设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 7957|回复: 28
打印 上一主题 下一主题

“贝侬”怎可乱叫

[复制链接]

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-10-6 14:40:00 |只看该作者 |正序浏览

曾经在网上左一句“贝侬”,右一句“贝侬”。现在想来,觉得很幼稚,“贝侬”是可以随便乱认的吗?既然不可以乱认,那就不可以乱叫。“贝侬”不是朋友,不是简单的称兄道弟。是不是“贝侬”回去问问老妈,老妈说不可以乱叫,那你就别叫了。如果同是壮族,就冒冒失失的叫人家“贝侬”,那还了得,经常听老妈说,哪家是哪家的“贝侬”,哪家不是我们家的“贝侬”,可见,虽是同族,也不是人人都可以称为“贝侬”的。认错“贝侬”可是要闹笑话的!

当我落难,不幸路过你家门口,甚至死皮赖脸的要你帮助的时候,你还敢叫我“贝侬”吗?可实际上,如果我是你的“贝侬”,当你看到我落难之时,不是我去找你,而是你“硬要”来帮我。(无论是出于仁义道义,或者只是顾及颜面不得不这样),“贝侬”就是要这样子做。

叫了一声“贝侬”,一生都是“贝侬”,不像朋友可以断交,即使是发生矛盾,互不往来,“贝侬”仍然是“贝侬”。“贝侬”存在于你身上流淌的血液里,并非你说是就是,说不是就不是。

所以,当你在网上叫人家“贝侬”的时候,可要三思哦!


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

62

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2008-7-18
注册时间
2008-7-18
29#
发表于 2008-7-18 17:21:00 |只看该作者
楼主说的“贝侬”是狭义上的“贝侬”指有血亲关系的人际关系。而我们说的“贝侬”是广义上的“贝侬”指的是值得交往、信得过,并有共同语言(谈得来的朋友)。

回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
28#
发表于 2008-7-11 10:59:00 |只看该作者

广义:同族人、自己人,当然也包括有些同姓的异族人也与“贝侬”相称。每当听到同族讲话,就马上说:“SHE BEI NONG YE LIAO(都是贝侬越僚)”。

中义:同族同姓。某某村都是我们的“贝侬”。

狭义:家里的兄弟姐妹。贝侬栏僚(家里的贝侬)。


欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

23

主题

0

听众

1435

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2010-8-8
注册时间
2008-2-29
27#
发表于 2008-7-11 11:14:00 |只看该作者

我们这可大可小,看场合来.酒台上可以说你是不是贝侬?是就喝下去.

不过一般最大也是控制在同说类似一种话的人的范围.

我想现在应是指僚人范围内.


回复

使用道具 举报

3

主题

2

听众

2188

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2019-11-24
注册时间
2007-9-8
26#
发表于 2008-7-11 08:36:00 |只看该作者

其实“贝侬”也可以理解为族人的

并不是狭义的“兄弟”而已

我个人认为“贝侬”是可以这样理解的:

广义:同族人、自己人

中义:有亲戚关系的、同道人 ——不知道有没有中义这种说法:)

狭义:次序、兄弟


回复

使用道具 举报

9

主题

3

听众

2635

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2016-5-28
注册时间
2007-1-2
25#
发表于 2008-6-18 21:27:00 |只看该作者
现有"老板""朋友""美女"满天飞,你真以为是呀

回复

使用道具 举报

24

主题

3

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-2-27
注册时间
2007-12-20
24#
发表于 2008-6-18 15:31:00 |只看该作者

"贝侬"在我们家园里应不是狭义的.

叫一声"贝侬"也未必不可.你心里怎么对别人和别人怎么对你是两回事,这与"贝侬"没多大关系.

记得我到德宏瑞丽时,那里的朋友是用"贝侬"来作为称谓来把我介绍给当地人的.


回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

209

积分

新来贝侬

Rank: 1

最后登录
2007-3-31
注册时间
2007-3-30
23#
发表于 2007-3-30 17:46:00 |只看该作者

不同的语境,有不同程度的意义,

大家增加点感情有何不好

贝侬别太介意了


回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

1542

积分

榕树精灵

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

最后登录
2011-7-6
注册时间
2007-3-6
22#
发表于 2007-3-6 09:43:00 |只看该作者
每个地方传承下来的文化不一样,我们不能怪楼主,也不能怪我们的老祖宗,我们应该入乡随俗,我们家那边的“贝侬”是指有血缘关系的人,就算是关系再好的邻居也不能叫“贝侬”的。如果要成为“贝侬”要举行相关的仪式!

回复

使用道具 举报

42

主题

0

听众

3450

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2010-4-14
注册时间
2006-2-26
21#
发表于 2007-2-23 20:48:00 |只看该作者

我不大了解beixnuengx一词在家乡的用法,不过中国人,东方人,把亲属的称谓广泛加之于陌生人上,什么阿姐、阿哥、阿叔、阿姨、阿爷、阿婆、老表等等,这只是一种礼貌、一种亲近如此的意思,所谓“四海之内皆兄弟”。曾看过一篇文章,批评中国人这种做法,说叫了你一声叔叔阿姨,我们是亲戚了,我有难,你当然得帮我了如此如此,完全从功利上考虑,忽视东方的习惯,用西方的观点看问题。

对于beixnuengx,如果楼主不习惯用于普通人身上,是他的自由,不过我看,把它限制在很小的范围内,好像不大可能(算我说大话)


爱白网www.aibai.cn[同志资讯、文化、教育和法律网站]
回复

使用道具 举报

3

主题

1

听众

4420

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2009-5-20
注册时间
2007-1-28
20#
发表于 2007-2-20 21:52:00 |只看该作者

楼主够负责的!向你学习!

我们不但要继承传统僚文化,更要创造新的僚文化!

[此贴子已经被作者于2007-2-20 21:55:55编辑过]

回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

512

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2007-4-14
注册时间
2007-2-20
19#
发表于 2007-2-20 15:50:00 |只看该作者
大家来到这个网就是要结成比侬来保护自己的语言,不然玩半条去也...

Genhou zei na, Genzha zei da (僚人民谚:吃饭惜田,食鱼爱河)
回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

41

积分

土精灵

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2006-2-6
注册时间
2003-2-16
18#
发表于 2005-11-4 01:54:00 |只看该作者

其实,我倒觉到在这里,大家称 “贝侬” 的意思不过就象江西的“老表”、山东人的“兄弟” 东北的“大哥”一样。

当然,楼主所讲的也不无道理,这就主要看看本地的风俗习惯,村规、族规了。

在此,我就入乡随俗,向本坛的“贝侬”问好吧!


回复

使用道具 举报

345

主题

0

听众

2万

积分

版主

僚国家园总设计师

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-7-20
注册时间
2005-8-27
17#
发表于 2005-10-12 14:10:00 |只看该作者
回楼主: 我们壮族“比侬”有多种在不同场活说话有亲切(自已)人的意思不怪你出门少........?????

我不再回忆回忆什么过去现在不是从前的我......
回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
16#
发表于 2005-10-12 08:46:00 |只看该作者
在我的家乡,“贝侬”一般是指有亲属关系的,但也可以是礼貌性的泛称(但限于同辈,特别是不知其姓名的陌生同辈)。

山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

12

主题

1

听众

3436

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2015-4-2
注册时间
2003-12-17
15#
发表于 2005-10-11 14:05:00 |只看该作者

贝侬从狭义上说,自然是指同胞同源的兄弟了,但是古人尚且能不拘泥地说“四海之内皆兄弟也”,我们又何必拘泥呢?

在同族之中使用一种比较轻松而又亲切的称呼,我想对彼此之间的沟通和交流的好处会大于害处。所以,我支持在族人之间大家相互称呼“贝侬”。


Haaux mauz genl ndaix, Haaus mauz genl mix ndaix.
回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
14#
发表于 2005-10-7 10:57:00 |只看该作者
我看还是看得广义一些好.现在"兄弟"满天飞,无非是想把关系表述得亲近一些而已.时代不同,当然可以把词汇适当发展的嘛.

Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

223

主题

2

听众

8581

积分

贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2016-3-13
注册时间
2002-10-28
13#
发表于 2005-10-7 08:05:00 |只看该作者
“贝侬”,在我老家一般指同姓,更亲的指同宗的同辈分。但近代受汉语通称 “兄弟”的影响,到底谁可以称“贝侬”已经没有那么讲究了。

回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
12#
发表于 2005-10-6 21:57:00 |只看该作者
请大家继续发表自己最真实的看法,我不喜欢看到虚华的言语,现实生活中你那里的情况是什么样,就是什么样子,无需掩饰
[此贴子已经被作者于2005-10-6 21:58:49编辑过]

回复

使用道具 举报

33

主题

1

听众

7564

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2007-9-1
注册时间
2003-12-3
11#
发表于 2005-10-6 21:44:00 |只看该作者

如果为了得到别人的帮助而叫“贝农”,这个也太......什么了。难道除了“喂”,就没有别的叫法了吗,7楼的lwgsau

我发表这个主题的目的,不过是为了表述我对beixnuengx这个词的看法,为什么我说:当你在网上叫人家“贝侬”的时候,可要三思哦!我只是想让大家认真对待这个轻易就从嘴巴里喊出的词,不要辜负了“beixnuengx”二字!

如果可以轻易而泛滥的对陌生的网上的人叫beixnuengx,那beixnuengx和普通网友有何区别,然而我始终没把我在家园中认识的人叫做网友,在介绍给他人的时候我说,这是我的老乡,聚会的时候我说我去参加老乡聚会,当然我没有跟见过面的人叫过beixnuengx,因为我知道beixnuengx二字的重大意义,喊一声beixnuengx,分量有多重!

[此贴子已经被作者于2005-10-6 21:53:13编辑过]

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 02:02 , Processed in 0.154383 second(s), 52 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部