设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2432|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

经典句子,阿桑的《叶子》

[复制链接]

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-11-9 04:07:00 |只看该作者 |正序浏览

《孤单的狂欢》

经典句子,阿桑的《叶子》:孤单,是一个人的狂欢;狂欢,是一群人的孤单.


喝点酒后,二麻二麻的我就录音了,


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

246

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-7-27
注册时间
2007-4-21
9#
发表于 2010-11-9 09:08:00 |只看该作者
太短了

回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
8#
发表于 2010-11-10 03:22:00 |只看该作者

()内是标准壮文。

狂欢,càgn-pàr(angh-bah):càgn 1.高兴;2.庆祝;pàr 疯,疯狂;所以càgnpàr是“狂欢,狂喜,疯狂地高兴”的意思。

孤单,其实一个lâgn(langq)就足够了,lâgn孤独,孤单。kǎr(gax)是“独自”,lâgnkǎr是为了协调歌词而合成的新词,kǎr辅助lâgn,构成“lâgnkǎr 独自孤单,孤单单”。原有词tôrlâgn(doklangq 落单,孤立)更适合作动词,所以合成了这个词。

pǔtò(bouxdoh),pǔ déo(boux ndeu),pǔwērn déo(bouxvwnz ndeu)都是“一个人”的意思。
“te 是;被”在其它地方都读作tek(dwg)——我这边,仅丢失了g/k尾韵和wa,aw两个双元音,当然我现在已经可以把它们读得出来,只是习惯了家乡的读法;e读的是汉语的e,如果读作w,则是dwz,是燃烧的意思。te还有“便宜”的意思。

“pāng(baengj) <量词><名词头(名词化前缀)>帮,群,伙”等同于你用的“pōgn(bongj) 拔,伙,群”。同样的名词头还有por(boz拔),òr(hoh伙)等。

如果按我这边的调来拼壮文的话,应该是这样子:

langqgax,dwg boux vwnz ndeu gax angq;
angqbah,dwg  bongj vwnz ndeu langqgax.

我不喜欢喝酒,但今晚又喝了。。。虽然没再翻译歌词,不过还是老样子,睡到半夜醒来再睡不着。。。三麻嘛,那不知要等到什么时候了,哈哈。
歌词的译制,尤其唱歌的本领,功力尚待加强。
我对自己的歌声并不自信。。。


常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

106

主题

0

听众

9549

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2019-8-30
注册时间
2009-5-10
7#
发表于 2010-11-10 00:22:00 |只看该作者
对啊,再来长点的嘛。

布依族,壮族,岱侬族共同论坛--僚人家园(http://www.rauz.net.cn/bbs) 我的博客: 僚人'Blog [url=http://rauz.iblogger.org]http://rauz.iblogger.org[/url]
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
6#
发表于 2010-11-10 00:40:00 |只看该作者

回复:(maniachhz)对啊,再来长点的嘛。 [em01]...

再来长点就先要搞成三麻三麻的咯

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
5#
发表于 2010-11-10 00:39:00 |只看该作者
laenghgag,dwg boux vunz ndeu gag angq;
angqdwnx(doh),dwg  bong vunz ndeu laenghgag.
用壮文是不是这样啊?
[此贴子已经被作者于2010-11-10 0:59:39编辑过]

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
地板
发表于 2010-11-10 00:33:00 |只看该作者

回复:(Robale)经典句子,阿桑的《叶子》

你那里的布依话完全失去了入声韵了哦

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
板凳
发表于 2010-11-10 00:31:00 |只看该作者
说实话,除了“一个人”听得懂,其他...都听不懂

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
沙发
发表于 2010-11-10 01:13:00 |只看该作者
狂欢---我那的说法是yaed vaq doek bae或者yaed gaeuq yinx.

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-9-24 22:34 , Processed in 0.127354 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部