分化时,部分词汇分配到另一个声调中时不一样。即使第一第二次分化的时候分配是一样的,但如果第三第四次分化的时候分配不一样,就足以把古台语的“同声同调同义”的状况完全搞反了。这就是为什么到了现代,各地壮(台)语口音诧异(指声调)的情形。

[此贴子已经被作者于2011-9-19 21:50:29编辑过]

回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
10#
发表于 2011-9-19 10:57:00 |只看该作者
是见过这样的说法,但如果曾经真的是粘着语,那这个变化也太大了。不过个人觉得粘着语的拼音文字更简单。嘿嘿。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

135

主题

2

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2015-7-17
注册时间
2011-3-13
9#
发表于 2011-9-18 12:19:00 |只看该作者
据说,古越语是没有声调的粘着语,,,,,

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5671

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-4-22
注册时间
2007-9-12
8#
发表于 2011-9-18 08:39:00 |只看该作者
别除了自己谁东都不会写的文字,呵呵。再坚持坚持,也许可以和犹太人那样从坟墓里拉出我们僚人的文字来。

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
7#
发表于 2011-9-17 16:26:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用Robale在2011-9-17 1:50:08的发言:
坎兰拼音是我后面加上去的。原文没有。可以看见,坎兰拼音并不能完美转写它们的语音系统。虽然可以加上区别长短元音,但出于遵照原系统,所以坎兰拼音没有双写一些字母,并且也使用了同位音。

从声调对照表可以知道,南壮五调壮语的第五调调号( \ )和岱侬文调号( \ )一致(这是不谋而同的,此时写出来的同源词,居然能和岱侬文一致,如:màư你,rà我,mà来,nàng娘子,等等),如果适当调整声调符号,能书写一致的就更多了,但同样也考虑到要按照原来的习惯,所以我也不做任何改动。


回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
6#
发表于 2011-9-17 13:46:00 |只看该作者

为方便说明,以下均使用壮文的声调符号来说明,读者只需对号入座即可。

根据前面的研究,泰语对应壮文的 j、h 调是读同一个调的,而南壮五调壮语对应壮文的 j、x 调也是读同一个调。据此,我认为壮文的 j x h 三调必然存在某种内在的联系。今天看了楼主的文章,知道岱侬语是将壮文的 x、h 调读成一个调。我进一步得到肯定:在远古时期,j 、x 、h 三调原本是同一个调,之后发生了分化,分化情形如下(下图):


    说明:岱侬语分成 xh、j 两部分;泰国语分成 jh、x 两部分;南壮五声调壮语分成 jx、h两部分;北部壮语分成 j、x、h三部分,分化度最高。
从楼主的表格可以看出:岱侬语除了 xh 调同调外,还有 j 调和 h调 粘合的迹象,这可能是远古 j h x 三调同调在当代岱侬语的一个残存。随着研究的深入,可能在泰语中也会发现这种情况。

    而对于南壮五声调壮语和北部壮语,就可以解释为什么南壮的“兄”应当写作 bih 或 beih,而壮文却写作 beix 的原因。因此可以说明 x 和 h 在远古时期应该是同调的,而至今岱侬语的 x 和 h 调确实是同一个调。这样,岱侬语 x 和 h 同调;南壮五调壮语 j 和 x 同调;泰国语 j 和 h 同调。因此得出:j 、x、h三调原本同调的结论。

这么说来,古时候的台语可能真的只有4个调了!即:(jxh) -   q   z  四调。如果再往上追溯,古时候的台语可能不存在声调用来区分意义的作用了,跟英语差不多的一种情形。可以这么解释:随着人类的发展,需要更多的词汇来表达不同的概念,英语(印欧语系)通过增加音节来表达一个意思(比如如用两三个连续的声音来表达一个概念)。印欧、阿尔泰语系都是如此。台语支(汉藏语系)则是通过一个单词的声调变化,还有声母、韵母的增加来区分意思。

这样,可以发现台语支的声母、韵母、声调等都比较丰富。而北部壮语、布依语声调又相对多一些,南部壮语、岱侬语、泰国语等的声调又相对少一些,那时因为北部壮语、布依语的声母没有往送气方向发展,因此需要在声调上“多下功夫”;而南部壮语、岱侬语、泰国语等的声母增加了送气声母,因此声调方面的增加,不是很迫切。所以,可以看到上表岱侬语、南壮五声调壮语、泰国语相对壮文的 j x h 三调还存在某种牵连的迹象,分化较缓慢;而北部壮语已经完全分化出 j x h 三调了。   


回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
5#
发表于 2011-9-17 01:50:00 |只看该作者
坎兰拼音是我后面加上去的。原文没有。可以看见,坎兰拼音并不能完美转写它们的语音系统。虽然可以加上区别长短元音,但出于遵照原系统,所以坎兰拼音没有双写一些字母,并且也使用了同位音。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

17

主题

1

听众

2433

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-5-22
注册时间
2011-4-19
地板
发表于 2011-9-17 15:10:00 |只看该作者
好帖顶一个![em60][em60][em60][em60]

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
板凳
发表于 2011-9-17 14:06:00 |只看该作者
附:声调对照表(参考到楼主的相关表格,南调=南壮五调壮语,北调=北部壮语,泰语用低辅音举例)

[此贴子已经被作者于2011-9-17 14:51:56编辑过]

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5671

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-4-22
注册时间
2007-9-12
沙发
发表于 2011-9-17 09:06:00 |只看该作者
哪位贝侬还有岱侬文的学习资料,请跟帖给我提供一些吧。我想要学会岱侬文

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-10-4 12:28 , Processed in 0.224070 second(s), 48 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部