本帖最后由 mantsuk 于 2013-2-3 08:56 编辑
使君子 发表于 2013-2-2 23:18
我的猜想是“蜑”“艇”均对应“荡”,就是一片较深的水泽(“艇”则是上面行进的工具),而“荡”本身亦对应 ...
水上人,在壯語的稱呼如何?(帖名稱)
kxj
普,壮语puj,人的意识,
danh,根据古汉语和古壮语的解释,其应该是“荡”的意识,puj danh,就是飘荡的人,能漂流的人、水性好的人,水上生的人。用这族称的人,在文山州,不认为是单一民族,要么划归为壮族,要么划归为傣族。
mantsuk
看來普dan,即是隨水而漂的人。廣東的水上人就叫做水流柴呀!意思很接近。請問文山州是位於廣西哪邊?是接近大江大河?
古榕
我是武鸣的,我的家乡壮语中:
dah 是河,
danh是水浅,和物体弹跳的意思,
dangh是是在水里走动的词。
我们那里没有蛋民,所以我只能告诉你这些了。
想請問您們的dah、danh、dangh的 a 都是長元音 a 嗎?
mantsuk
香港的蜑(疍)字,指水上人,廣州話有兩個讀音:
一個是 tan22(a是長元音);
一個是 tang22,a是短元音,即 tɐŋ22。
若果武鳴話水淺dan6的 a 是長元音,是能配香港第一個讀音 tan22(即ta:n22);解作水裡走動,那麼第二個讀音 dangh,即是廣州話的 tang22(tɐŋ22)。
請兄台見帖能作個詳盡點回覆。原來香港蜑字的兩個讀音,能有武鳴完全得到合理解釋。
kxj跟兄台便提及蕩字,有意思。真能讓我再思考!