设为首页收藏本站

僚人家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

点击进入授权页面

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 2547|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

壮文中的S和C容易混淆??

[复制链接]

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-5-11 09:40:00 |只看该作者 |倒序浏览

壮文声母中的S和C如何区分,并正确地运用……

为了方便对比,我试查了一下汉语拼音及壮汉词典,括号内()是拉丁壮文。

汉语拼音:si  四(seiq)、撕(saej、sij)、蛳(sae)……
汉语拼音:shi 事(saeh)、室(siz)、是、市(si)、时(seiz)、师(sae)、试世(sawq)、实(saed)……
       *以上这组最让我容易混淆的是“室、市”,比如“办公室(bangunghsiz)”而事实上我的口音发音却是
“bangunghciz”;再如“南宁市(nanzningz si)”而我口音却是“nanzningz ci”。

汉语拼音:ci  辞(ciz)、词(cwz)、次、此……
汉语拼音:chi 尺(cik)、吃、迟(ciz)、池(ciz)……
       *以上这组是“辞(ciz)”,为什么不是说成“siz”??

汉语拼音:zi  字(saw、cih)、自(swh)、资(swh)、
汉语拼音:zhi 纸(ceij)、质(ciz)、
       *以上这组更不可思议了,S和C都用上了,这更容易让我混淆。

    上述这些是我查字典出来的,请问如何更好的区分声母S、C,在书写壮文中如何更准确的运用,是不是有什么规律,这些规律又是什么,请精通壮文的贝侬老师吗指教一下。这个问题困扰我很久了。

    我曾在壮文报上看到一篇文章的结尾写有这个词caengz cat(未结束),应该是caengz sat(未结束)才对吧。我想这个问题是存在的,且不止我一人被困扰着。呵。


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0
帖子永久地址: 

僚人家园 - 论坛声明1、本主题所有言论和图片仅代表作者个人的立场,不代表本论坛管理方立场。
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与僚人家园享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用或转载本论坛原创文章时须征得作者本人及僚人家园论坛管理员的同意
4、发帖者承担因本文发表而直接或间接导致的相关责任。僚人家园管理团队有事先不通知发帖者而删除或屏蔽本文的权利。

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
沙发
发表于 2011-5-11 11:58:00 |只看该作者

关键要辨认它是旧借词还是新借词,旧借词的话你要熟悉客话(白、平)的读法;

新借词的话,汉普里是s\sh\x的通通转写成s,而z\zh\c\ch\通通转写成c;而j\q则通通转写成g.

有些人把“词”写成swz是错误的。

[此贴子已经被作者于2011-5-11 12:00:24编辑过]

回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
板凳
发表于 2011-5-11 12:06:00 |只看该作者

汉语拼音:zi 字(saw、cih)、自(swh)、资(swh)、

----------------------------------------------------------------------------------

saw是老借词“书”,有义项为“字”;

cih是老借词“字”,也可写成ceih.

自(swh)这个写法是错误的,老借词写成cih\ceih,新借词应写成cwh,“资”老借词为cei,新借词应写成cw


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
地板
发表于 2011-5-11 12:08:00 |只看该作者

新借词的标调,合理的做法应用另外四个调号(按普通话调值来对应),比照布依文的做法。


回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
5#
发表于 2011-5-11 12:13:00 |只看该作者

强烈呼吁壮文的改革特别是新借词调号的改革!新规定另外四个调号代表汉普四个调值!凭什么叫壮族人学桂柳话?

这里也有民语委的人,这个呼吁应该听听了,再不改我以后不“尿”壮文了!!!!!!

[此贴子已经被作者于2011-5-11 12:15:06编辑过]

回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
6#
发表于 2011-5-11 09:49:00 |只看该作者

比如

"马山"---相信很多人写成 majcanh,而应该是majsanh..

"手机"--- coujgih,而应该是soujgih..

…………等等。。。。。。


Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
7#
发表于 2011-5-11 09:58:00 |只看该作者

壮文新汉借词转写表

此表主要把现代汉语普通话的声母、韵母转写成壮文中相应的声母、韵母符号。
1.声母转写表
汉语——壮文——例字
b/p——b——玻/坡
d/t——d——得/特
g/k——g——哥/科
m——m——摸
n——n——纳
f——f——佛
l——l——勒
h——h/v——何、号、行/华、化、黄  (有u介音的字)

j——g/gy——坚(强)/(外)交
q——g/gy——企(业)/(坚)强
q——c/y——侵(略)(尖音)/铅(笔)(个别)
x——h——(典)型、(威)胁、限(制)、项(目)   (团音)
x——y——学校、乡(长)、(英)雄
x——s——先(生)、(优)秀、性(格)   (尖音)
zh——c——制(度)、(老)张、(发)展、(互)助
ch——c——(工)厂、初(步)、(增)产
z——c——(民)族、(火)灾、总(理)、(改)造、(互助)组
c——c——(早)操、材(料)、参(加)
z/c——s——资(本)、自(治)/(瓷)器   (舌尖元音)
s——s——苏(联)、损(失)、(比)赛
r——y——(光)荣、日(本)
sh——s——社、山、试、室、申、胜、税、顺、属、舒、绍、兽、授

说明:
汉语中的零声母,凡以i、u、ü起头的字被壮语借用时,i前加上y,u前加上v。例如:yihyen(医院) danvuh(贪污);凡以e开头的字被壮语借用时,改用壮文中的o、ng起头,例如:oz(恶)、ngwz(额)。

摘自《中国各民族文字与电脑信息处理》1991年版 P.109--P.122壮族文字

http://www.rauz.net.cn/bbs/viewthread.php?tid=3690


社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

833

主题

9

听众

5万

积分

超级版主

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2024-7-10
注册时间
2002-7-6
8#
发表于 2011-5-11 10:08:00 |只看该作者
楼主说的问题确实是存在的。我本人就不太掌握这个转写规律。我家乡话的声母转换规律跟壮文“声母转写表”不太一致。不过我看别人写出来的壮文,基本上还能看懂(默读),但我做不了壮文编辑、校对工作。

社 会 的 主 体——人口,  社会存在的空间——自然环境,  社会联系的纽带——文化
回复

使用道具 举报

9

主题

1

听众

2451

积分

樟树精灵

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

最后登录
2018-12-14
注册时间
2010-1-28
9#
发表于 2011-5-12 17:18:00 |只看该作者
我老家壮音读汉字就像被人们常说的旧借词读法所以没有S 和C的混淆的情况。借桂柳音是没有的。

回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
10#
发表于 2011-5-12 09:31:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用僚园星火在2011-5-11 23:08:24的发言:
QUOTE:
以下是引用ashan100在2011-5-11 20:18:07的发言:
shi 事(saeh)、室(siz)、是、市(si)、时(seiz)、师(sae)、试世(sawq)、实(saed)……
这些全是用桂柳话写,本来我们壮语自己有,呵呵,这个标准,族人天天学,晕闷

瞒天过海,挂羊头卖狗肉。

有些就是挂壮语名,在里面故意杂汉语。

侵蚀壮语的骨髓,然后让壮语从内部腐烂。

贝侬言行过激,你应该要有通融心,反思为何变成如此。我不会因某些人这种言论而停止自学。我终于体会到了,为什么有些贝侬自学学不进,学不下去,是心态问题。

[此贴子已经被作者于2011-5-12 9:36:17编辑过]

Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

133

主题

8

听众

8220

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2010-2-8
11#
发表于 2011-5-11 23:22:00 |只看该作者

壮文声母 S 的读音就是英文thank you的“th”

壮文声母 C 的读音就是英文 say 的“s”

[此贴子已经被作者于2011-5-11 23:22:37编辑过]

Chinese said -- in the world , we are center .  
Cuengh said -- in the south  , you are hek  .
回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
12#
发表于 2011-5-11 10:30:00 |只看该作者

谢谢“沙南曼森”贝侬,你贴的这张转写表很实用呀。


Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

28

主题

1

听众

3723

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-10-27
注册时间
2008-7-9
13#
发表于 2011-5-11 20:18:00 |只看该作者
shi 事(saeh)、室(siz)、是、市(si)、时(seiz)、师(sae)、试世(sawq)、实(saed)……
这些全是用桂柳话写,本来我们壮语自己有,呵呵,这个标准,族人天天学,晕闷

回复

使用道具 举报

73

主题

2

听众

6193

积分

东灵神

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

最后登录
2018-11-28
注册时间
2010-9-17
14#
发表于 2011-5-11 15:37:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用伤疤好咯在2011-5-11 12:06:44的发言:

汉语拼音:zi 字(saw、cih)、自(swh)、资(swh)、

----------------------------------------------------------------------------------

saw是老借词“书”,有义项为“字”;

cih是老借词“字”,也可写成ceih.

自(swh)这个写法是错误的,老借词写成cih\ceih,新借词应写成cwh,“资”老借词为cei,新借词应写成cw

自(swh)应该是对的吧,壮汉字典里有(swhgeij)---自已


Vaizlwg mbouj rox lau guk, Bouxnuk mbouj rox byajraez.
回复

使用道具 举报

3

主题

0

听众

1146

积分

枫树精灵

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

最后登录
2016-6-5
注册时间
2010-7-9
15#
发表于 2011-5-11 14:15:00 |只看该作者
不是S和C本身有问题,而是你们方言习惯里就不分S和C!就连普通话你们也不分这两个》

这两个声母区别够明显的了!!!


"马山"---相信很多人写成 majcanh,而应该是majsanh.. 难道你们方言念‘马山’(mashan/masan)为马参(macan)?

"手机"--- coujgih,而应该是soujgih.. 难道你们方言念‘手机’(shouji/souji)为丑机(chouji)?


回复

使用道具 举报

133

主题

8

听众

8220

积分

九头龙

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

最后登录
2015-7-6
注册时间
2010-2-8
16#
发表于 2011-5-11 23:08:00 |只看该作者
QUOTE:
以下是引用ashan100在2011-5-11 20:18:07的发言:
shi 事(saeh)、室(siz)、是、市(si)、时(seiz)、师(sae)、试世(sawq)、实(saed)……
这些全是用桂柳话写,本来我们壮语自己有,呵呵,这个标准,族人天天学,晕闷

瞒天过海,挂羊头卖狗肉。

有些就是挂壮语名,在里面故意杂汉语。

侵蚀壮语的骨髓,然后让壮语从内部腐烂。


Chinese said -- in the world , we are center .  
Cuengh said -- in the south  , you are hek  .
回复

使用道具 举报

458

主题

2

听众

2万

积分

灶君

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

最后登录
2014-11-16
注册时间
2007-2-14
17#
发表于 2011-5-11 23:32:00 |只看该作者

回复:(僚园星火)壮文声母 S 的读音就是英文thank y...

不好意思,刚好相反........

回复

使用道具 举报

26

主题

2

听众

4788

积分

铜鼓精灵

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

最后登录
2018-7-15
注册时间
2004-8-27
18#
发表于 2011-5-18 00:39:00 |只看该作者
不知各地老借词的读法是不是也不同呀?有没有哪位总结过老借词的拼写规则过呢?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册  

允许回帖同步到新浪微博  

Archiver|手机版|壮族在线    

GMT+8, 2024-10-3 01:20 , Processed in 0.173607 second(s), 47 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部