2917| 8
|
[求助]请求翻译 |
|
| ||||||||||
帖子永久地址: |
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
haeg mbweng haeg mban
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Gangj vahcuengh,raiz sawcuaengh
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉 语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info |
|||||||||||
|
| ||||||||||
以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉 语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info |
|||||||||||
|
| ||||||||||
Powered by Discuz! X2.5
© 2001-2012 Comsenz Inc.