设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2839|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

泰国北部傣族歌曲《人这一生》

[复制链接]

21

主题

1

听众

1162

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-9-3
注册时间
2011-9-19
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-12-4 20:00:00 |只看该作者 |倒序浏览

 


踩过的脚印
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

回复

使用道具 举报

67

主题

4

听众

4166

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-12-28
注册时间
2010-3-26
沙发
发表于 2011-12-4 21:31:00 |只看该作者

鄙视标题党。

不过傣文倒很像阑干符号啊。拿来做装饰符号挺好看的,哈哈。

文字简介:http://omniglot.com/writing/lanna.htm

[此贴子已经被作者于2011-12-4 21:38:57编辑过]

常常在想,我们这样坚持是为了什么。访问>>坎兰语言文字坎兰在线词典A坎兰在线词典B
回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

381

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2016-2-26
注册时间
2011-1-4
板凳
发表于 2011-12-8 18:24:00 |只看该作者
可以听懂一些  90岁,不能走三步

回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

1201

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2013-4-19
注册时间
2010-8-17
地板
发表于 2012-1-12 16:55:00 |只看该作者

Cib lem cao lem mbau dau lem leg mbai kau,千万锐不如稻叶锐
cib lau cao lau mbau dau lau ndern jing,千酒万酒不如正月酒
cib cing cao cing mbau dau cing leg meng vang,千声万声不如大知了声
cib jang cao jang mbau dau jang deu bra,千技万能不如神仙的技能
ar yu cib bi arb nam mbau nao,十岁戏水不知寒
ar yu cao bi eu cao mbau garn,二十恋爱不知厌
carm cib bi mbau nay coong cang,三十忠爱于生活
ci cib bi hid garn mern fa horng,四十勤劳如雷响

ar yu ha cib bi cao noi la mbau jeeb jai,五十不记青年过
hog cib bi ai mern farn horng,六十咳声如马鹿
jed cib bi pei yard dirm doong,七十岁小病满身
bed cib bi kai ku mern hai,八十岁大病接踵至
ar yu gau cib bi kai go day mbau kai go day,九十岁有无大恙皆会死
jag au an ndai mbau ndai carg yang,想要什么都要不得
mbau jang mbau vang ndai lug coong cang,不中不用活在可怜的世界里
koon tau deg gorn bwn lau ma vei bern.古人的老话留传下来

ar yu ha cib bi cao noi la mbau jeeb jai,五十不记青年过
hog cib bi ai mern farn horng,六十咳声如马鹿
jed cib bi pei yard dirm doong,七十岁小病满身
bed cib bi kai ku mern hai,八十岁大病接踵至
ar yu gau cib bi kai go day mbau kai go day,九十岁有无大恙皆会死
jag au an ndai mbau ndai carg yang,想要什么都要不得
mbau jang mbau vang ndai lug coong cang,不中不用活在可怜的世界里
koon tau deg gorn bwn lau ma vei bern.古人的老话留传下来




回复

使用道具 举报

24

主题

3

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-2-27
注册时间
2007-12-20
5#
发表于 2011-12-21 21:21:00 |只看该作者

我听过西双版纳版的。比这好学些。


回复

使用道具 举报

8

主题

1

听众

488

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2014-1-31
注册时间
2011-11-24
6#
发表于 2011-12-15 16:50:00 |只看该作者

可以


回复

使用道具 举报

1

主题

1

听众

1011

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2014-8-4
注册时间
2006-5-3
7#
发表于 2011-12-11 12:15:00 |只看该作者
呵呵,听懂一部分。不过如果有翻译很多词就会想起。因为毕竟有很多只是一些细微差异儿。

回复

使用道具 举报

21

主题

1

听众

1162

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-9-3
注册时间
2011-9-19
8#
发表于 2011-12-27 20:18:00 |只看该作者
呵呵,听懂一部分。不过如果有翻译很多词就会想起。因为毕竟有很多只是一些细微差异儿。。。。。。伤疤好咯。。比侬弟弟。去年。。翻译过。。。。。现在我用大新县壮语。。。。翻译。。。。
。。。1,,千尖万尖,,,尖不过稻叶,,,
。。。2。。十酒万酒。。。没有春节酒。。醇。。。。泰语。。。春节,叫。。。闷正。。。。和大新一样。。。
。。。3。。十尖锐响。。。完尖锐响。。没有。。灭慌。。响。。。大新壮语。。叫。。知了。。或。。蝉。。。叫。。灭慌。。和。泰语一样。。。大新。。灭。。就是。苍蝇。。。慌。。就是。。。蝉。。。。这。。和。。泰语 。。一样。。。。
。。。4。。十很厉害。。。万厉害。。没有。。老文。。厉害。。。大新。。闪。。。就是厉害的意思。。大新壮语。翻译这句泰语。是这样。。十厉害。。万厉害。。没有。。老文。。厉害。。。我估计。泰语 。。的。。闪。。。也是。。厉害。。的意识。。。老文。。是谁。。那就违法翻译。。。
。。但是。。伤疤好咯。。比侬,,弟弟。是这样。。翻译。。千技能。。;万技能。。比不了。。神仙的技能。
。。。5。。哎呀。。。在十岁游水冷不怕。。。。
。。。6。。哎呀。。。在二十岁和姑娘在一起。。。身体都不痒。。。不闷。。
。。。7。。哎呀。。。在三十岁。。在也不发。。。牢骚。。。
。。。8。。哎呀。。。四十岁。。担扁担干活。。。象打雷。。。
。。。9。。哎呀。。。五十岁。。全身。。疼。。舯。。。
。。。10。。哎呀。。。六十岁。。咳嗽象打雷。。。。。。在这里说一说。。伤疤好咯比侬弟弟。。是这样翻译。。六十岁咳嗽象马鹿。。。但是我听来听去。不是这样啊。。应该是。。咳嗽象打雷。。。大新县。。。马鹿。。叫。。度光。。。西双版呐。。傣语。。。马鹿也叫。。度光。估计泰

回复

使用道具 举报

21

主题

1

听众

1162

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-9-3
注册时间
2011-9-19
9#
发表于 2011-12-27 20:19:00 |只看该作者
。。。。没时间了。。。。明天在翻译。。。。

回复

使用道具 举报

11

主题

2

听众

605

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2017-12-15
注册时间
2010-4-17
10#
发表于 2012-3-29 23:57:00 |只看该作者
泰仔翻译根本不一样。。。。。。

回复

使用道具 举报

0

主题

0

听众

368

积分

水精灵

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

最后登录
2013-4-18
注册时间
2010-12-5
11#
发表于 2012-3-29 10:44:00 |只看该作者
细细听还是能听懂蛮多的。
[此贴子已经被作者于2012-4-1 10:13:17编辑过]

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-12-24 01:12 , Processed in 0.146681 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部