设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2816|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

汉语"暂时不要" 的壮语

[复制链接]

80

主题

1

听众

5466

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-8-23
注册时间
2007-5-16
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-3-27 03:44:00 |只看该作者 |正序浏览

汉语"暂时不要" 的壮语

天等话  有两种   zaengz未  goih再
                          jiz  zaih ---没有对应汉字


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

我一直以为我讲的话也是壮语。可当我来到这个僚人家园后我很迷茫。我发现壮语和我所讲的天等话相差太远了。总有人要我放弃天等话学所谓的壮语。我很痛。
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

1023

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-2-1
注册时间
2007-8-22
9#
发表于 2009-7-27 14:46:00 |只看该作者

mbiengh(yiengh)还没 aeu要 gongq先 =先不要,暂不要


回复

使用道具 举报

44

主题

3

听众

5960

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-8-18
注册时间
2009-2-10
8#
发表于 2009-4-26 11:29:00 |只看该作者
巴马:mbouj caengz aeu gonq.

回复

使用道具 举报

2

主题

1

听众

748

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2011-10-11
注册时间
2008-10-7
7#
发表于 2009-3-27 20:19:00 |只看该作者

Caengz aeu daeu

//Ce gonq

[此贴子已经被作者于2009-3-27 21:19:15编辑过]

Gangj vahcuengh,raiz sawcuaengh
回复

使用道具 举报

501

主题

5

听众

2万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-12-14
注册时间
2008-7-4
6#
发表于 2009-3-27 09:05:00 |只看该作者

zaengz未 goih再
___

大新也差不多


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
5#
发表于 2009-3-27 11:09:00 |只看该作者
goih,hoih和泰语的koih其实就是"慢,再"的意思,这里的"再"不是once more,而是有then and not till then 的意思.

回复

使用道具 举报

16

主题

3

听众

5892

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2017-7-24
注册时间
2006-1-12
地板
发表于 2009-3-27 10:57:00 |只看该作者

贝侬们不说的话,我都不知道我的方言中那个 hoih 是什么意思。

日常里面总是说“maengx(即zaengz) hoih raiz rongh(尚未天亮)”。

泰语里面也有这个词语,读作 koih ค่อย。用法差不多,如:

ถ้า(taj) เราraeuz  มีmiz  โอกาสo'gan(机会)  แล้วleux  ค่อยkoih  ไปbae  เมืองmuengz  ไทยtaez
如果有机会了再去泰国。

这个词语的变迁可能跟“人”这个词语的变迁一致。“人”从古壮泰语的 *gon2 变化而来,变成了 goenz/gunz(德保/靖西/隆安部分),“koenz”(泰语、老挝),hunz(邕南部分),vunz(北壮部分)。而看起来这个“koih”有可能也来自 *gooi6,所以分别演化成了 koih/goih/hoih/voih。

对了,泰语的 koih 可以这样造句“maeh koih ndi,不怎么好”。

我的方言有个被连读的词语“moix+oi(h) ”,基本上,读起来先发 moix,到末尾的时候拖长,再发一个音节长度的音,但声调变 h 或第一调了。意思差不多就是“不怎么”。现在看来应该是“meij hoih,不怎么”的缩写。因为这个已连读的词语符合我方言中的连读规则。


[此贴子已经被作者于2009-3-27 11:07:31编辑过]

以还原僚语思维、文字为己任。双定壮语:Gou yaenx euq doeg a? Gou zaemh mayj taen-roen gaz!汉  语:余岂好辩哉?余不得已也!
http://blog.tayrau.info
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
板凳
发表于 2009-3-27 10:29:00 |只看该作者

camhseiz mbouj aeu

caengz gaenj aeu hai(语助)

laeng voih(goih) aeu


回复

使用道具 举报

59

主题

1

听众

2132

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2014-4-26
注册时间
2002-5-14
沙发
发表于 2009-3-27 09:55:00 |只看该作者

意译:mboujou gonq.广普:不要先。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-10-4 20:21 , Processed in 0.173409 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部