设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 黄胜祥
打印 上一主题 下一主题

已失效

[复制链接]

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
21#
发表于 2010-5-28 23:36:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用黄胜祥在2010-5-28 23:15:41的发言:
QUOTE:
以下是引用越色僚人在2010-5-28 22:41:44的发言:
QUOTE:

不同的调值在相同的方言里必定不是同一个调类,调类相同调值必定相同,但在不同的方言里,不同的调值却可能归入一个调类,如何个违反调值调类的定义?这是语言学的常识,你却说这是背道而行,可见你连这个常识都不知晓。

靖西话是 ka 没错,但调类也是 kaj (第三调)而不是其他调。

“不同的调值却可能归入一个调类”这句就是背道而行,违反语言学的常识~

靖西话的“杀”,是人为地从左到右按顺序规定为“第三调”。。。然后,其他方言也有人从左到右按顺序排列,得出另一个“第三调”,然后你就认为这两个“第三调”是同一个调类,是这样吗?

那我打个比方,越南语有一个第三调,泰语有一个第三调,那么这两个“第三调”是同调类吗?

黄贝侬既然对壮语言的研究这么有兴趣,建议先读语言学特别是语音学的一些入门教科书,这样就会理解越色僚人贝侬的意思了。大家都有壮语言文化的背景,不同的只是方法和理论的基础。如果大家都在正规的方法论上来讨论,那么相互理解的基础就有了,分歧就会小很多。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

6087

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-8-6
注册时间
2009-12-16
22#
发表于 2010-5-28 23:36:00 |只看该作者

嗯~可以看出,德保至今还保留丰富严谨的称谓体系,由此可见一斑。我们这边因为种种原因,称谓上已经比较随意了。。。

在我们这里,ra只用来自称,男女都可。而附近的有个地方,却是男用ra自称,女用gu自称。


回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

6087

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-8-6
注册时间
2009-12-16
23#
发表于 2010-5-28 23:41:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用红棉树在2010-5-28 23:36:36的发言:

黄贝侬既然对壮语言的研究这么有兴趣,建议先读语言学特别是语音学的一些入门教科书,这样就会理解越色僚人贝侬的意思了。大家都有壮语言文化的背景,不同的只是方法和理论的基础。如果大家都在正规的方法论上来讨论,那么相互理解的基础就有了,分歧就会小很多。

谢谢红棉树站长的指导建议~

[此贴子已经被作者于2010-5-29 1:19:41编辑过]

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
24#
发表于 2010-5-28 23:50:00 |只看该作者

回复:(黄胜祥)以下是引用越色僚人在2010-5-28 22:4...

之所以不同的方言不同的调值能归为同一调类,是因为认为它们有对应规律,但调类排列总要定一个基准点,那就是古汉语中的“阴阳*(平上去)+入”。

你举的例子越南语与泰国语都受古汉语影响(在调类上),所以可以用同一调类规则,但它们是不同的语言,实际上一般按调值来比较。

[此贴子已经被作者于2010-5-28 23:55:03编辑过]

回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
25#
发表于 2010-5-29 13:42:00 |只看该作者

我:gu

你:mwngz

他/她/它:de

下面的hoh伙,相当于汉语的们.

我们:raeuz,hohraeuz(我们),hohdu(咱们,对话双方中的本方)

你们:su,hohsu

Ta们:hohdej


常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

6087

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-8-6
注册时间
2009-12-16
26#
发表于 2010-5-27 12:27:00 |只看该作者

因为我用的是《壮语通用拼音方案》来拼写的,基本上包括泰语在内的都可以拼出来了,无需用国际音标。加上各地调值差异极大,要用某个地方的调值来标的话,又显得不妥,所以就姑且不标调了。

jau是“自己”的意思,“jau rwn”就是“主人”的意思。jau确实用来代指“你”,但强调“你自己”,比如:Jau gark bay(你自己去)。在这句话里,jau应该侧重指“你自己”。还有,“Jau mei tirn nda~? "(你自己不知道吗?)。综上,Jau确实用来指“你”。


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
27#
发表于 2010-5-27 12:44:00 |只看该作者

回复:(黄胜祥)因为我用的是《壮语通用拼音方案》来...

jau是自己的意思?不会吧?“自己”“某人份内”应该是独爱duh(泰dua)、ndang、faenh等等。

泰语中也用mwngz\gu的,电影里常见。骂对方是用mengh(疑是meh mwngz演变过来)。

[此贴子已经被作者于2010-5-27 12:47:07编辑过]

回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

6087

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2013-8-6
注册时间
2009-12-16
28#
发表于 2010-5-27 12:55:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2010-5-27 12:44:16的发言:

jau是自己的意思?不会吧?“自己”“某人份内”应该是独爱duh(泰dua)、ndang、faenh等等。

泰语中也用mwngz\gu的,电影里常见。骂对方是用mengh(疑是meh mwngz演变过来)。

没错,jau是“自己”的意思,可以表示“我自己”、“你自己”或“ta自己”。

merng和gu在泰语里确实有,但常见的还是 can/poom、koon、kau/ter


回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
29#
发表于 2010-5-27 10:09:00 |只看该作者

是的,既无评语,就只能算是“小集”,谈不上“小议”。

建议用国际音标比较好,因为任何拼音方案都很难做方言或语言之间的对比。

实际上,泰语的“你”也有 [mƜŋ33]、“我”也有用[ku33]的,属于不礼貌用语,只能用于关系非常密切的好友之间,或者骂架时候可以用到。

对于“jau”放在“我”的行列,我倒没见过,南壮德靖土语和泰、老、傣语的zauj [tsau3],都是第二人称“你”,表示礼貌用语。

泰语的人称代词,非常复杂,粗略数来就有几十种,保留有人称代词敬语体系的壮语方言(如德保话、田林话等)也很复杂,这个小集目前还远不能概括其繁。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
30#
发表于 2010-5-27 01:52:00 |只看该作者
不错,不过“议”在哪里?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 08:49 , Processed in 0.139187 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部