设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 使君子
打印 上一主题 下一主题

僚人同胞必须紧守的两门语言:家乡民族母语、家乡粤语(平话)

[复制链接]

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
21#
发表于 2008-9-2 09:59:00 |只看该作者

回复:(使君子)粤语在两广之间的西江流域,已经流传...

ngaeuhdaeuh(傻了蒙了)、goekheiq(伤心)、king king(真的)、gaiq(就要)

这些平话的词应该来自。。。


回复

使用道具 举报

803

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2017-3-29
注册时间
2002-7-5
22#
发表于 2008-9-2 10:01:00 |只看该作者
告诫“使君子”网友,不要在本论坛使用类似“捞黑”等歧视性用语。
如不尽快修改已发表的文章,将按违规处理。谢谢合作。

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
23#
发表于 2008-9-2 10:03:00 |只看该作者
什么是平话?我搞不太清楚,我那里当地的汉人,跟白话相似,也听得懂宾阳人讲的,不知道操的是白话还是平话了

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
24#
发表于 2008-9-2 10:13:00 |只看该作者
贵港当地的哎话已经夹有好多粤僚词汇了,比如说“柚子”他们说成“lwgbuk"(力铺)。奇怪的是,他们蔑称土人为“saxlaeuh"(蛇唠),估计是他们原先看小畲族人有关(长期跟畲人共处)。

回复

使用道具 举报

154

主题

1

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-1-23
注册时间
2003-4-24
25#
发表于 2008-9-2 17:33:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用桂西布依在2008-9-1 15:54:16的发言:

我们僚族要记要学的只有我们民族的语言----僚语

别的根本就不用刻意去学,因为你要用到就自然会去学,因为人是要交流的.

但如果你为了要交流而刻意去不学还是"忘记"自己民族的语言才是可耻的

同意。


人的一生有如负重致远,不可急躁。以不自由为常事,则不觉不足。心生欲望时,应回顾贫困之日。心怀宽恕,视怒如敌,则能无事长久。只知胜而不知败,必害其身。责人不如责己。不及胜于过之。
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
26#
发表于 2008-9-3 08:28:00 |只看该作者

如本版名称“Naeuz Vah-Raeuz”,北人肯定看得一头雾水的;但比着我们粤人,稍加思索就能猜到是“论话僚”。为什么?因为粤语跟僚语的相通性是最高的!


[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
27#
发表于 2008-9-3 06:48:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用土著虎尾在2008-9-2 7:49:54的发言:
楼主意在叫僚人讲粤语,最终融入广府群体。

我发这贴的本义,并不是要布侬放弃本族母语,而是希望劝服布侬放弃官话(桂柳话)、哎话(客家话)和湘语(湖南唠话)。只有彻底跟 落后、野蛮、极具侵占意识 的“唠思维”决裂,广西人民才能真正走向富强。现在,本人希望将 低调、务实、包容 的粤式思维,带给布侬。

“广府”其实是个极为错误的定义,不知是哪条茂里搞出来的。

位于传统广州府地域上的 花县、增城、从化 ,讲的是粤客混合语。

曾经是广州府管辖范围的龙川县现在是纯客家县。

箩岗、黄埔 部分原住民讲 宝莞粤语,也就是周润发家乡南丫岛的“围头话”,广州人难以听懂。

即使是划归了广州管辖的番禺,也有不同于广州的族系认同,他们对外一般称自己“番禺人”而不是“广州人”,南番顺白话跟广州话也有较大的分歧,不过尚能互相交流。

清远、韶关、连州,说得不好听一句,这些地方原住民的母语很有可能是客家话。粤北的白话,音调偏低,正是受到客家腔的影响。

珠三角西翼的五邑地区,历史上有大量福建人迁入,九江沿岸的鹤山更有来自北方的 鲜卑、蒙古 逃难者后裔。五邑粤语,除了新会会城话较容易被广州人听懂外,其他的如同外语。

“大肇庆”区域的粤语,虽然跟广州话最接近,但竟然未被划入广府范围。

粤西桂东一带根本就不能划入广府。

所以,我写这贴并不是想同化贝侬,而是希望贝侬将粤语列为首要汉语。


[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
28#
发表于 2008-9-3 07:22:00 |只看该作者

http://lingualyouth.blogbus.com/logs/2006/05/2380942.html

(作者系广西壮族人)图腾子:《“勾”起遗“漏”的边缘》

       许多粤人,是用多么自豪的语气叙述广州话在广西的扩张,完全无视与此同时平话、勾漏粤语、邕浔粤语、瑶语、壮语等语言的流失和衰落。

  勾漏粤语和广州话之间的差异,大概总比广州话和顺德话之间要大一些,不过仍然可以互通,不至于像四邑话和广州话那么格格不入。在粤语史和音韵学的研究上,勾漏片等粤语子方言非常有学术价值。更重要的是,对当地人来讲,这些口音就是母语,就代表着某一层面的认同感。在乡土文化的维系和传承上,这些粤语子方言更是直接的承载工具。

       有很多粤人表示,“地道的广州话”没有“白话”自然、好听,甚至表达了对崇拜香港音的不满。“白话”是粤语的俗称,这里指和广州话口音不同的某种粤语子方言。这个词透露了粤语的多样性,也反衬了“粤语”这个称呼是多么笼统。

       更具体一点的例子是,你不能改用广州音来跟你的父母交谈,不能改用广州音来唱家乡的歌谣,有时候也不知道该怎么用广州音来说一个家乡的词,可能会因为说家乡话或者带家乡口音的广州话被人耻笑。即便同在广州地区,只要口音不同,情况也是这样。所以,如果以为单靠一个所谓“标准”的广州话或者香港话,就能完整地保留、传承粤语的全部价值和文化,那就大错特错了。

  同理,像“闽语”这样的词也只是在某一方面比较方便的称呼,并不意味着“闽语”是通行于“闽区”、作用可以和普通话相提并论的一种语言。关键是,它不是“一种”语言,而是“一群”具体的、差别颇大、没什么向心力的语言。即便是细分为闽东语、闽南语、闽北语、闽中与甚至再细分为福州话、厦门话、建瓯话、永安话等等,情况也是类似的。

       例如,有人说汕头话是潮汕地区的标准音,揭阳人、海丰人、潮州人会答应吗?吴语的情况也很明显:上海是吴越地区的经济中心,可是上海话能完全取代宁波话、苏州话、杭州话、无锡话吗?即使把范围缩小到上海内部,上海市区的话就能把周围县镇区的话都涵盖掉?况且,上海话本身还有老派、新派之分呢,音系都不同。

  同样地,普通话也不能把北京话、天津话、石家庄话、郑州话、济南话、成都话、西安话等等都涵盖掉。这一点似乎常常被忽视,好像北方汉语价值肯定不如南方汉语一样,好像北方汉语有普通话代表就没有衰亡问题一样。我常常看见粤语、吴语、闽语、赣语、湘语、客语和普通话并举。其实,那是不妥当的,跟它们并举比较的应该是北方话,或者叫北方汉语。北方话也不是“一种”语言,只不过内部差异性相对来说没那么大罢了。

  在列举的这些“语”和“话”里面,只有普通话才是“一种”语言,因为它是规范出来的,从音系到音值乃至词汇、语法,所以才可能是国家通用语,否则怎么广播、教学、出版呢。有很多人特意用“*语”来涵盖“一群”语言/方言,以为这样就能够和普通话平起平坐。更有甚者用上“*语复兴”“振兴母语”这样富有煽动性的口号,其实是混淆视听、自欺欺人,背后是那种虚幻的族群自豪感和想当英雄的虚荣心,跟称雄争霸的权力欲、成王败寇的心态没什么两样。只要一问到底是具体的什么语复兴,空话就会被戳穿——“*语复兴”最终是要把你跟母亲说话的口音也改掉,为的只是形成一股以某个县城为中心的“割据力量”跟“没文化”“胡化”的普通话对抗,而其实普通话根本不是敌人。事实上,有没有人问一问,母语为什么一定要“振兴”呢,保留不就行了嘛。

  像“复兴”这种言辞往往试图唤起同仇敌忾的情绪,可能会埋没掉很多有价值的差异和反思的机会。看,《广东人,请你们救救广西粤语!》这样的标题和《我们共同的母亲——粤语》,这样的表述想让我们分享“我们”的荣耀和共同承担“我们”的耻辱。可事实是,广东人不但有讲粤语的也有讲闽南话、客家话、少数民族语言的。还有,广西粤语是包括勾漏片的,那“救救广西粤语”为什么要“摆脱勾漏片粤语”呢!为什么要放弃母语为了一个笼统的“粤语”向广州话“靠位”?何况,广府内部也是千差万别,我们的母亲是说同一种话的嘛,谁跟你共同的母亲?蒙谁呢。

  一边对着普通话高喊振兴母语、保护语言多样性,一边却倡导方言标准化,轻蔑地对待周围的其他口音、北方话的多种子方言、少数民族的语言,这种立场并不连贯,也不健康。假使有一天,粤语、吴语、闽语等等各有一块相当自由的天地,我们不禁会担心这些方言标准化者会不会回过头来对付其他各种方言、子方言/口音。用盘古乐队的歌词来说,那就是:“管猪的人既是养猪的人,也是杀猪的人。其实他也是猪翻身做的主人,没想到管起猪来比原来的人更狠!

       看看今天的香港,就知道这样的担心不是没有理由的——顺德话、台山话、开平话、鹤山话乃至潮州话、客家话、福州话等等不是消失殆尽就是在夹缝中生存。一个笼统的、威风的、标准化的“粤语”可能抹杀了许多有价值的东西,这就是我想说的。

  语言和方言的划分从来是因不同的语境、不同的研究目的和方法而异的。从某个角度看,这种区分是无意义的。当“语言”和“方言”有一种地位上、优劣上的错觉时,我们不应该顺着这种错误的思路依靠把“X语标准正音”来证明某种话的价值,而是应该把方言的地位和尊严还原过来,使它 “去污名化”。方言就是具体的语言,而语言本身就是文化。因此,口音即是认同,口音即是文化。罔顾历史和现实强行进行“标准化”是不明智的。离开了这个,谈语言多样性、谈保护母语、谈乡土文化教育很可能只是一堆思维混乱、虚无缥缈的清谈。

[此贴子已经被作者于2008-9-3 7:54:40编辑过]

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
29#
发表于 2008-9-3 04:48:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2008-9-2 10:13:02的发言:
贵港当地的哎话已经夹有好多粤僚词汇了,比如说“柚子”他们说成“lwgbuk"(力铺)。奇怪的是,他们蔑称土人为“saxlaeuh"(蛇唠),估计是他们原先看小畲族人有关(长期跟畲人共处)。

客家人根本就不是什么“中原贵胄”,粤人也不是“珠玑遗裔”。只有潮汕那边的乡民们才算得上是货真价实的从北边迁过来广东的。不过他们心目中只有潮汕本地家乡,对北方和福建均毫无认同感。

如果贝侬你有留意过本论坛网友“清风明月”(另两个马甲“广东大猫”“情系珠江”)发表过的文章,你就知道,客家人族群的主体,实质上是属于被官府朝廷大批汉化的畲族人。为了证明自己不是畲族人,客家人整天哭哭啼啼,扯破脸皮的吹牛说自己是“中原南下征服广东土著的大军”,并不惜多次为了争夺耕地,跟粤人土著、僚人土著发生惨烈的械斗。

客家人被称作“客家”,根本原因是他们在大陆东南部四处流窜,去到每一处地方均不能跟当地土著和谐融洽,而是主动挑起抢掠他人耕地的械斗。当然了,大多以失败告终。广西的客家人,基本上住在山旮旯,十里不见平原。


[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
30#
发表于 2008-9-3 05:12:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2008-9-2 10:03:22的发言:
什么是平话?我搞不太清楚,我那里当地的汉人,跟白话相似,也听得懂宾阳人讲的,不知道操的是白话还是平话了

“跟白话相似”,南宁市区讲的就是邕浔片粤语。我在本主题开头题到,南宁、桂平的白话,跟 顺德、番禺的白话,是最接近的。

按照北大中文论坛的诸位师生讨论结果,“桂北平话”和“桂南平话”应该是分属不同的归类,不应摆在一块。而“桂南平话”被证实了跟粤语有较多的相同相似点,听感也接近粤语。“桂北平话”则是一个零散的土语群,内部互相通话性低,跟周边的汉语均不像,应该是宋代狄青南征部队的士兵家属带过来的,这些士兵家属本身也来自全国各地。

宾阳县在南宁市郊,汉语归类上属“桂南平话”。


[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
31#
发表于 2008-9-3 05:33:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2008-9-2 9:59:25的发言:

ngaeuhdaeuh(傻了蒙了)、goekheiq(伤心)、king king(真的)、gaiq(就要)

这些平话的词应该来自。。。

ngaeuh-daeuh(傻了蒙了),应该是源自百越的语言。僚文的拉丁化是谁制定的?读起来怪怪的,要花点心思去揣测。

广州话也有 ngau-dau(吽逗)的讲法,指一个人反应慢,看起来呆、笨,“成围佛咁dat系度”

“咁”gam,泰语也有这个读音,跟粤语一模一样,“这样”“这么”的意思。

粤语协会那帮汉瘟们,老是猜不出“吽逗”的“正字”是什么,便胡诌了一大堆音近的汉字来搪塞,简直不知所谓,贻笑大方。

goek-heiq(伤心),应该是来自粤语“谷气”,憋了一腔怒气。不过这个“谷”goek,我猜应该是来自百越。

king king(真的),也可能是来自粤语“坚”gin,“坚嘢”、“坚定流噶”。“嘢”yeah很有可能是百越。

gaiq(就要),应该是来自官话的“该”gai 。


[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
32#
发表于 2008-9-3 22:23:00 |只看该作者

我觉得语言这东西,多学没有坏处,多多益善,有利于交流嘛。壮话自家自学,上了小学不用教你也得老老实实学会普通话,桂柳话大体上就是普通话的变音,掌握了发音、变音规律,也容易上手,白话只要用点心也能学好,当然有点口音,平话小时候还会说一些,多年没说忘得差不多了,可惜就是没有学会客家话,不然广西各大方言我都会了。呵呵呵。


回复

使用道具 举报

8

主题

0

听众

1044

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2011-5-1
注册时间
2007-3-24
33#
发表于 2008-9-11 20:38:00 |只看该作者
了不起,发明了个新词汇“脱汉”!

回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
34#
发表于 2008-9-19 04:58:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用lwgyungh在2008-9-13 12:51:54的发言:

荒唐!叫我僚人学粤语,岂不是叫我等汉化!用心何等到险恶,我们才不会上当呢!

那你学普通话,是不是“汉化”,甚至“胡化”呢

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
35#
发表于 2008-9-18 11:39:00 |只看该作者

回复:(lwgyungh)荒唐!叫我僚人学粤语,岂不是叫我等...

我看他没有这个意思吧?只是来跟我们套近乎而嘛!


回复

使用道具 举报

27

主题

1

听众

1546

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-10-24
注册时间
2003-10-10
36#
发表于 2008-9-19 08:30:00 |只看该作者
Mbouj hag Vahgun bujdunghva mbouj miz saw doeg,mbouj miz haeux gwn,mboujne,gou caenh gangj Vahcuengh raeuz,yungh Sawcuengh raeuz.

回复

使用道具 举报

791

主题

2

听众

2万

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2019-5-8
注册时间
2008-5-3
37#
发表于 2008-9-19 19:08:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用lwgyungh在2008-9-19 8:30:29的发言:
Mbouj hag Vahgun bujdunghva mbouj miz saw doeg,mbouj miz haeux gwn,mboujne,gou caenh gangj Vahcuengh raeuz,yungh Sawcuengh raeuz.

粤语绝对不是“VahGun”(官话)!桂柳话才是官话,正宗的成渝片西南官话!

北京的“GunLao”(唠官),动辄采取蛮横行政手段,妄图用“VahGun”来取代“VahYud”(粤语)!

BujDungHva =“煲冬瓜”!

Raeuz + Boux = Cuengh !

[size=3]vot vot vot[/size]
回复

使用道具 举报

27

主题

1

听众

1546

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2009-10-24
注册时间
2003-10-10
38#
发表于 2008-9-13 12:51:00 |只看该作者

荒唐!叫我僚人学粤语,岂不是叫我等汉化!用心何等到险恶,我们才不会上当呢!


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 02:25 , Processed in 0.152721 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部