设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 3454|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[讨论]德宏傣文字母的拉丁字母转写表

[复制链接]

5

主题

1

听众

983

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2012-10-28
注册时间
2005-4-14
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-11-6 22:13:00 |只看该作者 |倒序浏览

德宏傣文字母表如下:

根据我的建议,僚人家园的红棉树兄参照拉丁壮文,草拟了该字母表的拉丁字母转写如下:
g h ng z s y d t l b
p m f v h q k c n
a i e ea u o oa w ee aw ay
0 z j x s h

众所周知,壮语、布依语、傣语是三种有着密切关系的语言。因此在下将这个转写规则发在这里,希望傣文的拉丁字母转写方案能与壮文和布依文联盟。请各位提出自己的意见。


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

5

主题

1

听众

983

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2012-10-28
注册时间
2005-4-14
沙发
发表于 2005-11-7 09:06:00 |只看该作者
另外,我对红棉树兄的转写方案提出一个修改意见,即:将q改为kh。这是因为,从国际音标上看,这个字母的音是喉音?,而q在汉语拼音中的读音是“欺”。如果用q来表示喉音?,会给汉语借词的拼写造成混乱。

回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
板凳
发表于 2005-11-7 20:15:00 |只看该作者

众所周知,壮语、布依语、傣语是三种有着密切关系的语言。因此在下将这个转写规则发在这里,希望傣文的拉丁字母转写方案能与壮文和布依文联盟。

非常支持,本来是比侬却要人为的分割开,郁闷!!!


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

933

主题

9

听众

5万

积分

管理员

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-5-6
地板
发表于 2005-11-8 00:11:00 |只看该作者
以下是引用儒家弟子在2005-11-7 9:06:56的发言:
另外,我对红棉树兄的转写方案提出一个修改意见,即:将q改为kh。这是因为,从国际音标上看,这个字母的音是喉音?,而q在汉语拼音中的读音是“欺”。如果用q来表示喉音?,会给汉语借词的拼写造成混乱。

这是不可取的。kh 在国际音标里表示舌根送气清塞音,即汉语拼音的 k [kh],[kh]和[?]完全是风牛马不相及的,用 kh 来代表喉浊声母 [?],我看不会有语言文字学专家同意。汉语里的q和c,以台语支(壮傣语支)语言为母语的人几乎都不能区分(那些专门学过音理知识的人除外),所以有一个 c 就足够了。

我没有研究过傣语,只是曾经在QQ里对楼主提出的问题做了一些解答,所以我还谈不上草拟了什么傣语转写拉丁字母方案。用q来表示[?]声母,壮文方案未曾如此表示过(标准壮语将单独的[?]声母看成零声母,而[?b][?d]则分别用mb和nd来表示),q 在布依文方案里虽然表示喉浊音,但不单独存在,而是以 qy [?j]和 qv[?w]的形式存在。沙南曼森贝侬的邕南壮语三乡话方案则采用q来单独表示[?],鉴于其母语里[?]声母的普遍存在,所以我认为是可取的。


Gin kauj ndip naz, Gin bya ndip dah(僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 02:52 , Processed in 0.133455 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部