设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 8723|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

僚语与粤语有何关系?

[复制链接]

27

主题

1

听众

1546

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-10-24
注册时间
2003-10-10
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-2-27 16:26:00 |只看该作者 |正序浏览
目前最权威的说法是,僚语的老借词是从粤语借过来的。
   果真如此,那么壮语北部方言区的绝大部分地区的人对粤语会一窍不通呢?听都听不懂,怎么借?如果不是这样,僚语中的老借词又确实符合粤语音系,这又怎么解释?是不是这些“老借词”根本就不是借词,而是固有的民族词,难道粤语是僚语“汉化”的产物?
   是先有僚语还是先有粤语?僚语与粤语的关系如何?请贝侬们帮解答。

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
26#
发表于 2011-6-21 18:15:00 |只看该作者

回复:(使君子)泰语的“睇”(看):http://www.tha...

“睇”的粤语发音不是“体”的发音吗?韵母差别大呀。有趣的是我家乡壮语方言的“睇”是发de音,声调跟“太”的粤语音一样。

回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
25#
发表于 2011-6-21 17:36:00 |只看该作者
泰语的“睇”(看):



l-与t-的音位极接近。-aae的发音完全一样。


“睇”是古南楚(也就是楚文化圈以南)的方言。唐代王勃《滕王阁序》就有“穷睇眄于中天”,“眄”是中原西北的秦语,义同“睇”。



[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
24#
发表于 2011-5-9 23:21:00 |只看该作者

学到不少知识


登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
23#
发表于 2011-5-8 00:36:00 |只看该作者
泰语的一也是nerng,不知古壮语是否有完整的数词系统...

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

21

主题

0

听众

2935

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-6-13
注册时间
2010-6-29
22#
发表于 2011-5-17 23:58:00 |只看该作者
或许更确切地说,壮话老借词与古粤语同源,是古汉语的变音。

回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
21#
发表于 2011-5-7 18:48:00 |只看该作者
song = “双”

僚语的老借词应该是来自古代的粤语

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

4

主题

0

听众

2266

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2007-1-22
注册时间
2005-4-30
20#
发表于 2005-11-27 20:35:00 |只看该作者
从大方言来说,平话和粤语是一个大方言,他们形成的条件相似。而平话的处境不佳,在北边受后来的桂柳话挤压,在南边受西传的粤语挤压。壮语的老借词是从“老平话”借入的,应该不会错。

滥兮抃草滥予?昌桓泽予?昌州州湛。州焉乎秦胥胥,缦予乎昭澶秦踰渗。惿随河湖。
回复

使用道具 举报

1

主题

2

听众

469

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2015-11-24
注册时间
2005-11-2
19#
发表于 2005-11-4 13:53:00 |只看该作者
老借词读音明显更接近客家话。

回复

使用道具 举报

243

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-9-11
注册时间
2003-4-28
18#
发表于 2005-10-6 01:14:00 |只看该作者

提提。


窥天地之奥而达造化之极!
回复

使用道具 举报

23

主题

1

听众

5034

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-10-3
注册时间
2003-7-23
17#
发表于 2004-6-8 01:19:00 |只看该作者
例子恐怕难找。因为近代粤语词汇北传的不多,现代的才多一些;而粤语词汇显然不能等同于古壮侗语词汇。

Nandao ni xianzai hai bu zhidao?
回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
16#
发表于 2004-5-26 21:11:00 |只看该作者
以下是引用古榕在2004-5-26 18:04:14的发言: 要说到壮语和粤语的关系,其实如果细心的话,我们可以从现代汉语中找到很多古壮侗语的词汇,很可能是清末太平天国时北传上去的,到了民国,大量南方人做了国家重要人,也是北传的又一个时期。

有没有具体例子?

[此贴子已经被作者于2004-5-26 21:12:53编辑过]

回复

使用道具 举报

46

主题

2

听众

5135

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-16
注册时间
2003-6-20
15#
发表于 2004-5-26 18:04:00 |只看该作者
要说到壮语和粤语的关系,其实如果细心的话,我们可以从现代汉语中找到很多古壮侗语的词汇,很可能是清末太平天国时北传上去的,到了民国,大量南方人做了国家重要人,也是北传的又一个时期。

回复

使用道具 举报

134

主题

0

听众

6098

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-11-20
注册时间
2003-4-27
14#
发表于 2004-4-16 13:08:00 |只看该作者
以下是引用lwgyungh在2004-3-1 15:15:18的发言: 谢谢阿沛先生的指教,我基本赞同这个观点。如果彩虹几度贝侬能将这两篇论文的全文转贴上来,那就太感谢了。


陈洲 广东广大律师事务所
回复

使用道具 举报

175

主题

0

听众

8472

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-12-26
注册时间
2009-2-25
13#
发表于 2004-3-2 22:07:00 |只看该作者
對,不可用今日的廣州粵語和今日的老借詞相比,因為語音會隨時間而演變。正如上面貝儂所說,老惜詞是中古時期的壯語,借中古時期桂東一帶(而非廣州)的粵方言土語。

數字詞的0,及3以上的數詞,都是很易改用外來詞的,很可能是隨著與其他族群貿易而借用。有些語言,如日語,所有數字都有漢借詞,但依然有民族詞形式的數字系統。


Is-Peiq maz zaeng Hyanglgangv. Daeg Bei daj Yanghgangj daeuj.
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
12#
发表于 2004-3-2 13:36:00 |只看该作者
呵呵,小沙的转载很有意思。我的母语里,“一”就是 nerng33 (nwngq),和一般的壮语里“一”为deu24(ndeu) 有些区别。不过,我们那里,ndeu反而与“男根”谐音。

生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
11#
发表于 2004-3-2 13:32:00 |只看该作者
《广西民族研究》1999年第4期覃圣敏发表的《壮族原始数概念的“一二五”模式》可以回答壮语数词的问题,其内容提要如下:

提 要:壮族原始的数概念为“一二五”模式,其中“一”[deu24,nerng33]和“二”[soong24]源于男根和女阴;“五”源于“张开五指的手”[a55],义为“多”“全部”。这不但合乎原始思维的模式,而且有语音上的根据。后来,由于受到汉文化的影响,壮族的基数词从一发展到十,形成一整套借汉语词,同时保留原来的“一、二、五”民族词。由于原始模式中的“多”与“五”对应,所以壮语基数词中缺少“三”“四”,便借用汉语词补缺。 关键词:壮族 一二五 数概念 模式 作 者:覃圣敏,广西民族研究所副所长,研究员。南宁,530021

由于该文使用了大量的国际音标符号,还是用了一些图表,所以这里就不便全文转载了。


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
10#
发表于 2004-3-2 13:18:00 |只看该作者
下面引用由lwgyungh2004/02/27 04:26pm 发表的内容:
目前最权威的说法是,僚语的老借词是从粤语借过来的。
    ...

其实,这个说法根本不是最权威的说法。读语言学的书就知道壮语的老借词是从“古平话”或“古粤语”借用过来的,并非从粤语借用过来。

生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
9#
发表于 2004-3-2 11:45:00 |只看该作者
下面引用由lwgyungh2004/03/02 11:35am 发表的内容: 我还是比较赞同路漫老师的观点,我甚至还觉得所谓的“老借词”,或许根本就不是借词,而是本民族固有的词汇,比如“一”、“十”、“东、西、南、北”等,难道古代的壮人连表示数字和方位的的词也没有吗?如此常 ...
老借词当然是借词,不过是中古汉语的借词。这种借自古汉语读音的借词,不但壮语有,越南语、朝鲜语、日本语里也都有,每种系统都不一样但是有对应关系。不过,没有任何一门现代汉语方言读音相当于壮语、越南语、日语、朝鲜语里面的借词读音。对于壮语老借词来说,与之最接近的应该是广西的平话和两广的粤语,但是互不隶属。

不能说古人没有表示数字和方位的词汇,而是丢失了或者转化为别的意思了,现代壮语北部方言大量丢失民族词汇而采用汉语借词,愈演愈烈,也说明了这一点。东南西北等词汇,我看过一篇文章(好像是潘气旭教授写的),说在汉人进入壮族地区之前,壮语并不一定要表示它,因为壮人的地理环境决定了习惯用“上”来表示“北”、“下”来表示“南”、“太阳升起的地方”来表示“东”,“太阳下山的地方”来表示“西”。


生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

27

主题

1

听众

1546

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-10-24
注册时间
2003-10-10
8#
发表于 2004-3-2 11:35:00 |只看该作者
我还是比较赞同路漫老师的观点,我甚至还觉得所谓的“老借词”,或许根本就不是借词,而是本民族固有的词汇,比如“一”、“十”、“东、西、南、北”等,难道古代的壮人连表示数字和方位的的词也没有吗?如此常用的词汇也没有,在汉文化进入岭南之前,我们的先人是怎样交流呢?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 06:59 , Processed in 0.149124 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部