我来顶一下吧。
去年泰国之旅时买的一张泰国走红男歌手,bird thongchai最新专辑,里面有一首我很喜欢的慢歌,在我同事的帮助下(她仅略懂泰文,有些地方我也怀疑她翻错),我把这首歌翻译成南僚语德保话,因我不是县城人,所以采用朴圩一代的僚语(好像唯一的区别点是不分l和r)。
我没专门学过壮文拼写,只是在参考红棉树贝侬的《橄榄树》等壮文版歌词后,初略掌握拼写规则而写成的。希望大家对拼写、以及其它任何方面提出意见并进行修改。
之后我将上传此歌的演唱版和伴奏版,希望嗓音条件好的贝侬尝试演绎此歌。其实我自己已先试唱了一下,由于调不合自己音域(不会调),且嗓音实在有待提高,所以放弃。
泰版:(汉语翻译由我同事完成)
Roo mai (wah chun kid teung)
你可知道(我想你)
Roo mai wah jai mun wiew,Mur taun tee tur bauk lah
你可知道我心一震,当你对我说再见
Roo mai wah chun hoie hah,Mur taun tee tur jark pai
你可知道我多么希望你回来,自从你离开我
Roo mai wah chun kid teung,Roo mai wah chun huang yai
你可知道我想你,你可知道我在乎你
Roo mai ruk mark kae nai,Hua jai chun mee tae tur
你可知道我多么爱你,在我心中只有你
Roo mai wah kon kon nee,Mun fow tae prum tae pur
你可知道我所做的就是想你
Ja gin gaw hen tae nah tur,Ja naun gaw naun mai dai
当吃饭时看见你的脸,试着睡觉但不能
Roo mai mur row glai chit,Chee wit mai taung garn sing dai
你可知道我俩彼此靠近时,在我生命中我无他求
Tae taun nee tur jark pai,Jai tur kong sup son,Meung meung gun
但如今你已远离,你一定也彷徨,正如我一样
Mai roo ja now reu raun,Mai roo ja aun gub krai
我不知道能做什么,我不知道去向谁问
Ja kid teung chun bahng mai,Mur jai pliew ngow,Mai roo lerei
在你寂寞的时候,你也会偶尔想起我吗
Mai roo ja now reu raun,Mai roo ja aun gub krai
我不知道能做什么,我不知道去向谁问
Ja kid teung chun bahng mai,Mur jai pliew ngow,Mai roo lerei
在你寂寞的时候,你也会偶尔想起我吗
Roo mai wah jai mun wiew,Mur taun tee tur bauk lah
你可知道我心一震,当你对我说再见
Roo mai wah chun hoie hah,Mur taun tee tur jark pai
你可知道我多么希望你回来,自从你离开我
Roo mai wah chun kid teung,Roo mai wah chun huang yai
你可知道我想你,你可知道我在乎你
Roo mai ruk mark kae nai,Hua jai chun mee tae tur ,Kon diow
你可知道我多么爱你,在我心中只有你
+++
南僚版:
Loux meih (gaiq gau nien mawz)
知 否 (我 想 你)
Loux meih saem gau mwnh mayz, bouh mawz dvob vamz ‘taen mawq’
知 否 心 我 麻 晕,时候 你 说 甩出 句 见 再次
Loux meih gau zaen naemj lauz, bouh mawz jienq tu byad bay
知 否 我 非常 希望 留,时候 你 转 头 分 走
Loux meih gaiq gau nien mawz, loux meih gaiq gau ndib mawz
知 否 我 想 你,知 否 我 珍惜 你
Loux meih gau mayh laix mawz, gyang saem gau meiz mawz zingh
知 否 我 爱 非常 你,中间 心 我 有 你 仅仅
Loux meih vaenz ywnz loungh ndaemz, gau nien mawz siengj taeng mawz
知 否 日 夜 明 暗,我 思念 你 想 到 你
Iah gien leh boh taen van bat, iah nonz go nonz mayz ndayj
助词 吃 助词 不 觉得 甜 嘴,助词 睡 助词 睡 不 成
Loux meih bauh mawz iouh kvoij, meiz naoq loh ndaiz gau naemj auz
知 否 当/时候 你 在 旁边,没有 类 其它 我 想 要
Gvaq goix mawz byad bay iah, mawz go saem luenh laj, lwmj vax gau?
可是 现在 你 分 走 了,你 也 心 乱 吧,同 与 我?
Meiz loux haet gah laeng ndaej, meiz loux bae kyam gonz lawz
不 知 做 什么 可以,不 知 去 问 人 何
Siengj kaengj gou saet bayz mo, bouh mawz iouh mbih, meiz loux nauh
想 起 我 助词 次 吗,时候 你 寂寞,不 知 语气词
Meiz loux haet gah laeng ndaej, meiz loux bae kyam gonz lawz
不 知 做 什么 可以,不 知 去 问 人 何
Siengj kaengj gou saet bayz mo, bouh mawz iouh mbih, meiz loux nauh
想 起 我 助词 次 吗,时候 你 寂寞,不 知 语气词
Loux meih saem gau mwnh mayz, bouh mawz yax vamz ‘taen mawq’
知 否 心 我 麻 晕,时候 你 说 甩出 句 见 再次
Loux meih gau zaen naemj lauz, bouh mawz jienq tu byad bay
知 否 我 非常 希望 留,时候 你 转 头 分 走
Loux meih gaiq gau nien mawz, loux meih gaiq gau ndib mawz
知 否 我 想 你,知 否 我 珍惜 你
Loux meih gau mayh laix mawz, gyang saem gau meiz mawz zingh, mawz zingh
知 否 我 爱 非常 你,中间 心 我 有 你 仅仅,你 仅仅