Gonq ranzmbanj gou miz ndaek hauxseng ndeu okbae dang bing, sam bi laeng dauqma le naeuz gaenq mbouj rox gangjmbanj (gangjcuengh) lo, hoi bak haep bak cungj dwg vahgun, vunzmbanj gig dwgcaengz de. Miz ngoenz ndeu, de gaen daxboh de roengz reih bae guhhong, raen ndaek namzgva ndeu, de cam boh de naeuz:"Ahbah, ceqciqcihmahgoj?"(Daxboh, neix dwg mak guhmaz?) Boh de haemz de dwgcaengz, hauq ndaqnaeuz:" Namzgvahgoj!"(Maknamzgva!) Gij saeh neix mbouj rox vunzmbanj baenzlawz ndaej rox, fanjcingq daj baezhaenx hwnj, namzgvahgoj(maknamzgva) couh bienqbaenz aen coh heuh gij vunz naeuz mbouj aeu cojgoeng ranzmbanj gou haenx lo.
昔吾乡有一青年应征入伍,三年后复员回乡言已失乡音尔,动则满嘴官话,众乡亲皆敬而远之。一日,随其父下地务农见一大南瓜惊问:阿爸,这是哪门果?其父恶其不肖,怒曰:南瓜果!此事不知如何被众乡邻得知,反正从此以后,南瓜果便成为吾乡数典忘祖之辈之代名词尔。
[此贴子已经被作者于2005-1-31 14:54:43编辑过]