Hi Beixnuengx "Long Live Bouxcuengh",
Thanks a lot for your greeting. I can’t find your welcoming message. So I just post it here, okay?
I am sorry that I can not talk with you guys in either Choong or Chinese. I am not good at Chinese pinyin and Chinese typing. On the other hand, my written Saw is still far from good to express myself. I firmly believe, however, that a lot of Zhuangs who visit this great web site are well-educated and good at English. Therefore, I would prefer to continue to talk to Beixnuengx Raeuz in English if you don’t mind.
I am very pleased that Bouxcuengh raeuz finally have an Internet site through which our Choong Beixnuengx can share information and perspectives, and through which people who are interested in our Choong can learn more about our culture, language, values, etc. You guys have done a terrific job.
It would be even greater if some day Pouchoong raeuz can have our own Choong language TV stations, Radio stations, movies in Choong, pop songs in Choong, etc. I believe these are much more influential and effective media in building up our Choong’s identify, esteem, aspiration, and nationality, in advancing our great heritage, culture and language in an ever increasingly Chinese dominant environment, and in guaranteeing the ever existence of Bouxcuengh raeuz. Do you think it would be possible some day ten years or twenty years from now?
If you would like to know how well the West scholars know about the Choong, you may visit:
http://mcel.pacificu.edu/as/resources/zhuang/contents.html
I have learned a lot about our history from this book.
Take care.
Stoneman