设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 9851|回复: 42
打印 上一主题 下一主题

各地壮话怎么称“汤圆”?

[复制链接]

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-2-17 22:56:00 |只看该作者 |正序浏览

先说我的:mba doxrwd,mba是大米的粉糊做成的食品的统称,doxrwd---互相追逐


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
43#
发表于 2013-3-10 23:47:59 |只看该作者
ciz或ceiz(糍),送气

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

26

主题

1

听众

6616

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-1-3
注册时间
2010-12-13
42#
发表于 2013-3-9 18:25:07 |只看该作者
叫“贼”!

哥混到现在拿得起放得下的也 就只剩下筷子了!
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
41#
发表于 2013-3-9 02:42:56 |只看该作者
糍拧ciznyinh 糍浮cizfuz
汤圆类似于上两者,但又不同。
此外,楼上说的laeh,我觉得是因为方言的原因而把r读l了。我们是raex滚,意思是把它滚圆。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

28

主题

1

听众

3723

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-10-27
注册时间
2008-7-9
40#
发表于 2013-3-9 00:19:46 |只看该作者
伤疤好咯 发表于 2011-2-17 23:36
追逐应是laeh,第六调吧?

对了是laeh,跟追逐是一个音,但是不是追逐意思吧,我们做一团圆的时候,用手掌压汤圆在面板上,来回移动,让这个东西比较圆滑一点,这个动作也是叫做“laeh”,

回复

使用道具 举报

12

主题

4

听众

4417

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2020-3-22
注册时间
2009-4-10
39#
发表于 2013-3-2 19:27:25 |只看该作者
度莫 发表于 2011-2-18 10:42
靖西:“mi'nungz密侬”,用红糖煮的甜“汤圆”。“mi”,很多米制品的统称,“nungz”,也指“洪水”,大概 ...

德靖土语“汤圆”的正音可能是mbio,口语新派音读mbi,靖西县城刚好就是mi,
mbio-nongz 无馅的汤圆,较小个;mbio-laoz,mbio-niox 是肉馅的汤圆,较大个。

回复

使用道具 举报

21

主题

2

听众

891

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2016-7-31
注册时间
2013-1-17
38#
发表于 2013-3-2 12:55:23 |只看该作者
本帖最后由 bracwx 于 2013-3-2 13:01 编辑

就这样子叫

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

回复

使用道具 举报

21

主题

2

听众

891

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2016-7-31
注册时间
2013-1-17
37#
发表于 2013-3-2 12:52:59 |只看该作者
叔炮111 发表于 2011-4-11 10:23
这是德保龙光乡的“糍粑”当地人叫“密”

那是什么叶子呀?能吃么?

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
36#
发表于 2013-3-2 11:23:28 |只看该作者
ashan100 发表于 2011-2-17 23:32
lwg(le) lae,le是平时做东西的一种称呼,想"瓜le mbou,盆le ben,眼睛le da";lae是追逐,还有一个意思是揉揉的 ...

终于有“追逐”的意思了

回复

使用道具 举报

2

主题

1

听众

254

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2016-4-16
注册时间
2012-4-16
35#
发表于 2013-3-1 21:24:14 |只看该作者
桂西布依 发表于 2011-2-19 11:32
隆林这边叫 “ xi  fu”(细付)意思可能是浮着的滋粑吧

我们也是叫xi fu。云南金平。

回复

使用道具 举报

7

主题

0

听众

857

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2014-11-24
注册时间
2011-10-7
34#
发表于 2013-2-3 00:15:31 |只看该作者
ceizraemxrouh

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

96

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2012-10-17
注册时间
2010-7-22
33#
发表于 2011-9-28 21:59:00 |只看该作者

丘北一个县就有两种称呼。。

“桂西布依”贝侬说的是其中一种。


回复

使用道具 举报

9

主题

1

听众

1052

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-6-28
注册时间
2008-9-20
32#
发表于 2011-9-25 20:53:00 |只看该作者

我那叫mba米粉 rlou 在**浆里打滚的意思


回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

234

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2015-4-9
注册时间
2010-4-8
31#
发表于 2011-9-20 19:38:00 |只看该作者
鹿寨壮语汤圆叫 mba raemx

回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

1146

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-6-5
注册时间
2010-7-9
30#
发表于 2011-9-22 02:16:00 |只看该作者
我们叫‘泡汤的粑粑’kou ndeng dam namg

回复

使用道具 举报

7

主题

0

听众

361

积分

禁止发言

最后登录
2012-1-3
注册时间
2011-8-3
29#
发表于 2011-9-20 20:18:00 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

135

主题

2

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2015-7-17
注册时间
2011-3-13
28#
发表于 2011-4-11 20:33:00 |只看该作者
包“糍粑”一般我们用芭蕉叶

回复

使用道具 举报

13

主题

0

听众

776

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2015-8-7
注册时间
2010-8-10
27#
发表于 2011-4-11 10:23:00 |只看该作者


这是德保龙光乡的“糍粑”当地人叫“密”

点评

bracwx  那是什么叶子呀?能吃么?  详情 回复 发表于 2013-3-2 12:52
回复

使用道具 举报

19

主题

1

听众

1119

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2015-5-10
注册时间
2009-8-5
26#
发表于 2011-3-20 01:21:00 |只看该作者
大新的叫 see  bong fu 其中 si 是糍粑 bong 放入滚烫的热水 fu 就是浮出的意思

paun naun ,kin ha ,dern ma,naung yu na dang hai,naum ha lern susu 幽梦,睁眼,醒来,独坐窗台前,潸然泪下
回复

使用道具 举报

13

主题

0

听众

776

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2015-8-7
注册时间
2010-8-10
25#
发表于 2011-3-15 21:20:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用度莫在2011-2-18 10:42:20的发言:

靖西:

“mi'nungz密侬”,用红糖煮的甜“汤圆”。“mi”,很多米制品的统称,“nungz”,也指“洪水”,大概是红糖煮的“汤圆”水,像夏天的“洪水”。

“milauz密老”,用清水煮的咸“汤圆”。lauz,也就是动物“脂肪”,大概是煮透的咸“汤圆”,呈乳白色的像“lauz”的缘故。


按此在新窗口浏览图片

QUOTE:
德保和靖西叫法差不多,“蜜侬”是糖水煮的,馅也是甜的,个头比较小。“蜜劳”是咸的,馅
QUOTE:
是猪肉和配菜做的,个头比较大,一般吃三四个就饱了。
[此贴子已经被作者于2011-2-19 9:36:36编辑过]


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2025-2-6 15:57 , Processed in 0.157437 second(s), 47 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部