北壮语田林话《灰姑娘》(吉他+葫芦丝)
<P>http://www.hulusi.com/bbs/uploadfile/2006-2/20062519294912.mp3</P><P><STRONG>作曲:郑均 </STRONG></P>
<P><STRONG>翻译·演唱:李思才</STRONG> </P>
<P>怎么会迷上你,<br> 我在问自己,<br> 我什么都能放弃,<br> 居然今天难离去,<br> 你并不美丽,<br> 但是你可爱至极<br> 哎呀灰姑娘,<br> 我的灰姑娘.<br><br> 我总在伤你的心,<br> 我总是很残忍,<br> 我让你别当真,<br> 因为我不敢相信,<br> 你如此美丽,<br> 而且你可爱至极,<br> 哎呀灰姑娘,<br> 我的灰姑娘.</P>
<P>也许你不曾<br> 想到我的心会疼,<br> 如果这是梦,<br> 我愿长醉不愿醒.<br><br> 我曾经忍耐,<br> 我如此等待.<br> 也许再等你到来,<br> 也许再等你到来.<br>
<HR>
<br>这是一首来自北壮田林县的贝侬李思才的翻唱作品(原曲是郑均的《灰姑娘》),曾经在靖西举行的壮族新歌会上演唱过,现发出来和大家一起分享。<br>
<P>
<P></P><br> <P>感谢<STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>med</FONT></STRONG>,让我得以重温如此美妙的音乐。</P> <P>终于找到了,谢谢med.终于听到了三林的声音了。</P> <P>非常震撼!</P> 这么好的歌,一定要顶! 希望贝侬在僚语语法方面再下点功夫,整个的汉语语法都用在了僚语歌词版本上,让人听了还是有点别扭!总的来说还是很好的!强烈支持哦! <STRONG>不错不错,好硬啊,严重的顶顶!</STRONG> 唱的不错,和望谟布依语差不多,听得懂大部分。 <P>顶...这是 兵哥 让 Med 帮上传的.</P>
<P>可别忘了 兵哥 的功劳~</P> <P>谢谢阿兵,谢谢大家!!!</P> <STRONG>美妙的吉他+葫芦丝!</STRONG> 谢谢大家! <P>弹得不错哦。好听!!</P> 好歌啊!我很喜欢哦! 哈哈,我们田林的,好亲切!不错哦~~~~ 好听 这么好的歌,一定要顶 自己胡乱翻译的,还是第一次,自己怎么听怎么别扭呢,哈哈 支持桂边土语的翻唱歌曲,希望早日看到原创歌曲. <P>这个节目在06歌会的效果很不错啊!!</P>
<P>才兄又能吹有能唱!!</P>
[此贴子已经被作者于2006-3-22 21:38:28编辑过]