请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 9785|回复: 19

[求助]壮文翻译谁能帮帮我

[复制链接]

1

主题

0

听众

213

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-4-9
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-4-2 20:39:00 |显示全部楼层
我正在做一块单位的招牌,上面要求有壮文,我可不懂壮文哦,只得求助于大家帮忙翻译.招牌的内容是"平乐县人民法院源头镇人民法庭".      谢谢!

回复

使用道具 举报

49

主题

1

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-4-7
注册时间
2004-6-30
发表于 2006-4-2 20:46:00 |显示全部楼层

在当前壮文标准语的要求下,只能帮你翻译为如下:Bingzloz Yen Yinzminz Fazyen Yenzdouz Cin Yinzminz Fazdingz

虽然我内心希望有另外的翻译标准!


Aeu hag hanqguengz mbin fanh leix Gaej guh roeglaej lienh bak rongz
回复

使用道具 举报

1

主题

0

听众

213

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-4-9
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-4-2 21:02:00 |显示全部楼层

谢谢


回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
发表于 2006-4-2 21:42:00 |显示全部楼层

按照壮语习惯语法,我认为应该是 Yen Bingzloz lwg(Yinz)minz Fazyen Cin Yenzdouz lwg(Yinz)minz Fazdingz

lwgminz是人民比较准确的说法吧。


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

201

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-8-3
注册时间
2006-8-3
发表于 2006-8-3 23:13:00 |显示全部楼层

lwgmin那只是口语翻译,是子民的意思,这样翻译并不正确!!!!!


回复

使用道具 举报

37

主题

2

听众

8758

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2010-10-28
注册时间
2002-10-6
发表于 2006-8-6 23:22:00 |显示全部楼层
 GYOENGQ BEIXNUENGX,制作招牌的时候应该注意:

一,横写或者拱形写时,壮文在上,汉文在下。壮文已词为书写单位,要十分注意单词和单词的分写,还有长音节复合词中音节与音节的分写及连写。因此不应该出现连写符号“-”。还有,壮文招牌的制作为了保证其正式庄严的性质,书写应该去部以答大写的形式出现。所以贝侬所要翻译的单位的壮文名称横写或者拱写应该是:

   BINGZLOZ YEN YINZMINZ FAZYEN YENZDOUZ CIN YINZMINZ FAZDINGZ

  

二,竖写时,壮文在右,汉文在左。在此更需注意壮文单词与单词,音节与音节的分写及连写情况。不属于同一个单词的音节部件不能连写。如:   

       平 BINGZ-

       乐  LOZ-

       县  YEN    

中“BINGZLOZ”和“YEN”用连接符号“-”连写起来就是错误的。应该把“BINGZLOZ”和“YEN”分写,他们中间的“-”给去掉。 

   此外还有属于同一个单词的构成音节,分行书写时要用连接号“-”连接起来,以保证单词内部的完整性。否则就是错误的书写方式,如:

       平  BINGZ

       乐  LOZ

       县  YEN

中“BINGZ”和“LOZ”是“平乐”这个词的构词部件,不能分割,要报纸它们的整体性,否则它们的存在就没有意义了。所以在隔行分写时,要用连接符号“-”把它们连接起来。这样就应该在“BINGZ”后面加上一个“-”,但是绝不能在“LOZ”的前面加!

   这样,竖写的壮文招牌应该是:

       平 BINGZ-

       乐 LOZ

       县 YEN

       人 YINZ-

       民 MINZ

       法 FAZ-

       院 YEN

       源 YENZ-

       头 DOUZ

       镇 CIN 

       人 YINZ-

       民 MINZ

       法 FAZ-

       庭 DINGZ      

  

三,在时下我们也只能这样翻译了,至于“心里头自己有的一套标准”,我想我不想议论什么了,只想说以后总要解决一些什么的。所以只希望贝侬们在今后的生活和工作中多多事业壮文,已事业壮文为荣,以事业壮文为爱。招牌要有壮文的,喜宴的请贴和告示也能制作壮汉双文的,签名要有壮文的,名片能主动制作壮汉双文的(名字应该有壮文)------这样我们就为我们的民族,为我们的母语文的发展做出了很的啊的贡献了!

    最后,还要是说的是以后想制做壮文招牌,一定要说明是横的还是竖的,这个十分关键的!发帖子求助的贝侬其实也可以和桂林的民语办联系以下的。好了,就这样。

 

 

 


各美其美,美人其美,美美与共! Vahcuengh gyaeundei,gyaeundei mbanjcuengh! Sawcuengh miznaj,miznaj Bouxcuengh!
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

748

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2009-8-9
注册时间
2006-11-13
发表于 2006-11-13 14:07:00 |显示全部楼层
很好啊,大家都很热心!我84年开始读壮文,现在流浪在外面几乎忘记了。

广西贵港市覃塘管理区蒙公乡古山村古东屯 QQ:139139111 手机:13922858045
回复

使用道具 举报

42

主题

0

听众

3450

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2010-4-14
注册时间
2006-2-26
发表于 2006-11-15 11:13:00 |显示全部楼层
你把原汁原味的壮文写上去,难道会有人一定叫你拆下来吗?为什么不试试?

爱白网www.aibai.cn[同志资讯、文化、教育和法律网站]
回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

233

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-11-18
注册时间
2006-11-17
发表于 2006-11-18 08:52:00 |显示全部楼层
谁能帮我翻译这句话成壮文:人民检察院反渎职侵权局

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

233

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2006-11-18
注册时间
2006-11-17
发表于 2006-11-18 12:48:00 |显示全部楼层
我是广告公司的,客户要求招牌上也又有壮文[ 人民检察院反渎职侵权局 ]

回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
发表于 2006-11-19 22:26:00 |显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wayaha在2006-8-3 23:13:00的发言:

lwgmin那只是口语翻译,是子民的意思,这样翻译并不正确!!!!!

口语的不正确难道直接借汉桂柳化口音的壮文就正确吗???我觉得这样的借汉口音更让人恶心。


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

1

主题

0

听众

265

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2009-4-12
注册时间
2006-8-3
发表于 2007-10-10 23:18:00 |显示全部楼层
六楼写的最牛,四楼的最烂!!!!

回复

使用道具 举报

13

主题

3

听众

3682

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-24
注册时间
2007-6-5
发表于 2007-10-20 02:49:00 |显示全部楼层
反感,恶心直接借汉!

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
发表于 2008-11-26 21:03:00 |显示全部楼层

竖写是让你不得不字字对译啊!以此证明,壮语是汉语的分支,壮族是华夏一员.


回复

使用道具 举报

29

主题

4

听众

4830

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2014-7-26
注册时间
2006-10-17
发表于 2008-11-27 18:47:00 |显示全部楼层

如此看来壮心不死,壮文已亡!


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
发表于 2008-11-26 15:22:00 |显示全部楼层

回复:(韦宏新)很好啊,大家都很热心!我84年开始读...

mwngz i seih Rumzfwj hi?

回复

使用道具 举报

29

主题

4

听众

4830

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2014-7-26
注册时间
2006-10-17
发表于 2008-11-26 19:11:00 |显示全部楼层
为什么不跟英文一样写呢,写在门牌的上面或者下面也可以啊,只要集中写不是更有特点<竖写成什么东西?

回复

使用道具 举报

2

主题

0

听众

100

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2008-11-30
注册时间
2008-11-26
发表于 2008-11-26 08:05:00 |显示全部楼层
大家早上好我正在做一块单位的招牌,上面要求有壮文,我可不懂壮文哦,只得求助于大家帮忙翻译.招牌的内容是"广西壮族自治区,梧州盐务管理局 广西壮族自治区盐业公司  梧州分公司 竖排". 谢谢!

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

62

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2009-3-18
注册时间
2009-3-18
发表于 2009-3-18 21:45:00 |显示全部楼层

人民检察院反渎职侵权局

yinzminz genjcazyen fanjduciz cinhgenzgiz


回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

62

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2009-3-18
注册时间
2009-3-18
发表于 2009-3-18 21:48:00 |显示全部楼层

说实在的,我不喜欢用桂柳翻译法,这样会失去壮文的原味。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-3-29 18:52 , Processed in 0.161725 second(s), 51 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部