| Langh Sing Raeuz 朗声僚Boux Nis Gwn Laeng 小的后面吃
Dieg Ranz Langh Sing/电台试听地址:
Boux Nis Gwn Laeng 小的后面吃 Bux Nis Genl Langl Cangh Langh Sing: Lwg Nding Boux Raeuz Saes Daeuz Langh Sing: Lwg Nding Boux Raeuz Saes Nga Gaem Hong: Lwg Fwngz Meh Saes Nga Langh Sing: Caw Nae Ndok Nat, Nas Mbin Maj Sang, Moed Is, Daeg Giy Boux Noengz, Min Cuengh, Yih Ci Bwengz Raeuz, Ciz Rumz, Mak Nim Saes Cangh Raed Sing: Lwg Fwngz Meh 主播:勒丁布僚·刘敬柳 站长:勒丁布僚·刘敬柳 常务副站长:勒丰米·卢奋长 副站长:雪妮·朵可娜(女)、那宾·玛桑、茉迪依(女)、特基布侬、 敏壮、依西蓬僚、风萧萧、马克念斯 剪辑:勒丰米·卢奋长 Fwen Byai: Fwen Lauz《Bi Mos Ma Daengz》 结尾音乐:老挝语歌曲《新年到了》 关注“朗声僚-LSR (Langh Sing Raeuz)”壮布依语网络广播,必定精彩无无限。 欢迎各种壮、布依公众号,各种网络平台索取、下载、转发朗声僚音频、视频资源。朗声僚资料一律共享,注明出处便是。壮布依文化应该共有、共建、共享,方可成大器! 本期故事为贵州布依民间故事,若学习字词句,请收听“我爱布依语”公众号王自菇朗读版。 Haus Baih Naj/旁白: Beix nuengx daengz lai, liux boz beix nuengx, diuz goj baih laj neix dwg goj boux raeuz Gveis Cou, dwg naeuz coix lwg coh guh Gyax Ginh de, boux cawj mbouj cingj de gwn haeux caeuz, hauh neix roix de guh lawz bae doj boux gvang boux miz. 贝侬们大家好,下面的这个故事呢,是咱们流传在贵州民间的故事,说的是一个叫做甲金的小伙子,雇主不请他吃晚饭,他就如何智斗财主,如何智斗有钱人。 Ciuh ges ner, lwg gyax neix gvai lek lek. Daemx cih ner, beix nuengx yaek rox geis bwr, ciuh vunz neix mbouj ngah guh boux hois ner, mbouj gag gangj bak ndwi, coj deng ok rengz hawj din fwngz raeuz raeh bae, coj yaek ok rengz hawj laj ndang rox saw rox sa, coj yaek ok rengz doz ngaenz rom ngaenz hawj faenh ndang ndaej gag guh boux cawj, yiengh neix caengh baenz, hauh neix vunz cih heuh mwngz bae gwn caeuz lar. Mbouj ner, raeuz cih gag fwngz hwnz gvas ciuh lwr bwr. 在过去,这个孤儿算是非常聪明。但是呢,贝侬们必须清楚,当今社会,如果不想为他人所奴役呢,就必须努力让自己的生存技术过人,必须让用知识来武装自己,必须多赚钱多积累财富,最后让自己成为自己的主人,这样才是出路,如此别人才会“请你去吃晚饭”。要不然咱们只能一辈子做白日梦了。(可别光做阿Q了。) Goj neix goj ciuh ges, Gag rox ndes cih ndaej, Laeg gvai lumj roeg laej, Yaek lumj guk laeh mbej. 这故事是古时的故事, 心中明白也就可以了, 别只像麻雀那样聪明, 要像老虎去追赶山羊。 Gaej los fwngz hwnz lai lwr bwr, beix nuengx daengz lai, bi 2016 sens haeuj daengz gvas, beix nuengx raeuz ok rengz lwr bwr! 贝侬们,咱们别做太多的梦了,2016年早已到来,让咱们一起努力吧! Ndaej lwr, baih laj neix raeuz daeuj nyi diuz goj neix gons. 欧了,下面咱们就一起来听这个故事吧。 Goj/故事正文: Lix haemh ndeu, Gyax Ginh laeh duz cwz daengz goengh, raen ranz baeus souj cingj hek. Daemx cih baeus souj miz heuh Gyax Ginh dungx gwn haeux bwr. Boux hek raen Gyax Ginh ndwn yous bak dou, faj naj gvai lingj ndei gyaez, cih dois baeus souj naeuz: "Hawj lwg nis cuengs duz ma riengz boz raeuz baez dog gwn bar!" Baeus souj cih bi bi fwngz, naeuz:"Boux nis gwn laeng gor." Haet laeng, Gyax Ginh cuengs duz bae bo gwn nywj, gag cuengs duz laux ndwi, ce duz nis yous goengh. Baeus souj raen leux cih hoz ndat lai, yar, lwg ndai neix, guh yiengh neix ar, cih fok Gyax Ginh naeuz: "Vih maz mwngz miz cuengs duz nis baez dog bae gwnz bo gwn nywj ner? Ce gyoengs de ngaiz mbaet har?" Gyax Ginh ga nyi leux, naj dingh naj caem, han naeuz: "Haemh lwenz mwngz miz cih naeuz boux nis gwn laeng mar?" Yer, baeus souj nyi leux cih ndaemj ndaemj, miz lix saek coenz haus naus, ndaw sim gag damz byoed byoed ndwi "meh aus lwr, ok haex deng vas lwr nwr". Boux Nis Gwn Laeng 个 小 吃 后 Gej/注:“甲金(Gyax Ginh)”,人名,汉语字面意思是“一个名字叫做‘金(ginh)’的孤儿”。 Lix haemh ndeu, Gyax Ginh laeh duz cwz daengz goengh, 有 晚 一 甲 金 赶 畜 黄牛 到 牛栏 raen ranz baeus souj cingj hek. Daemx cih baeus souj miz heuh 见 家 翁 主(守)请 客 但 是 翁 主 不 叫 Gyax Ginh dungx gwn haeux bwr. 甲 金 同 吃 饭 啵 Boux hek raen Gyax Ginh ndwn yous bak dou, faj naj gvai 个 客 见 甲 金 站 在 口 门 张 脸 乖 lingj ndei gyaez, cih dois baeus souj naeuz: "Hawj lwg nis 灵 可 爱 就 对 翁 主 说 给 儿 小 cuengs duz ma riengz boz raeuz baez dog gwn bar!" 放 畜 来 跟 群 咱们 次 独 吃 吧 Baeus souj cih bi bi fwngz, naeuz:"Boux nis gwn laeng gor." 翁 主 就 摆 摆 手 说 个 小 吃 后 啊 Haet laeng, Gyax Ginh cuengs duz bae bo gwn nywj, gag 早上 后 甲 金 放 畜 去 坡 吃 草 自 cuengs duz laux ndwi, ce duz nis yous goengh. Baeus souj raen 放 畜 大 而已 留 畜 小 在 牛栏 翁 主 见 leux cih hoz ndat lai, yar, lwg ndai neix, guh yiengh neix ar, cih 了 就 脖 热 多 呀 子 野种 这 做 样 这 啊 就 fok Gyax Ginh naeuz: "Vih maz mwngz miz cuengs duz nis 斥 甲 金 说 为 什么 你 不 放 畜 小 baez dog bae gwnz bo gwn nywj ner? Ce gyoengs de ngaiz 次 独 去 上面 坡 吃 草 呢 留 众 它 挨 mbaet har?" 饿(省)啊 Gyax Ginh ga nyi leux, naj dingh naj caem, han naeuz: 甲 金 听 见 了 脸 定 脸 静 答 说 "Haemh lwenz mwngz miz cih naeuz boux nis gwn laeng mar?" 晚上 昨 你 不 就 说 个 小 吃 后 嘛 Yer, baeus souj nyi leux cih ndaemj ndaemj, miz lix saek 呀 翁 主 听 了 就 静 静 不 有 任何 coenz haus naus, ndaw sim gag damz byoed byoed ndwi "meh 句 话 不 内 心 自 唠叨 叨 叨 而已 妈 aus lwr, ok haex deng vas lwr nwr". 骚 啊 屙 屎 对 裤 了 啊 Ngoenz 28 Ndwen 01 Bi 2016 Namz Ningz ● Guengj Sae ● Cung Guek 2016年01月28日 中国●广西●南宁
| |