设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2787|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

英汉壮语900句(三)

[复制链接]

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-9-22 21:00:00 |只看该作者 |倒序浏览

三、辨别物品

31what’s this?

这是什么?

Neix dwg gijmaz?

32that’s a book..

那是一本书

Haenx dwg bonj saw.

33is this your book?

这是你的书吗?

Bonj saw neix dwg bonj mwngz ma?

34No, that’s not my book.

不,那不是我的书。

Nauq,bonj haenx mbouj dwg bonj gou.

35Whose book is this?

这是谁的书?

Bonj saw neix dwg bonj bouxlawz?

36That’s your book.

那是你的书。

Bonj haenx dwg bonj mwngz.

37And what’s that?

还有那是什么?

W haenx dwg gijmaz?

38Is that s book?

那是一本书吗?

Haenx dwg bonj saw ma?

39No,it isn’t.

不,不是。

Mbouj dwg .

40It’s a pencil.

那是一枝铅笔。

Haenx dwg gonj yienzbit.

41Is it yours?

它是你的吗?

Dwg gonj mwngz ma?

42Yes, it’s mine.

是的,是我的

Dwg gonj gou.

43Where’s the door?

门在哪儿?

Dou youq gijlawz?

44There it is.

门在那儿。

Dou youq baihde (gizhaenx).

45Is this book his?

这本书是他的吗?

Bonj saw neix dwg bonj de ma?

四、辨别物品

46What are these?

这些是什么?

Gijneix dwg gijmaz?

47Those are books

那些是什么?

Gijhaenx dwg gijmaz?

48Where are the books?

那些书在哪儿?

Gij saw haenx youq gijlawz?

49There they are.

在那儿。

Youq baihde (gizhaenx)

50These are my pencils.

这些是我的铅笔。

Gijneix dwg yienzbit gou.

51Where are your pens?

你的那些钢笔在哪儿?

Gij gangbit mwngz youq gijlawz?

52They’re over there.

在那里。

Youq de.

53Are these your pens?

这些是你的钢笔吗?

Gijneix dwg gij gangbit mwngz ma?

54Yes,they are.

是我的。

Dwg bw.

55Those are mine.

那些是我的.

Gijhaenx dwg gij gou.

56These are your books,aren’t they?

这些书是你的,对不对?

Gij saw neix dwg gij mwngz, dwg law?

57No,they aren’t.

不,不是。

Mbouj dwg .

58they’re not mine.

不是我的。

Mbouj dwg gij gou.

59these are mine,and those are yours.

这些是我的,而那些是你的。

Gijneix dwg gij gou, gijhaenx dwg gij mwngz.

60those aren’t your pens,are they?

那些钢笔不是你的,对吧?

Gij gangbit haenx mbouj dwg gij mwngz,deng ma?


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

75

主题

1

听众

6751

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-10-9
注册时间
2005-1-1
沙发
发表于 2005-9-22 21:22:00 |只看该作者
Ndei ! ndei !

回复

使用道具 举报

75

主题

1

听众

6751

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-10-9
注册时间
2005-1-1
板凳
发表于 2005-9-22 21:23:00 |只看该作者
Ndei ! Ndei !

回复

使用道具 举报

29

主题

1

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-10-14
注册时间
2005-6-20
地板
发表于 2005-9-22 21:55:00 |只看该作者
疑问句:……吗?应该译成:……lwi?,不是……ma。

回复

使用道具 举报

345

主题

0

听众

2万

积分

版主

僚国家园总设计师

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-20
注册时间
2005-8-27
5#
发表于 2005-9-22 22:51:00 |只看该作者
fd as if ny cfsa

我不再回忆回忆什么过去现在不是从前的我......
回复

使用道具 举报

25

主题

2

听众

7199

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2012-7-15
注册时间
2003-12-1
6#
发表于 2005-9-26 19:46:00 |只看该作者
以下是引用Honghlaj在2005-9-22 21:55:56的发言:
疑问句:……吗?应该译成:……lwi?,不是……ma。

我家讲ma,所以,也就ma了.

谢谢你!


回复

使用道具 举报

4

主题

1

听众

608

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2013-6-5
注册时间
2008-12-9
7#
发表于 2008-12-16 10:55:00 |只看该作者
好东西就要免费给同胞们分享,很想看完900句

发展壮族文化是每个壮族人毕生的义务,我们要以母语文化为荣,无论什么时候什么地方,都要以们民族利益为重,努力壮大我们 的 民族
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 01:11 , Processed in 0.137151 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部