设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 9138|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

讲壮其实就是讲泰语——我学泰语的感觉

[复制链接]

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-18 20:35:00 |只看该作者 |倒序浏览

       自学近十天泰语,突然发现自己原来讲的就是泰语。虽然壮语和泰语有不少差别,但相似却非常的多。我仿佛感到自己的家在中国,而自己的跟却在了泰国。泰语的日常用语和生活用语虽然有很多不同,但它们相似的却非常多。以后我将与各位贝侬分享我的学习乐趣,把壮语和泰语相似或相近的单词和句子贴上来,给大家欣赏。今天先上一点点:

อก  读音ohk,壮语:aek,汉:胸部。อัด  读音at,壮语:at,汉语:压。

อัน    读音an ,壮语:aen,汉语:个。อันนี้  读音:an   nee, 汉:这个。

อันไหน  读音:an   nai,   汉: 哪个?อ้า      读音:aa,汉:开。

อิ่ม       读音:im,汉:吃饱。 อีกไม่กี่วัน 读音:eek mai  gee  wan ,汉:没有几天;不久。

อุ้ม   读音似壮音:umj,汉:抱。เออ  壮语的aw+r.汉:答应做某事。

今天暂时写这点(待续)


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

982

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2016-9-7
注册时间
2010-6-2
沙发
发表于 2012-6-22 16:39:00 |只看该作者
呵呵……我是武鸣的,看泰剧如果有字幕偶尔听得出一两个词。楼主可能夸大了壮话和泰语的相近程度了。这也或许是地方不同的原因吧!

回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
板凳
发表于 2012-6-22 19:41:00 |只看该作者
我是上林北部的。我是学了十多天的泰语了,而你什么都不学当然难听懂。我也似懂非懂,因为壮语本身表达就不完善,不可能一下子都听懂。但我相信,只要你学了一两个月泰语,你就会听懂很多,因为泰语的表达方式跟壮语基本一样,语法基本相同。当然不可能很快全都懂,毕竟泰语是一门很完善的语言了。

回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
地板
发表于 2012-6-22 20:31:00 |只看该作者

泰壮相近词语ok(出):????? okbae 出去;????? okma,出来顺便回来;?????? gud'ok 挖出;???????? gaenzokbae,赶出去;

???????? dangngoenzok,太阳出;?????? ndit'ok 阳光照;????????? gunqokngaenz,放款人;?????? okgyaeq 下蛋;

????????? gaiyiqok,卖不出,读:gaimae'ok;????????????,anzoksiengz,读出声;???????? oksiengz,出声;?????? okhae 排出;???????? lwedok,血出;?????? namzok,水出;??????? rohok,漏出;????? yaek'ok,将要出去(来)


回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
5#
发表于 2012-6-22 20:33:00 |只看该作者
?????

回复

使用道具 举报

11

主题

1

听众

2202

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-12-29
注册时间
2011-1-28
6#
发表于 2012-6-22 21:40:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用荷锄郎在2012-6-22 16:39:46的发言:
呵呵……我是武鸣的,看泰剧如果有字幕偶尔听得出一两个词。楼主可能夸大了壮话和泰语的相近程度了。这也或许是地方不同的原因吧!

哈哈,如果你是武鸣双桥镇的壮族那我对你所说的这句话表示理解,因为在我看来你的母语可能已经不能算是壮语了,语法几乎全是汉式,好像只有"修饰词置于被修饰词之后"这点跟泰语相同,一句话里有一半是汉语方言西南官话


回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
7#
发表于 2012-6-19 08:49:00 |只看该作者
我自学了,难以入门,自己也没用心的缘故,学一种文字要有个时间适应才行。我资料都复印了几十元了。

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
8#
发表于 2012-6-18 23:49:00 |只看该作者
是啊!不过也不很困难。因为我学了英语,泰语都是音译过来的。一看就懂。

回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
9#
发表于 2012-6-21 09:45:00 |只看该作者
你会讲壮吗?泰壮对照学,先学壮泰相似的词汇,慢慢的你就有信心了。壮语和泰语的语法基本相同。我才学了十来天呢。不过,也不要急于求成,要有长期学用的想法。多看泰语电视或电视剧,就会有一种亲切感。

回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
10#
发表于 2012-6-18 22:22:00 |只看该作者

肯定的,壮泰是同源异流,近代来因为各自发展,所以差异慢慢变大,特别是现代科技术语等,各自借用不同的语言。


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
11#
发表于 2012-7-5 11:01:00 |只看该作者

สง ส่ง ,一个是松开,一个是帮助;一个读sohngR,一个读sohngL,跟壮语差不多吧。

[此贴子已经被作者于2012-7-5 11:03:10编辑过]

回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
12#
发表于 2012-7-3 11:04:00 |只看该作者

泰语数字

? suunR Thai digit zero, 0

? neungL Thai digit one, 1

? saawngR Thai digit two, 2

? saamR Thai digit three, 3

? seeL Thai digit four, 4

? haaF Thai digit five, 5

? hohkL Thai digit six, 6

? jetL Thai digit seven, 7

? bpaaetL Thai digit eight, 8

? gaoF Thai digit nine, 9

?? suunR suunR [Thai digits] 00, zero zero

?? sipL [Thai digits] 10, ten

?? sipL etL [Thai digits] 11, eleven

?? sipL haaF [Thai digits] 15, fifteen

?? sipL hohkL [Thai digits] 16, sixteen

?? sipL jetL [Thai digits] 17, seventeen

?? yeeF sipL [Thai digits] 20, twenty

?? yeeF sipL hohkL [Thai digits] 26, twenty-six

?? yeeF sipL gaoF [Thai digits] 29, twenty-nine

?? saamR sipL [Thai digits] 30, thirty

?? saamR sipL etL [Thai digits] 31, thirty-one

?? seeL sipL [Thai digits] 40, forty

?? hohkL sipL [Thai digits] 60; sixty

?? gaoF sipL [Thai digits] 90, ninety

?? gaoF sipL haaF [Thai digits] 95, ninety-five

??? raawyH [Thai digits] 100, one hundred

??? raawyH jetL sipL haaF [Thai digits] 175, one-hundred seventy-five

??? raawyH bpaaetL sipL [Thai digits] 180, one-hundred eighty

???? saawngR phanM haaF raawyH sipL hohkL [Thai digits] 2516 (i.e., the year 1973)

???? saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL [Thai digits] 2550 (i.e., the year 2007)

???? saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL etL [Thai digits] 2551 (i.e., the year 2008)

???? saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saawngR [Thai digits] 2552 (i.e., the year 2009)

???? saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR [Thai digits] 2553 (i.e. the year 2010)

???? saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL seeL [Thai digits] 2554 (i.e. the year 2011)

???? saamR phanM [Thai digits] 3,000

??,??? saawngR meuunL haaF phanM


回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
13#
发表于 2012-7-3 11:06:00 |只看该作者
为什么现在泰文都发不得了呢?都变成问号了。教泰文也错吗?

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5892

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-7-24
注册时间
2006-1-12
14#
发表于 2012-7-5 00:50:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用勒布壮在2012-7-3 11:06:11的发言:
为什么现在泰文都发不得了呢?都变成问号了。教泰文也错吗?

别想歪了,这是网站的程序有问题。直接在本页回复的泰文都会出这种错误。你要单击“回复帖子”或者某一层的“回复”按钮,进入专门的回复页面,发的泰文才可正常显示。


以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉  语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
15#
发表于 2012-7-6 19:55:00 |只看该作者

回复:(梁显宁)以下是引用勒布壮在2012-7-3 11:06:1...

先字体为“MS SANF”就没有问题了。

回复

使用道具 举报

9

主题

1

听众

1052

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-6-28
注册时间
2008-9-20
16#
发表于 2012-7-16 12:53:00 |只看该作者

侬僚 加油哦 认真


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-7-3 02:44 , Processed in 0.247344 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部