请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2160|回复: 2

麻烦哪位兄弟帮助翻译一下两个单位,感谢。!

[复制链接]

1

主题

1

听众

1

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2017-1-3
注册时间
2017-1-3
发表于 2017-1-3 17:26:41 |显示全部楼层
柳石派出所
西鹅派出所

踩过的脚印
回复

使用道具 举报

4

主题

2

听众

83

积分

土精灵

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2018-10-28
注册时间
2012-12-15
发表于 2017-1-3 23:56:44 |显示全部楼层

西鹅派出所
翻译成桂柳式伪壮文:
柳石派出所LIUJ SWZ BAI CUH SOJ
西鹅派出所 SIH NGOZ BAI CUH SOJ

回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

184

积分

土精灵

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2017-1-23
注册时间
2016-12-13
发表于 2017-1-6 01:30:27 |显示全部楼层
柳州市的,柳州的街道大多数是汉语名称,没必要改吧。
也许,改改摆个样子总比没有好吧。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2025-2-7 19:17 , Processed in 0.129758 second(s), 51 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部