设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 5745|回复: 26
打印 上一主题 下一主题

(原创)永远的声音——故乡民歌(组照)

[复制链接]

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-3-11 00:17:00 |只看该作者 |倒序浏览
 

  

永远的声音——故乡民歌

      聆听故乡民歌已经不是第一次,应该说早有耳闻目染,或是酒桌上的敬酒歌,或村头榕树下长辈们歇息时的吟唱,或河边青年男女们的情歌对唱…….民歌占据了家乡人生活的全部,他(她)们用歌来表达亲情、感情、爱情……

    然而像这样破天慌的搭起歌台搞对唱,这在家乡前所未有的,是空前的……民歌对唱赛,原计划是春节期间举行,可惜天公偏不作美,连续几天的雨夹雪,所以一直推迟到过小年(家乡人正月最后一天过小年),有这样的好机会,又恰逢周末,我自然不会错过,亲临民歌对唱现场。在现场,我是真正感受什么叫做热情,家乡人把对民歌的热爱将“热情”两字表达得淋漓尽致,七八十岁的老人竖着拐杖来了,中年人们拖儿带女来了,年青人们结伴来了,附近的村寨空无一人,全部往歌圩里赶,远到百十里外的丘北县壮族同胞,近到来凑热闹的山头汉族朋友,整个歌圩人山人海…….

    民歌对唱全部用壮语(丘北壮语土语区)来演唱,女的要求穿本民族服装。分成师宗县和丘北县两组对唱,共13对,26人,为了避免一些误会,家乡人内部不对唱,所以很遗憾很多报了名的家乡歌手没能上场,因为丘北县的歌手才来了13人,只有从中选了13人来对唱,奖分特等奖一名,奖金500元,一等奖一名,奖金400元,二等奖两名,奖金300元,三等奖三名,奖金200元,鼓励奖所有参赛歌手,奖金26元。



            对唱赛现场

第一对男方可是个当兵出身歌手,心里素质好,人又幽默,可乐死了观众

  

女方师宗田的给,可是想不到的高手,本应该是获得特等奖,但让给了远方的丘北县王永英;

男方是来自丘北县的杨玉兴,表现不俗荣获二等奖。

女方来自丘北代表队王永英,是本次特等奖获得者;男方田平安是一个不错的年青歌手,本次获三等奖。

 

吹叶子高手




[此贴子已经被作者于2008-3-11 22:55:35编辑过]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

83

主题

6

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2017-4-9
注册时间
2004-4-19
沙发
发表于 2008-3-11 09:53:00 |只看该作者

ndei!


向布洛陀祈祷!!向侬智高致敬!!向傣僚勇士学习!!!
回复

使用道具 举报

243

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-9-11
注册时间
2003-4-28
板凳
发表于 2008-3-11 01:44:00 |只看该作者
你改为上传到僚人家园后,现在可以看到了。

窥天地之奥而达造化之极!
回复

使用道具 举报

319

主题

9

听众

5万

积分

花王

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

最后登录
2020-5-28
注册时间
2005-9-17
地板
发表于 2008-3-11 08:31:00 |只看该作者
很好的一组图片。

山歌不唱忧愁多,大路不走草成窝; 钢刀不磨生黄锈,胸膛不挺背要驼。
回复

使用道具 举报

42

主题

1

听众

1万

积分

热心贝侬

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2020-3-5
注册时间
2005-2-7
5#
发表于 2008-3-11 13:56:00 |只看该作者
不错!!!

王者站着死,奴者跪着生!
回复

使用道具 举报

24

主题

3

听众

1万

积分

社王

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

最后登录
2018-2-27
注册时间
2007-12-20
6#
发表于 2008-3-11 13:57:00 |只看该作者
这样的场景是很少看到的。谢谢楼主

回复

使用道具 举报

243

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-9-11
注册时间
2003-4-28
7#
发表于 2008-3-11 12:13:00 |只看该作者
第四张图片的舞台背景上的文字,汉字“弘扬壮族文化,构建和谐黑尔”上面有一排小的拉丁字母文字,是壮文么?可惜看得很不清晰,有没有拍得清晰一点的?

窥天地之奥而达造化之极!
回复

使用道具 举报

0

主题

1

听众

725

积分

山精灵

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

最后登录
2009-7-26
注册时间
2007-1-24
8#
发表于 2008-3-11 12:22:00 |只看该作者

真好。

春节时,我们那里也搞了不少活动,可是这些活动没有什么民族特色,作为一个至少98%人口都是壮族人的村子来说,还是很令人遗憾的。


回复

使用道具 举报

259

主题

1

听众

3万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2020-1-10
注册时间
2002-7-27
9#
发表于 2008-3-11 19:55:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用越色僚人在2008-3-11 12:13:44的发言:
第四张图片的舞台背景上的文字,汉字“弘扬壮族文化,构建和谐黑尔”上面有一排小的拉丁字母文字,是壮文么?可惜看得很不清晰,有没有拍得清晰一点的?

真的看不清.


Mwngz ndei,Dieggagguenj Bouxcuengh Guengjsae(Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih)!
回复

使用道具 举报

101

主题

0

听众

1万

积分

违禁用户

最后登录
2010-12-26
注册时间
2006-12-31
10#
发表于 2008-3-11 15:56:00 |只看该作者
是很不错....好作品.好题材.

回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
11#
发表于 2008-3-11 16:39:00 |只看该作者

越色僚人2008-3-11 12:13:44第四张图片的舞台背景上的文字,汉字“弘扬壮族文化,构建和谐黑尔”上面有一排小的拉丁字母文字,是壮文么?可惜看得很不清晰,有没有拍得清晰一点的?

是壮文的,是我表弟翻译的,他在昆明培训过壮语!等我处理清晰的来,大家看看翻译是否准确!


[此贴子已经被作者于2008-3-11 22:49:53编辑过]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
12#
发表于 2008-3-11 00:18:00 |只看该作者

     观众百态

















[此贴子已经被作者于2008-3-11 1:12:22编辑过]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
13#
发表于 2008-3-11 00:18:00 |只看该作者

 歌圩内外

小贩的地摊,生意可了,据一个朋友卖甘蔗,一天卖1000多元....哈哈 ,不错,歌圩还能拉动经济发展。

评委打分,他们可是不错的歌手,甚至有个去年到丘北比赛得第一名,荣获“歌王”的称号,就是穿红毛线衣的那个,名叫赵庆国。

由于场地有限,如此冒险的观众不乏有之。

“酒淡你要喝,菜少你要吃......”“猪头像鸡头,鸡头像鸟头.....”对方就答“鸡头大如猪头,猪头大如大象头”吃饭就唱敬酒歌。



[此贴子已经被作者于2008-3-13 13:08:35编辑过]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

243

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-9-11
注册时间
2003-4-28
14#
发表于 2008-3-11 00:29:00 |只看该作者

依维贝侬,你上面的图片全部都是不能显示的,全都是



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册  

窥天地之奥而达造化之极!
回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
15#
发表于 2008-3-11 00:43:00 |只看该作者

越色僚人2008-3-11 0:29:06依维贝侬,你上面的图片全部都是不能显示的,全都是


按此在新窗口浏览图片

哦 !是 吗 ?我 是粘贴功能,怎么我这里能显示呢?

在我这台电脑上到家园能够显示。

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

261

主题

0

听众

1万

积分

版主

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2019-2-26
注册时间
2002-5-26
16#
发表于 2008-3-13 12:28:00 |只看该作者


    标语是我们一起想出来,翻译是按照我们这里的方言翻译,大致意思如下:  

      对照翻译:Bauj     yiq 依(越)   gaij..的(量词)   ndeix 好     waoj    baiq   lax  下,

整句翻译:布依好的说(做)下去,

  


     对照翻译: Guej   raq将?   baugx家乡(故土)   zaus我们(僚)   ndeix好    ndeix   yauq在..居住。

整句翻译:把我们家乡建设成为好地方(把我们家乡建设得好好的!)。

[此贴子已经被作者于2008-3-13 12:36:12编辑过]

欢迎光临七彩云南民族服饰淘宝网店 http://shop34681401.taobao.com/
回复

使用道具 举报

37

主题

0

听众

2919

积分

违规用户

Rank: 2Rank: 2

最后登录
2009-12-18
注册时间
2008-2-11
17#
发表于 2008-3-13 11:57:00 |只看该作者

如果把上排文字比下排的大,更加好看了。哈哈


gu eiq cuenghcuz .
回复

使用道具 举报

11

主题

1

听众

3075

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2017-12-6
注册时间
2007-6-7
18#
发表于 2008-3-12 23:19:00 |只看该作者

那些壮文是云南的壮文吗?我看不明白哟!


回复

使用道具 举报

5

主题

1

听众

2798

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2012-2-5
注册时间
2006-4-13
19#
发表于 2008-3-12 23:42:00 |只看该作者
很好呀.云南的壮族文化发展得比广西好.我看懂那个ndeix.其他也看不懂.

回复

使用道具 举报

219

主题

1

听众

2万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2016-10-14
注册时间
2006-8-28
20#
发表于 2008-3-13 19:49:00 |只看该作者

不错呀!丘北县许多方面发展还比较缓慢,但是能有意识地宏扬民族文化,值得提倡!

不过,美女多一些就好了……


热爱祖国,热爱壮族! 团结民主,自强自立! 坚强勇敢,尚文尚武! 沉稳求实,积极上进!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-9-24 07:17 , Processed in 0.243434 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部