4165| 15
|
请教一下,“娱乐”的壮文翻译? |
|
| ||||||||||
帖子永久地址: 星星之火,可以僚言!
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Fear can hold you prisoner, hope can set you free!
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
haeg mbweng haeg mban
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
Gou gyaeznaek minzcuz gou ,ndigah gou yaek gaijbienq minzcuz gou boihseiz seizneix.
Couhcinj bouxboux vunz laemx liux,gou hix yaek soengz hwnj daeuj.
(众志成城,星火燎原。)
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
爱白网www.aibai.cn[同志资讯、文化、教育和法律网站]
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
今天背叛壮族的人明天就会背叛汉人后天就会背叛中国大后天就会背叛地球人!!!等着瞧
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs)
我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
|
|||||||||||
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
我一直以为我讲的话也是壮语。可当我来到这个僚人家园后我很迷茫。我发现壮语和我所讲的天等话相差太远了。总有人要我放弃天等话学所谓的壮语。我很痛。
|
|||||||||||
Powered by Discuz! X2.5
© 2001-2012 Comsenz Inc.