设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
楼主: daegmou
打印 上一主题 下一主题

壮文民间爱好者关于请求“意译”官方壮文公共表达的建议信

[复制链接]

0

主题

0

听众

208

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2013-10-28
注册时间
2012-4-29
21#
发表于 2013-7-7 22:19:14 来自手机 |只看该作者
sienq wnghgaiq baenzneix lor,gyoengq beixnuengx raeuz caezdaenxhwnjbae早就应该这样了,众贝侬咱一起顶上去。

回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
22#
发表于 2013-7-8 10:53:15 |只看该作者
一直都觉得“Cunghgoz Yinzminz Yinzhangz”怪怪的。

山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
23#
发表于 2013-7-8 11:04:26 |只看该作者
支持这个建议信。不能一味地借音。

Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

42

主题

1

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-3-5
注册时间
2005-2-7
24#
发表于 2013-7-8 13:26:42 |只看该作者
支持!需要签名、呼吁什么的,大家一起上。。。

王者站着死,奴者跪着生!
回复

使用道具 举报

62

主题

4

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-9-5
注册时间
2006-5-1
25#
发表于 2013-7-8 16:58:34 |只看该作者
gangj ndaej ndei!

我还活着! 不能抛弃自己,自己把希望留给自己!
回复

使用道具 举报

2

主题

1

听众

1921

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2016-4-28
注册时间
2008-6-29
26#
发表于 2013-7-8 17:08:03 |只看该作者
音译无壮意,徒增形式美。优点:形式美有市场!
意译费思量,展现僚韵美,期望:僚韵美寿命长。

点评

勒丁布壮  Beix bak gvail bwr, coenz neix baenz lail~  详情 回复 发表于 2013-7-9 13:39
回复

使用道具 举报

14

主题

2

听众

1533

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2017-10-8
注册时间
2009-2-25
27#
发表于 2013-7-9 12:49:55 |只看该作者
关于泰国中的英语意译,非常值得僚语参考。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

回复

使用道具 举报

183

主题

2

听众

8808

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2007-7-16
28#
发表于 2013-7-9 13:35:32 |只看该作者
Cangh ywl naeuz goul baenz bingh lwr, dail naus, lail rel it deml cih baenz lwr. Nangh ndi rel ner, cih baenz naek bwr.
Goul ngoenz ngoenz heis, ngoenz ngoenz ruengh, mbouj rel naus, doek laengl dail dah raix lwr.
Mbouj dwg mingh goul cienh, mbwnl yaek soul goul, dwg goul goet cienh, gag ral dail ndwil.

我喜欢吹牛咩?!Gangjboq Gangjboq! Mbanj Sawcuengh/壮文网:www.cuengh.com
回复

使用道具 举报

183

主题

2

听众

8808

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2007-7-16
29#
发表于 2013-7-9 13:39:09 |只看该作者
VUNZMBANJ065 发表于 2013-7-8 17:08
音译无壮意,徒增形式美。优点:形式美有市场!
意译费思量,展现僚韵美,期望:僚韵美寿命长。

Beix bak gvail bwr, coenz neix baenz lail~

我喜欢吹牛咩?!Gangjboq Gangjboq! Mbanj Sawcuengh/壮文网:www.cuengh.com
回复

使用道具 举报

12

主题

4

听众

442

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2015-6-27
注册时间
2013-6-26
30#
发表于 2013-7-9 15:32:00 |只看该作者
这个要一定支持的

接受已成事实的地域统一,但永不认同别人的祖先就是自己的祖先,僚人文明是充满田园诗意的水稻文明,不是小旱作小麦文明
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

279

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2016-6-1
注册时间
2012-9-20
31#
发表于 2013-7-9 16:38:01 |只看该作者
Gou dingj bw

回复

使用道具 举报

68

主题

1

听众

8708

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-9-29
注册时间
2008-1-30
32#
发表于 2013-7-10 21:33:45 |只看该作者
道出了实情,正确使用壮语文语法,让壮文化回归她的本身

回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
33#
发表于 2013-7-11 14:16:03 |只看该作者
我们说出了我们想要说的话,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,想说的,上面已经说完鸟。

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

183

主题

2

听众

8808

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2007-7-16
34#
发表于 2013-7-11 17:28:30 |只看该作者
本帖最后由 勒丁布壮 于 2013-7-11 17:42 编辑

      既然是做花瓶的命运,那么就做一只好看的花瓶,插上几支百合,插上一束玫瑰该也是赏心悦目的!
      不要把自己打碎嘛,做一只打碎的花瓶,终会被扫到垃圾堆里去的!
      请求大家辛苦一些,辛苦辛苦,给自己插上一束花吧!
      野百合也会有春天的!野百合的花瓶也还会有春天的!
      Gangj lail, siml suenz sag leux


我喜欢吹牛咩?!Gangjboq Gangjboq! Mbanj Sawcuengh/壮文网:www.cuengh.com
回复

使用道具 举报

68

主题

0

听众

9768

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-12-15
注册时间
2003-2-20
35#
发表于 2013-7-11 22:00:11 |只看该作者
汉化和同化是政策实质,讲什么都似乎没有效果。

逝去的或正在逝去的东西,或许也正是在远离苦难迎来解脱吧!
回复

使用道具 举报

133

主题

8

听众

8220

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2010-2-8
36#
发表于 2013-7-12 19:10:17 |只看该作者
支持公车上书!僚人奋起!


Chinese said -- in the world , we are center .  
Cuengh said -- in the south  , you are hek  .
回复

使用道具 举报

15

主题

2

听众

2166

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2016-2-4
注册时间
2008-9-29
37#
发表于 2013-7-13 20:57:57 |只看该作者
僚府还没回应?????

回复

使用道具 举报

4

主题

2

听众

83

积分

土精灵

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2018-10-28
注册时间
2012-12-15
38#
发表于 2013-7-14 23:44:57 |只看该作者
ding顶,我要的是原汁原味的壮语,而不是汉式的壮语等不三不四的壮语

回复

使用道具 举报

44

主题

3

听众

5960

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-8-18
注册时间
2009-2-10
39#
发表于 2013-7-15 11:29:50 |只看该作者
是的,一些人,什么时候就让壮文变成了“汉桂柳方言”音译文字了?气愤!!!!

回复

使用道具 举报

2

主题

0

听众

23

积分

土精灵

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2013-7-16
注册时间
2013-7-1
40#
发表于 2013-7-16 20:24:19 |只看该作者

Vujmingz Yen Minzcuz Cunghyoz Sawcuengh Yaubwnj Gyaucaiz


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

点评

勒布巴哈  真是气不打一处来!----原来武鸣人也是桂柳方言汉族人!!!!  详情 回复 发表于 2013-8-22 19:59
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-11-23 10:39 , Processed in 0.152577 second(s), 44 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部