Pen jung dai nor por-mae tee yoo thang barn,
父母亲在家中可好?
Jarg maa het ngan go narn lai pee
出来打工到现在也有好几年了
Keud-hort keud-hort ee-lee
想念,想念依丽(阿丽)
Keud-hort phee phee norng norng tee yoo barn how
想念家乡的贝贝侬侬
Keud-hort gub kao
keud-hort bla-ra jaew bong
想念和米饭(这句不明),想念腊鱼炒空心菜
keud-hort lum-glong thorng-thoong barn naa
想念村中的小溪啊
keud-hort keud-hort nuk naa
想念啊非常地想念啊
Thoog we-la bor leum barn naa barn how
时刻不忘家里啊我的家
Yoo gub kwarm jon pen kon Issan kugkug
一个与贫穷为伍、劳顿的伊善人
Het ngan nuk nuk ,yarm bug go gin tum buk hoong
工作繁重,休息时吃木瓜饭
bla-yut ngern-thorng wai sue-korng fark hai nong noong
节省金钱留下来买衣服寄给小弟妹穿
Seua pha mue sorng sue fark ee-phor wai sai ngan boon
二手衣服买来寄给阿爸穿起显得福气
Kong eek bor nan ngan Song-kan kong dai glub barn
也许不再多久,宋干节就可以回家
Yoo nai meaung-luang tung ork tung jai het-ngan
在首都一心一意打工
phor-mae tang barn pen gum lung jai ta-lord ma
父母在家一直以来都放心
ai din glin ya barn naa
家乡草土的气息啊(咳土味草村啊)
Keud hort nuk naa
thoog wun we-la bor leum barn how
非常地想念啊,每时每刻不忘我的家乡
[此贴子已经被作者于2009-12-7 12:45:23编辑过]