我也来说说大新的人称代词吧,
一,第一人称:
gou21,单数,常用于晚辈对长辈的或者主人对客人的称呼,是敬语体,表示对对方的尊重,现在这一词汇正在慢慢的被汉语借词ngo33所取代。例如:gou21 bae21 nuoi35 gaen21 na55!我和你一起去吧!
ngo33,单数,第一人称我,用法广泛,不分场合,尤其在雷平镇,揽圩镇一带,已基本上取代了故有词gou21,而在五山,福隆,全茗,宝圩等地,gou21还是主要使用的。例如:ngo33 mei24 het55 nau55!我不干哦!
hou42,单数,本意是别人,用于抱怨或者不满时自称。例如,maw24 mei33 ha35 hou42,hou42 bin24 raw24 tin42 ! 你不告诉我,我怎么知道啊!
hou35-hwa42,单数,大新中越边境一带常用自称,与gou21不相上下,除此之外,各地还常用于长辈,主人对远方长者客人的自称,也表示欢迎和尊敬。例如:我奶奶对远方的客人说:hou35 her42 mei33 mi24 laeng42 kong42 ou21 hw35 maw35,doi33 mei33 yu33 na42!我没有什么东西可以给你,对不起啊!
lan42,单数,本意子孙,这个词当做自称仅限于对子孙对病危或者病逝的长者说,对祖宗的灵位和坟墓膜拜时候说,或者见于师公的经书和唱诗里,表示深深地敬意。例如,爷爷快死的时候,子孙在喂饭时候会说:hw35 lan42 bon 35 na55!让我喂吧!
rou24,复数,我们,包括式,包括说话者和听者,常用词,目前还没有汉语借词介入,用法广泛。例如:min24 gaem24 ngaen24 rou24 bae21 leu35 ya33!他把我们的前抢走完了!
hou24 ngo33,复数,我们,排除式,不包括听者,常用词,雷平,宝圩,堪圩一带,为汉壮混合词,五山等地则用民族词,hou24 gou21。例如:hou24 ngo33 mei33 sou55 min24,ni33 sou55 min24!我们不跟他,你跟他吧!
此外常用的表示复数的词头有,mwng35边,pwng35半,mo35全,mong21群,
二,第二人称:这些词放在人称单数前就可变成复数,用法不举。
maw24,单数,这个词的用法和gou21一样,在五山,全茗一带,其是常用词汇,在雷平,揽圩一带,适用范围已经缩小,慢慢被ni33所取代;另一种用法是,常常用于主人对客人的自称,表尊敬和欢迎。
ni33,汉语借词,常用词汇,不分场合辈分。
hou35-per42,单数,大新中越边境一带常用词,与maw相当。另一种用法是:主人对远方客人的称呼,表示尊敬和欢迎。
hou35 ni33,复数,你们。
三,第三人称:
de21,单数,五山,全茗,福隆一带的常用词,为汉语借词,很少用故有词min33。这个词在雷平,揽圩,堪圩,宝圩基本不用。
min24,单数,民族故有词,雷平,揽圩,堪圩一带常用词,不用de21,不分场合和辈分。
hou35va42,单数,常用语大新中越边境的口语里,用法和hou35her42我,hou35per42你,一样。另一种用法也是表敬语。
hou42,单复数通行,表示别人,说话的是别人不在旁边,或者是跟自己没亲戚关系的对象。例如:mei33 ndae35 bae21 ha35 hou42,不准告诉别人。
hou35 min24,复数,他们,无敬语和场合之别,用法广泛。
kern33 nai21,别人,他们。