设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
楼主: 郁水啸翁
打印 上一主题 下一主题

全面客观评价拼音文字和方块文字的优劣

[复制链接]

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
21#
发表于 2004-2-18 20:56:00 |只看该作者
有个民间笑话,很有意思。试使用修订拼音壮文和方块壮文书写在下,并配有汉语译文,供大家比较。

Miz doiq gvanbaz ndeu doxceng,naoh bei daengz fazyen,yaohgyiuz lizvunh.
有   对   夫妻    一    互吵,  闹   去   到    法院,   要求      离婚。
[有一对夫妻,互相吵架,闹到法院去,要求离婚。]

Fazgvuenh cam vihmaz  ij lizvunh?
 法官     问  为嘛  将   离婚?
[法官问为什么要离婚?]

Meh de dap nouz:“Diuz  viz deh gyik,heuh de guh hong, ej de mbouj guh”
姆  她  答  说:   “条   卵  他  懒,   叫  他  做  工,  奸  他  不   做。”
[那女的回答说:“这个卵人懒,叫他干活,他卵事不做。”]

Fazgvuenh dingq liux, majcang duenqnganq,
 法官      听   了,   马上      断案,
[法官听完,马上断案,]

nouz:“Ej cungj mbouj guh  hwz? Dungzi lizvunh!”
 说: “奸  都    不   做  呵?  同意  离婚!”
[说:“卵事都不做吗?同意离婚!”]

方块壮文确实难写难学,但是,看了上面的方块壮字,没经系统学习壮文的人,不用翻译,也能看懂。而学会了方块壮文的儿童,要看懂汉文,也不是困难的事情。

拼音壮文本身比较容易学习,但加上学习汉文的任务,感觉就不那么轻松了。另外,大家都说,学了拼音壮文没有用武之地,那么,学了方块壮字,这个问题就迎忍而解了。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
22#
发表于 2004-2-18 21:34:00 |只看该作者
当然,壮语词汇也有不完全对应汉语词汇的时候,这时,这些壮语词汇就需要创造。以下歌为例:

手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。
早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。

在壮语中,要把“手脚”说成“脚手”才合乎表达习惯;“嘴巴”的方块壮字应是“巴嘴”,这也还比较好理解。

至于“口水”和“山歌” ,因为在壮语里分别只有一个音节,就需要创造新的字体了。我所说的创造新的方块壮字,指的就是这些词汇。阿沛讲的“编码”问题,难度有多大,完全取决于这样的词汇所占的比例,同时,部分取决于有没有必要为生僻的壮语词汇创造新的字体----汉语里有许多字属非常用字,即使汉语没有这一部分的字体,也不可能伤着大雅。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

23

主题

1

听众

5034

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-10-3
注册时间
2003-7-23
23#
发表于 2004-2-18 23:56:00 |只看该作者
啸翁你在21楼举的例子汉语借词太多,似乎不能说明问题。还有,如果你只写出所谓“方块壮文”,其他贝侬会知道那些字是按桂柳话的发音还是按壮语固有词的发音去念吗?

Nandao ni xianzai hai bu zhidao?
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
24#
发表于 2004-2-19 09:03:00 |只看该作者
[这个贴子最后由郁水啸翁在 2004/02/19 03:32pm 编辑]

如果把汉语借词从壮语中剃掉,那么,壮语和壮族要倒退1000年,至少要倒退500年。

壮语语为什么要借那么多的汉语词呢?原因有许多方面,但基本的事实是壮语文化没有自己科学体系的支撑,抽象词汇很少。为了表达抽象的概念,只能采取拿来主义。

至于借词怎么念的问题,我主张借的时候怎么念就怎么念,现在人们怎么讲就怎么念。因为,老百姓对把“飞机”硬说成“铁鸟”之类的做法看作是 hou gvaq heix (haex) bae (bei)(比屎还臭)。退一万步讲,如果老百姓愿意接受,要折腾的借词就太多了,考虑到学习者在学习汉语时还要再折腾一次才能理解,这种借词本土化的实际意义就微乎其微了。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
25#
发表于 2004-2-19 11:32:00 |只看该作者
下面引用由郁水啸翁2004/02/19 09:03am 发表的内容:
如果把汉语借词从壮语中剃掉,那么,壮语和壮族要倒退1000年,至少要倒退500年。
壮语语为什么要借那么多的汉语词呢?原因有许多方面,但基本的事实是壮语文化没有自己科学体系的支撑,抽象词汇很少。为了表达抽 ...

倒退1000年?至少倒退500年?老翁,你是用什么仪器来测量的?你的意思是壮族人说话没有汉语借词,就要回到中世纪,这逻辑是很荒唐的!

生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
26#
发表于 2004-2-19 13:42:00 |只看该作者
[这个贴子最后由郁水啸翁在 2004/02/19 03:25pm 编辑]

这是一个有趣的问题。语言学有个常识性的理论,即语言随着社会的发展而发展。也就是说,语言具有与时俱进的品质,不进则退。因此想使语言改道而行,几乎是不太可能。一个民族的发展也是这样。这是常识,就不展开讲了。

关于用什么仪器来测量的问题,问得很具体,所以回答自然就难免具体一些。这个仪器就是壮语本身。假如把桂柳话的借词弄掉,壮语就体无完肤。假若再把粤语借词弄掉,壮语就支离破碎了。试举两方面的例子。

1、如果把桂柳话借词剃掉的话,跟“现代”有关的词汇要去掉8-9成,跟“电”有关的词汇就全空了,甚至连壮族的姓名都不复存在。成员没有姓名的部落现在世上仍然存在,但根据壮族的历史,壮族没有姓名的时代应该处于什么样的历史时期呢?

2、如果把粤语的借词剃掉,情况也相当惨烈。试想,如果把“一二三四五六七八九十百千万亿”这些常用数字中的粤语借词去掉,那还剩下什么呢?如果不用粤语借词,学童进校,与文具有关的词汇几乎无从表达。按照主流社会发展的历史,没有教育,不会算数的部落应该处在怎样的历史阶段呢?


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
27#
发表于 2004-2-20 00:49:00 |只看该作者
关于汉字难学的问题,现在一些地方在改革传统语文教学方法的情况下有了新突破。也就是说,只要方法对路,汉字并不难学。以下这段话是引述语:

汉语是世界上最古老、最美丽、最简洁、最丰富、最成熟、最优秀、最特殊的一种语言。之所以被认为是最难学的语言,是因为教学方法的失败。采用集中识字和读写分开的办法,幼儿可在一个学期内认识2500多个常用汉字,相当于小学6年级的识字量。

欲知详情,请点击以下网页,亲自领会作者、发明者和教授本人的叙说。

http://www.xugu.net/fedu/644.asp

另外,跟有关教学人士了解这套教法的使用情况,回答是教师对此都略有耳闻,但由于教育主管部门没有批准,学校并没有大规模开展实验。一般来说,新的方法要作为基本教学方法使用于义务教育当中,国家都采取稳妥的态度。如果某些个学校感兴趣,则可以开办兴趣班进行学习和操练。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
28#
发表于 2004-2-24 15:47:00 |只看该作者
[这个贴子最后由红棉树在 2004/02/24 04:01pm 编辑]

下面引用由郁水啸翁2004/02/18 09:34pm 发表的内容:
当然,壮语词汇也有不完全对应汉语词汇的时候,这时,这些壮语词汇就需要创造。以下歌为例:
……
至于“口水”和“山歌” ,因为在壮语里分别只有一个音节,就需要创造新的字体了。我所说的创造新的方块壮字,指的就是这些词汇。阿沛讲的“编码”问题,难度有多大,完全取决于这样的词汇所占的比例,同时,部分取决于有没有必要为生僻的壮语词汇创造新的字体----汉语里有许多字属非常用字,即使汉语没有这一部分的字体,也不可能伤着大雅。

其实老翁先生提出的这个意见,就是之前我们所讨论的“汉字壮读”方案,也就是说通过对汉字的音读(音义均借自汉语)和训读(字借汉,读壮语固有词汇的音)去表达壮语。我并不反对这种方案,而且也是汉字壮读方案的实践者之一,不过我是比较倾向于拼音壮文为正式文字、汉字壮读为辅助文字的双轨制方案。

我关于汉字训读的原则可能和老翁先生不太统一,而且我不主张创制新的字体,我认为现有的汉字已经够用了。如,“口水”在壮语里虽然只有一个音节,但其实不必创造出一个新字,用汉字的“唾液”的“唾”就可以表示了,即“myaiz[唾]”。又如“山歌”的fwen,壮语里也只有一个音节,按照我的训读原则则写为“诗赋”的“赋”,即“fwen[赋]”,事实上壮语山歌本来也就是以诗赋的形式出现的。这样不创造新字体有一个好处,即不用创制新的字库,用现成的汉字库就可以了,输入法也可以直接采用汉字的笔划输入法,当然也需要开发壮文拼音输入法以便熟悉拼音输入的人。

下面引用由郁水啸翁2004/02/19 09:03am 发表的内容:
如果把汉语借词从壮语中剃掉,那么,壮语和壮族要倒退1000年,至少要倒退500年。

壮语语为什么要借那么多的汉语词呢?原因有许多方面,但基本的事实是壮语文化没有自己科学体系的支撑,抽象词汇很少。为了表达抽象的概念,只能采取拿来主义。

至于借词怎么念的问题,我主张借的时候怎么念就怎么念,现在人们怎么讲就怎么念。因为,老百姓对把“飞机”硬说成“铁鸟”之类的做法看作是 hou gvaq heix (haex) bae (bei)(比屎还臭)。退一万步讲,如果老百姓愿意接受,要折腾的借词就太多了,考虑到学习者在学习汉语时还要再折腾一次才能理解,这种借词本土化的实际意义就微乎其微了。


我不同意这个说法。壮语文的规范如果避免直接使用汉语借词,不等于就会把壮族和壮语都往500年前或1000年前倒推,这只是一个规范工作和社会习惯问题。

我认为壮语之所以从汉语借入这么多借词,最大原因不是“壮语文化没有自己科学体系的支撑,抽象词汇很少。为了表达抽象的概念,只能采取拿来主义”,而是壮族地区2000多年来一直处在中原王朝的间接或直接控制之下,汉文化又是非常强势的文化,壮语受到汉语的影响是历史发展的必然,而不是因为壮语本身缺乏抽象词汇。如果按照说“壮语没有……所以拿来……”的观点,那无异于等同于如果没有北来的汉文明和汉语借词,壮语就永远无法表达抽象概念、壮族就永远停滞在500或1000年前无法前进一样,这是说不通的。事实上,如果没有汉文明的传入,壮语也完全可以从自身发展出与社会发展相应的词汇,也完全可以从其他语言吸收入相应的词汇。与壮语同源的泰语,并没有从汉语借入什么抽象词汇,但是完全可以表达抽象概念。如今接受了汉语借词,不等于壮语自身没有这个功能,而是壮语还没有来得及发展出丰富的抽象词汇就被北来的汉语给影响了,而长期以来缺少一种壮汉互译的规范工作,民间当然是无意识地奉行拿来主义,而且在许多方言当中也有相当多用民族词汇表达的抽象概念。

我认为壮语里的汉语借词并不一定要剔除,而且也不可能剔除得了,语言规范工作只是提供一个向导和监督共通书面语的机制,而并不能强制禁止个人使用汉语借词,也不能够控制得了个人的语言应用。因此没有必要担心壮文规范工作不采用汉语借词或不直接从桂柳话借入就会导致学习汉语的时候增加麻烦,在国家机器正常运转的今天,汉文化从政治、经济、社会各个层面深刻地影响着壮族的社会,电视、电影、报纸、杂志、网络等各种媒体无处不充斥着汉语,即使壮语文规范不采用直接从汉语借入借词,壮族的百姓也不会不理解汉语的相关意思。

但我不主张规范壮文囫囵吞枣地借入汉语借词,那是因为考虑到壮语自身构词法的发展机遇问题。现代汉语借词与汉语老借词不同的是,它借入壮语之后与壮语本身没有真正融合,各个方言新借词调值虽然相近,但调类都很不统一,不管这个词是多么长,是当作单一的语素来借入的,借进来之后因为构词法不符合壮语固有构词法,所以只能够表达本来的意思,没有办法真正融入壮语词汇当中去组建新词汇,壮族老百姓在说到这些新借词的时候潜意识里都懂得这是外来的词汇;而老借词就不同了,它完全融入了壮语当中,各个方言调类都基本统一,壮族老百姓在说这些老借词的时候已经大都感觉不到这是借词了,而且老借词可以与民族词汇结合,有按照壮语固有的构词法创造新词的功能。如果壮文规范工作还坚持直接从西南官话借入新借词而不用壮语固有词法、句法加以改造,那么无法融入壮语的新借词的构词法必然会破坏壮语本身的构词法,使得规范壮文变得象桂柳话里夹杂壮语词汇一样,导致壮文功能逐渐衰竭,事实上目前的规范壮文和《壮语新闻》就是这样,走进了一条死胡同。这样,壮语本身的词法甚至句法,不但会在规范壮文普及之后失去正常的发展机会,而且有一步一步被所谓的规范壮文给侵蚀破坏掉的危险。所以,我主张规范壮文的汉语借词,一定要经过壮语固有构词法的改造。

我认为,壮语里的汉语借词,和文字一样,也是可以采用“双轨制”的。即在坚持应用壮语固有词法来借入汉语新借词的规范的同时,不禁止民间口语直接采用不加改造的桂柳话借词。这是从我所学习的日语当中得到的启发。在日语当中,外来词汇(包括汉语词汇和英语词汇)占其词汇量的一大半,但是这些借词在规范日文当中,是按照日语本身的构词法去吸收的。但是日语并不禁止民间使用直接从外语借来的词汇,一般的日语词汇都有“和语”“汉语”“外来语”三套说法,并行不误。所谓的“外来词”,大都是从英文借来的,用日语的片假名来表示,这些词汇在现代日语当中大有泛滥之势,特别是在年轻人的口语当中层出不穷,但是,规范日文还是坚持不用这些词汇,如“飞机场”,规范日文叫“空港(Kuukou)”,而英文借词叫做“エアポート(Eapouto,借自英文Airport)”,两者意思完全相同,但是所有日本国内的机场都标注“空港”而不是“エアポート”,但是口语里使用エアポート是比比皆是,两者并行不误。即使是这样,日本国内也已经有了许多语言规范专业人士呼吁日语不要从英语借入过多的外来词,以保卫日语的生命力。

所以我认为,壮文规范工作应该按照壮语固有词法来借入汉语借词,民间和个人也可以直接借入不加改造的现代汉语词汇,而以前者为规范,这样双轨制的做法是可行的。新借词规范,该折腾的就要折腾,只要通过教育方式和媒体手段,新规范的借词一定会产生生命力。不必担心学习者在学习汉语时还要再折腾一次,因为没有经过加工的汉语借词仍然在口语乃至书面语中长存,而且双语人的语言转换能力是超乎我们的想象的。词汇的丰富,对壮文来说并不是坏事。退一步说,我认为借词本土化的实际意义不在于是否合乎学习汉语,而在于壮语自身的发展。

下面引用由郁水啸翁2004/02/19 01:42pm 发表的内容:
……
1、如果把桂柳话借词剃掉的话,跟“现代”有关的词汇要去掉8-9成,跟“电”有关的词汇就全空了,甚至连壮族的姓名都不复存在。成员没有姓名的部落现在世上仍然存在,但根据壮族的历史,壮族没有姓名的时代应该处于什么样的历史时期呢?

2、如果把粤语的借词剃掉,情况也相当惨烈。试想,如果把“一二三四五六七八九十百千万亿”这些常用数字中的粤语借词去掉,那还剩下什么呢?如果不用粤语借词,学童进校,与文具有关的词汇几乎无从表达。按照主流社会发展的历史,没有教育,不会算数的部落应该处在怎样的历史阶段呢?


桂柳话借词存在于大多数僚语方言当中,不可能也没有必要去剔除,但是不等于我们就不需要做借词规范工作了,相信借词规范可以解决这个问题。

另外,壮族人的姓名不等于没有桂柳话就“不复存在”了,事实上比如说我的母语德保话里,关于姓氏都是有新旧两套读法。桂柳话借入大多数壮语当中的历史很短暂,在桂柳话借入之前,壮人的姓名完全用老借音来读,事实上壮人采用汉字姓名远在桂柳话进入壮族地区之前,所以“如果把桂柳话借词剃掉的话……甚至连壮族的姓名都不复存在”的说法是不成立的。另外,象上林、邕宁、横县、贵港一带,壮语当中至今还是没有桂柳话借词的,新借词完全沿袭老借音来借入,所以“如果把桂柳话借词剃掉的话,跟‘现代’有关的词汇要去掉8-9成,跟‘电’有关的词汇就全空了”一说也不严谨。

最后,壮语里从1数到10,并不是“粤语借词”,而是老借音——古平话借词(也不等同于现代平话)。现代汉语方言里,没有任何一种方言能与壮语当中的老汉语借音等同,相当于越南语、朝鲜语、日语里面也有汉语借音系统,但是这个系统只能够表达越南语、朝鲜语、日语里面的汉语借词发音,而不是任何一门汉语方言。几乎没有任何一门壮语方言直接从现代粤语当中借入汉语借词。所以“粤语借词”这个说法也需要商榷。

****************************************************************************
以上只是我不同于老翁先生的一些看法,其实其他看法大都与老翁先生一致,有些吹毛求疵了,不必介意,呵呵。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
29#
发表于 2004-2-25 11:48:00 |只看该作者
此前,我写了个详细的跟帖,结果因电脑自动关屏而完全丢失了。这种事情经常发生,很浪费心力。现在只能把我跟贴的要点列示在下:

1、谢谢红棉树详细的回帖。这种以事实为依据的认真的治学态度是老翁一直在推崇的。

2、关于壮文新方案谁主谁辅的问题并非本质问题。不过,把方块壮字叫做“新方块壮字”,其壮语相应的术语为“sawndip moq”,可以顾全壮族老文字的历史地位、壮族文化心理以及新文字方案的民族认同感和自豪感等问题。

3、壮语和汉语并非完全对等或者对应的两种语言,词汇、概念方面的差异要求新的方块壮文必须创造一定数量的新字体,因为在壮语中一些特别而又常用的词是现成的汉字无法替代的。

4、为新方块壮文创造一定数量的壮族字体,有碍于两种文字的学习和转换,但有利于区别两种不同的文字体系。

5、关于借词问题,红棉树兄弟以大量的语言事实进一步描绘了壮语这个古老的测量“仪器”,反映了壮语自身结构的真实面貌:壮语不仅从桂柳话和粤语中借词,还从其他语言、方言借词。

6、只要语言互相接触和交往,就会出现“借词”现象。壮语受粤语的影响深还是受平话的影响深,值得研究。语言学界有个说法,即粤语在唐朝前后曾经是中国的“国语”,一统中国。此说是真是假,可以作为进一步研究的参考。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
30#
发表于 2004-2-25 12:18:00 |只看该作者
下面引用由郁水啸翁2004/02/25 11:48am 发表的内容:
此前,我写了个详细的跟帖,结果因电脑自动关屏而完全丢失了。这种事情经常发生,很浪费心力。现在只能把我跟贴的要点列示在下:
1、谢谢红棉树详细的回帖。这种以事实为依据的认真的治学态度是老翁一直在推崇的 ...

好可惜啊!没有看到老翁先生的详细观点。我有一个好建议,其实,在写详细回复的时候,应该先打开word写到里面去,每写一段话就保存一次,这样不断保存,即使是发生停电,也可以保留大部分。写完之后复制到论坛的相关位置就可以了,这样做的好处还可以在自己电脑上留底。

生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
31#
发表于 2004-2-25 13:09:00 |只看该作者
1 以现实来看,要全面普及僚语(包括双语文盲)可行性不大,只能在具备中学以上文化程度的族人中推广。

2方块字与拼音文字各有优缺点,世界上没有完美的文字方案,我们不可能等倒有了完美的方案在做。

3方块字的造字原则主要是训读,但由于内部语言有差异,也同样不可能用一个方案来统一全部僚人。同样有逐字积累的问题,

4两种方案,方块字是入门容易,积累难,拼音方案是入门难,使用容易,

意见:鼓励民间两种文字都使用,
     指定一套拼音方案,规定一致的声母韵母,各方言土语根据自己的声调各自推广使用,因为目前我们面临的最大危机是语言的严重流失,先各自保存方言土语,待时机成熟,再推广标准语。


我是拼音方案的坚决支持者,我敢和老翁打赌,在同样的条件下,你推你是方块字,我推我的拼音方案,在短时间内,我的学生一定会超过你的学生。哈哈,这只不过是假设罢了,现在暂时还没有条件实施。


Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

69

主题

1

听众

3204

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2004-4-28
注册时间
2003-10-20
32#
发表于 2004-2-25 13:23:00 |只看该作者
下面引用由venjiebiao2004/02/25 01:09pm 发表的内容:
4两种方案,方块字是入门容易,积累难,拼音方案是入门难,使用容易,  ...

其实我觉得正好相反,方块字是入门难、积累也不容易;拼音文字是入门容易,但是使用起来相对不方便。

生为壮人 死为壮鬼
回复

使用道具 举报

406

主题

1

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-10-2
注册时间
2003-1-29
33#
发表于 2004-2-25 14:13:00 |只看该作者
我可能没有说清楚,方块字是观念是容易接受,拼音文字是难以接受,一旦接受了,还是好用的,

Mengz gaangc Xuangh,gul gaangc Qyaix,Haausxuangh Haausqyaix doc deg Haausrauz.
回复

使用道具 举报

24

主题

1

听众

2517

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2009-8-1
注册时间
2004-2-7
34#
发表于 2004-2-25 16:50:00 |只看该作者
拼音文字对于象形文字在学习和普及推广上的优势是不言而喻的……虽然我不喜欢拼音文字,但也要承认。

回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
35#
发表于 2004-2-26 13:31:00 |只看该作者
要比较拼音壮文与方块壮文的优劣,比较直观、合理的办法是将两种文字的各个不同的方面进行对应比较。如在现有的文化背景和政策条件下哪种文字好写、好认、好学、好教、好用等等。

所谓对应比较,是指把同一性质的方面加以比较。拿某种文字之长去跟另一种文字之短比较,就比不出合理的结果来。在各个单项比较完成以后,再从宏观的角度进行综合比较,这样得到的结果可能就比较好些。



手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

27

主题

1

听众

1546

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-10-24
注册时间
2003-10-10
36#
发表于 2004-2-26 17:18:00 |只看该作者
   拼音壮文和方块壮字的讨论,已经争论了多时,且得出了大体一致的认同。我赞同路漫老师得出的最后总结:还是拼音壮文好。
   我觉得,现在不要再争论这个问题了,当务之急应该是怎样推行拼音壮文。

回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
37#
发表于 2004-2-26 17:55:00 |只看该作者
[这个贴子最后由郁水啸翁在 2004/02/26 06:06pm 编辑]

赵紫阳在位时来广西也强调不要争论,而要一心一意推广拼音壮文。此后,讨论文字的声音少了,却产生了一股创制新方块壮文的新力量。

目前,新方块壮文正在民间有限度地使用着,一些学校也在小范围试验使用新方块壮字。其实,这套新方块壮字已经准备就绪,只是还没有得到法律认可而没有广泛使用而已。也就是因为没有适应的法律地位,那些学过汉文,用汉字来表达壮语意思的农民写出来的东西,被认为是“语法错误”。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
38#
发表于 2004-2-26 18:00:00 |只看该作者
下面引用由红棉树2004/02/24 03:47pm 发表的内容:
其实老翁先生提出的这个意见,就是之前我们所讨论的“汉字壮读”方案,也就是说通过对汉字的音读(音义均借自汉语)和训读(字借汉,读壮语固有词汇的音)去表达壮语。我并不反对这种方案,而且也是汉字壮读方案的实践者之一,不过我是比较倾向于拼音壮文为正式文字、汉字壮读为辅助文字的双轨制方案。

我赞成红棉树说的“拼音壮文为正式文字、汉字壮读为辅助文字的双轨制方案”。因为这样既能很好地反映壮语的语音、词汇,又能很好解决壮文信息化的问题,还能照顾壮族知识分子使用汉字的传统习惯以及壮族老百姓以汉字为正统的文字情结。当然,我最希望的是一套能够很好拼写壮语多数方言土语的拼音方案尽快问世,使各地贝侬能够轻松拼写自己的家乡话,从而培养贝侬们使用民族文字的热情。

社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
39#
发表于 2004-2-26 18:18:00 |只看该作者
[这个贴子最后由郁水啸翁在 2004/02/26 06:20pm 编辑]

红棉树兄弟所说的“以拼音壮文为正式文字、以汉字壮读为辅助文字的双轨制方案”,似乎应该改成:

[fly]以拼音壮文为表音文字、以新方块壮文为表意文字的双轨制壮文方案[/fly]

如前所述,这个提法对整合壮族各界的思想意识和民族凝聚力有重大意义,对保全两种文字的历史地位也有裨益。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

149

主题

0

听众

8751

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2014-4-24
注册时间
2003-7-19
40#
发表于 2004-2-26 18:40:00 |只看该作者
[这个贴子最后由郁水啸翁在 2004/02/26 06:44pm 编辑]

由于拼音壮文和方块壮文都有缺陷(实际上每种文字都有缺陷),两种文字的结合就有可能使壮族的文字方案更加完美,更具亲和力,更有利于普及推广和传承使用。

当然,两种文字并存,本身也是一种缺陷。但是,这种缺陷是目前壮族文字发展必须经历的一个历史阶段。随着壮族双轨制文字在广泛使用中不断成熟和完善,这种历史缺陷自然而然会得到很好的解决。


手脚不勤草满天,嘴巴不勤口水咸。 早晚开口唱山歌,山歌要比亲嘴甜。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-23 02:24 , Processed in 0.155625 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部