设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 26677|回复: 26
打印 上一主题 下一主题

壮语版电视剧《西游记》的一个问题

[复制链接]

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-12-7 14:52:00 |只看该作者 |倒序浏览

说说壮语版电视剧《西游记》的一个问题——夹汉太多

这两天,我看了广西电视台播出的壮语版电视剧《西游记》,觉得这部译制剧翻译准确、配音传神、合成出色,较好地完成了对原剧的二度创作任务。但是,也存在一个这容忽视的问题——夹汉太多。有不少词语是古老词语,在民间本来就有现成的壮语词汇,却不用壮语来读,比如:姓不读“卓”,先生不读“批”,大国不读“孟宏”,多谢不读“就卖”,饶命不读“冲命”,从来不读“凳闹”,而是照读汉语桂柳话;有的只是换另一个汉语词来说而已,比如:启禀说成是报告,明白说成是清楚。

壮语电视剧的译制是一件非常严肃、艰苦的系统工程。从剧本整理、翻译、编审到配音、合成,每个环节都非常繁琐,需要工作人员认真把关。如果贪图方便快捷或一时疏忽,照搬汉语桂柳话来读,那么,农村中不懂得汉语桂柳话的中老年人就只能听懂一小半。这样一来,就满足不了壮族群众以及能听懂壮语、学习壮语的电视观众的需求,实现不了承载和弘扬壮民族文化、普及和推广壮语标准语、丰富电视荧屏的初衷。

我这样说,也许会有翻译、导演、配音演员叫屈:我们是按照壮语标准语来翻译配音的呀!这就对了,壮语标准语是以武鸣壮话为标准的,而武鸣壮话夹汉太严重了!因此,要做好壮语电视剧的译制工作,不能简单地照搬武鸣壮话,而是要考虑整个壮族地区的壮语实际,力争把翻译配音夹汉降到最低程度。


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

181

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-3-8
注册时间
2004-7-6
沙发
发表于 2008-12-7 15:08:00 |只看该作者
同意楼上的看法!

haeg mbweng haeg mban
回复

使用道具 举报

18

主题

1

听众

3296

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2020-1-12
注册时间
2008-7-7
板凳
发表于 2008-12-7 15:31:00 |只看该作者

我想一定会是这样的结果.这只是给读过点书的人看.而今广大农村小城镇人都是百分之百的讲壮话,桂西南的壮民不懂桂柳话,当然这是说壮人的,步包括其他民族.

黄老板讲故事是全壮版的.不夹汉.


回复

使用道具 举报

171

主题

0

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-4-12
注册时间
2004-4-18
地板
发表于 2008-12-7 16:40:00 |只看该作者
to 楼主:标准语以武鸣双桥为基准音,没说标准语=武鸣壮话。“至于武鸣壮话夹汉太严重了”不能拿译成标准语的《西游记》来做证据。这样的说法有偏颇。借词的问题主要是翻译不规范,涉及的面比较广,不能专拿某一方面开刀。

回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

2627

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2012-11-4
注册时间
2008-10-29
5#
发表于 2008-12-7 17:00:00 |只看该作者
总比没有的强吧。壮语属于刚刚起步发展的阶段,根基没有打好,出问题是正常。希望广西电视台再接再励,争取下回做得更好!!!!!

回复

使用道具 举报

13

主题

3

听众

3682

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-24
注册时间
2007-6-5
6#
发表于 2008-12-7 19:54:00 |只看该作者

不单是这个用词问题,语法也是一个很明显的大问题.这两个都是非常恶心的地方,其他我也觉得不错,可这两个最主要的根本的地方却没去做,如果,这样的情况得到合法的发扬光大壮语的现状不但得不到改观还将不亡而亡.望三思.

对了 上面有说什么<黄老板讲故事>的,在哪有???

哪位比侬能提供下??


回复

使用道具 举报

13

主题

3

听众

3682

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-24
注册时间
2007-6-5
7#
发表于 2008-12-7 20:24:00 |只看该作者

现在的关键是要整合所有的壮语资源的共同语--也就是代表性的通用词汇以及固有的词汇的全新的真正的共同语来做为标准语,而不是应付式的简单的以一个小地方的个语来作为标准语,就目前的壮族语状况来说任何一个小地方的个语(地方的小语支)都不具备代表性,目前比较跑火的德靖土语也一样,德靖土语最明显的像"花"和"穿"这样的讲法就明显的应该不是民族固有词.

所以,我们的民族共同语就只能通过整合所有的民族语汇资源,这里面最要紧的一个就是语法一定得强调.壮语的语法是非常贴切和具有独特宇宙观的.

这里要批评的除了这些官方的作品外,还有的就是现在在互联网上能看到关于壮语的歌曲作品中也出现很多这样严重的错误,特别批评的是大新土语的歌曲作品,几乎没有一件算得上真正的民语歌曲,那破败不堪残像直叫人绝望!


回复

使用道具 举报

16

主题

2

听众

2823

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2017-6-23
注册时间
2008-4-20
8#
发表于 2008-12-7 17:36:00 |只看该作者

难啊,提意见被当成批评了


Gwnz mbwn doek fwn neix ,cuengq ndaw sim gou blog gu
回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5671

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-4-22
注册时间
2007-9-12
9#
发表于 2008-12-7 17:17:00 |只看该作者

虽然不是很如意

但是我们要大力支持才行

要不然他说没有人支持

就不办了


回复

使用道具 举报

161

主题

0

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-5-18
注册时间
2006-3-27
10#
发表于 2008-12-7 17:12:00 |只看该作者
是上午播的,我还没特意看呢.

回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
11#
发表于 2008-12-7 17:55:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用marsuncle在2008-12-7 16:40:30的发言:
to 楼主:标准语以武鸣双桥为基准音,没说标准语=武鸣壮话。“至于武鸣壮话夹汉太严重了”不能拿译成标准语的《西游记》来做证据。这样的说法有偏颇。借词的问题主要是翻译不规范,涉及的面比较广,不能专拿某一方面开刀。

应该是这样!


山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

219

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-10-14
注册时间
2006-8-28
12#
发表于 2008-12-7 20:54:00 |只看该作者

“夹桂柳话”是标准壮语中,长期以来论争得最激烈的问题!这也是支持和否定标准壮语的核心问题!!!贝侬们内部分歧最激烈的也是这个问题!

说实在的,我支持标准壮语。谁不希望自己的语言能尽可能多地保留下来?谁也不愿意看到标准壮语夹汉太多。能尽可能使用本民族词汇的,要尽可能使用,但是如果有些词本身已经借桂柳话成了约定俗成的东西,使用壮语新造词反而让人觉得生疏。

如果大家觉得现在的标壮语壮文夹汉太多,那就推倒吧!重新建立一种新的,让大家都能认可的壮语壮文方案。

如果有这样一种新的壮语壮文方案,别的不说,大家可以想一想:如果让你来制订这样一种方案,它的形象是怎么样的呢?有不有利于推行?而且,这样的方案,能保证南壮、北壮都比较认可吗?

如果做不到,那还不如就用现在的标准壮文呢。

我也不是说,武鸣标准壮话批评不得、动不得,关键是如果要改进的话,怎么改!

如果有新的壮语壮文方案,有利于壮民族的团结统一,那么我愿意放弃自己的地方语言去接受这个方案!

人活着,本来就不是完全自由的。如果人人都认为自己家乡的壮语壮文是标准的,对被认定为标准的别的地方的壮话嗤之以鼻,那么我敢肯定:壮文永远没有出头之日,壮族人永远分崩离析,族人经济上不去,又穷,最终只能生活在屈辱之中,活得没有尊严!

大家能否有点大局观呢?能否有点自我牺牲精神呢?

有很多其他民族的人说,什么狗屁壮文?何必搞出一套什么鬼标准壮文,原来你们壮族本来就没有什么语言嘛?不如废除算了,还搞推广,劳民伤财!

别说外面的人这么说,我们自己族人也有很多这么说的,贝侬们可以去河池、柳州等论坛看看!至于梧州、玉林等论坛,包括红豆相关地域论坛,就不用说了!

建国后建立起来的壮文又怎么样?借鉴某国的又怎么样?以前没有统一的,有好心人帮建立了,我们应该高兴才是!我宁可相信解放初期领导人的单纯、善良,相信他们为壮族所做的努力,其动机和主观目的是好的!至于现在,实在不愿意相信现在某些人的奸诈和阴险!——人心不古啊!

那天在办公室讨论李宁获得100万奖金和自治区50大庆的问题,主任居然说,李宁是壮族还是汉族的?应该是汉族的吧?我靠!有点成就的就是汉族?难道壮族出不了人才?后来又说,我看不如把壮文废除掉算了!我实在忍无可忍,说你是领导我尊重你,但是请不要忘记办公室里还有一个壮族的,而且还是壮学会的!

后来就没再说什么。

我想,外面的人不理解,难道我们贝侬自己也一般见识?如果大家真的都认为标准壮文没救了,那是别人帮我们制造的,我们凭什么要用?如果用了,就是耻辱,那么就废除吧,反正大家都这么说!

另外还有个观点,我们当然指望能使用本族原有词汇越多越好。实在不行,需要借汉还是要借,夹汉再多,只要壮语的基本词汇还在,它还是壮语。大家看看日文,借汉够多的了吧?你敢说这是汉语的方言?

——这个观念如果不确立,得不到大家的认同,那么谈“统一”就别指望了!

上面语气尖锐一点,但是我不是批评贝侬们,而且我也没有这个资格,何况大家平时都很熟悉。只希望贝侬们能客观理智地讨论问题。

现在有两派,一派是比较否定现在的标准标准壮文的,甚至是全盘否定;一派是支持和维护标准壮文的。我倾向于后一派。

欢迎大家拍砖!


热爱祖国,热爱壮族! 团结民主,自强自立! 坚强勇敢,尚文尚武! 沉稳求实,积极上进!
回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
13#
发表于 2008-12-7 21:56:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用marsuncle在2008-12-7 16:40:30的发言:
to 楼主:标准语以武鸣双桥为基准音,没说标准语=武鸣壮话。“至于武鸣壮话夹汉太严重了”不能拿译成标准语的《西游记》来做证据。这样的说法有偏颇。借词的问题主要是翻译不规范,涉及的面比较广,不能专拿某一方面开刀。

武鸣壮话夹汉太严重包括平时听到的,译成标准语的《西游记》只是证据之一。

有不少词语是古老词语,在民间本来就有现成的壮语词汇,用不着去借汉语的。

借词就是直接借用汉语,用不着翻译,因此,不存在“主要是翻译不规范”的问题。


登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
14#
发表于 2008-12-7 21:59:00 |只看该作者

QUOTE:
以下是引用僚家人在2008-12-7 17:00:23的发言:
总比没有的强吧。壮语属于刚刚起步发展的阶段,根基没有打好,出问题是正常。希望广西电视台再接再励,争取下回做得更好!!!!!图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

问题出在专家身上。


登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

23

主题

0

听众

1435

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2010-8-8
注册时间
2008-2-29
15#
发表于 2008-12-7 22:01:00 |只看该作者

首先谢谢广西电视台的全体工作人员,你们辛苦了!功劳谁也否定不了.

不过也很同意楼主的看法,特别是11楼说得很好,很对.

壮语各方言土语的发展很不平衡,各有所长也各有所短,也各受到不同程度的侵蚀.

本人也并不看好自己所说的方言.标准语应该是弃己所短,集各所长于一身的.这样才具有先进性代表性.

然而,现在的标准语某些方面缺点缺陷相对来说是较严重的,是较落后的一种.

支持标准壮文!但要发展,就要改进!就要改革!


回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
16#
发表于 2008-12-7 22:03:00 |只看该作者

QUOTE:
以下是引用dong126888在2008-12-7 17:17:51的发言:

虽然不是很如意

但是我们要大力支持才行

要不然他说没有人支持

就不办了

我是大力支持做译制片工作的,只是说出译音上存在的问题而已。


登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

683

主题

1

听众

5万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-5-27
注册时间
2003-12-15
17#
发表于 2008-12-7 22:11:00 |只看该作者

如果大家觉得现在的标壮语壮文夹汉太多,那就推倒吧!重新建立一种新的,让大家都能认可的壮语壮文方案。针对这句话,我要说:夹汉太多不是壮文方案的过错,而是说话人的过错,因为,有不少词语是古老词语,在民间本来就有现成的壮语词汇,用不着去借汉语的。


登上僚人网站,认识僚人历史, 弘扬僚人文化,增强民族意识, 推动对外开放,促进僚区发展!
回复

使用道具 举报

181

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-3-8
注册时间
2004-7-6
18#
发表于 2008-12-7 22:15:00 |只看该作者

大家都没有受过专业的壮语学习.所以很多词汇就容易借汉语.

所以壮语教育很关键.


haeg mbweng haeg mban
回复

使用道具 举报

12

主题

3

听众

6579

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-7-21
注册时间
2005-8-15
19#
发表于 2008-12-8 10:02:00 |只看该作者
说不定受过“专业”的壮语学习,很多词汇更容易借汉语呢:-(

回复

使用道具 举报

80

主题

1

听众

5466

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-8-23
注册时间
2007-5-16
20#
发表于 2008-12-8 11:50:00 |只看该作者

先行推扩引 起注意.

在大家一起来改善

各制作者亲苦了.加油.


我一直以为我讲的话也是壮语。可当我来到这个僚人家园后我很迷茫。我发现壮语和我所讲的天等话相差太远了。总有人要我放弃天等话学所谓的壮语。我很痛。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-22 16:11 , Processed in 0.156434 second(s), 44 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部