设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 15584|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

[求助]求释壮文

[复制链接]

3

主题

1

听众

275

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2016-3-21
注册时间
2009-4-4
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-3-19 20:46:00 |只看该作者 |倒序浏览
求释“玉凤镇统合村百里屯庙会”的壮文写法,万分感谢!

踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
沙发
发表于 2012-3-21 08:31:00 |只看该作者
南鸡跟北鸭叫声不一样,但是都是"畜生"...

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
板凳
发表于 2012-3-21 09:26:00 |只看该作者
庙会在百色市不少县多称为:ok kamz, 一定要有这个词,翻译才象样。

回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
地板
发表于 2012-3-21 09:27:00 |只看该作者
建议玉凤和百里也用当地的壮称。而不是桂柳音

回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
5#
发表于 2012-3-21 09:28:00 |只看该作者
要不然就用方块壮来写吧。麽公肯定知道。

回复

使用道具 举报

183

主题

2

听众

8808

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2007-7-16
6#
发表于 2012-3-21 00:59:00 |只看该作者

guh miuh-庙会(做庙)

来宾一带很盛行,直接说guh miuh


我喜欢吹牛咩?!Gangjboq Gangjboq! Mbanj Sawcuengh/壮文网:www.cuengh.com
回复

使用道具 举报

2

主题

0

听众

1173

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-9-22
注册时间
2011-6-1
7#
发表于 2012-3-21 11:05:00 |只看该作者

庙会是汉的说法,其实也就是haw和ciet.

可以用haw miuh 或ciet muih,或者是haw什么,ciet什么。


回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
8#
发表于 2012-3-21 23:27:00 |只看该作者
jingqmeuh祭庙大抵可当做为庙会。
所以“玉凤镇统合村百里屯庙会”可以写成:Jingqmeuh Don Baklaex Mbanx Tonghhoz Zwn Yufong

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

6738

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-7-24
注册时间
2004-12-9
9#
发表于 2012-3-19 22:37:00 |只看该作者

按官方翻译就是:

YIFUNG CIN DUNGJHOZ CUNH BWZLIJ DUNZ MIUVEI

玉凤镇统合村百里屯庙会


回复

使用道具 举报

62

主题

4

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-9-5
注册时间
2006-5-1
10#
发表于 2012-3-19 22:26:00 |只看该作者

什么叫“庙会”?

庙会 mbanj Bakleih.Dongjhoz.Cin Hifong

Mbouj rox deng mbouj deng lo!


我还活着! 不能抛弃自己,自己把希望留给自己!
回复

使用道具 举报

58

主题

1

听众

3667

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-8-29
注册时间
2011-5-7
11#
发表于 2012-3-19 21:47:00 |只看该作者
帮顶,没人会?

千锤万凿出深山 烈火焚烧若等闲 被封 ID 浑不怕 要留光芒在人间
回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
12#
发表于 2012-3-20 00:03:00 |只看该作者
好像也不大好。

回复

使用道具 举报

61

主题

1

听众

2418

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2015-6-11
注册时间
2011-12-18
13#
发表于 2012-3-20 00:05:00 |只看该作者
壮语南北差异过大,交流还是不大方便。

回复

使用道具 举报

41

主题

2

听众

6738

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-7-24
注册时间
2004-12-9
14#
发表于 2012-3-20 17:56:00 |只看该作者

Ei vahcuengh raiz cix dwg:

CIET MBANJ BAKRIJ DOENGHHAZ NYAWHFUNGH

Mij rox 统合、百里 hoiz guh Doenghhaz Bakrij deng mij deng?!

[此贴子已经被作者于2012-3-20 17:57:03编辑过]

回复

使用道具 举报

98

主题

0

听众

6062

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-2-12
注册时间
2010-11-28
15#
发表于 2012-3-20 19:44:00 |只看该作者
“玉凤镇统合村百里屯庙会”应该按照汉字ma写,没应该写bhin拼音。

回复

使用道具 举报

3

主题

1

听众

275

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2016-3-21
注册时间
2009-4-4
16#
发表于 2012-3-20 23:32:00 |只看该作者
看来就如6楼所说的“南北发音差异过大”,拼写壮文有一定难度。

回复

使用道具 举报

3

主题

1

听众

275

积分

石精灵

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

最后登录
2016-3-21
注册时间
2009-4-4
17#
发表于 2012-3-20 23:24:00 |只看该作者
“庙会”就是农村举办的庙堂朝拜活动日,往往是指规模比较大的朝拜活动,相当于官方举办的某种活动一样。

回复

使用道具 举报

12

主题

4

听众

4417

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2020-3-22
注册时间
2009-4-10
18#
发表于 2012-4-6 16:32:00 |只看该作者

庙会我认为也就是歌圩了,我们德靖的用doenq/danq,这种地名翻译用当地壮语叫法为好,

如果我问“德保县那甲乡峒干村下干屯庙会”用壮文怎么翻译,不懂得当地壮语的说法,只能翻译成桂柳音;

按我们当地说法是:Doenq Doenghganj Mbanjdawj Hangqmbiengj Fouj(Yienj Dwzbauj),

这里的Doenghganj Mbanjdawj就是“峒干村下干屯”,而另一个屯“峒干村上干屯”是Doenghganj Mbanjnw;

Hangqmbiengj“半圩”,就是”那甲乡”,也叫Hangq Nazgyaz“茶田圩”


回复

使用道具 举报

2

主题

1

听众

439

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2012-12-17
注册时间
2010-3-11
19#
发表于 2012-4-16 23:13:00 |只看该作者
按照当地的壮语读音,用拼音壮文来拼是最好的。楼主可以找当地会壮文的帮忙。

Goeng'vangh
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 21:39 , Processed in 0.172485 second(s), 47 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部