这果我这边本地叫“鸡屎果”比侬你那边呢?
<img src="attachments/dvbbs/2011-9/20119321555623431.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>bill</i>在2011-9-3 23:45:21的发言:</b><br/>靖西这边叫“甘蔗果”<img title="僚人家园" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" align="middle" src="http://www.rauz.net.cn/bbs/Skins/Default/emot/em01.gif" style="CURSOR: pointer;"/></div><p>呵呵,德保这边叫“果甘蔗”!</p> 吃多了会。。。。 maknim <div>番石榴 是广州的叫法</div><div><br/></div>鸡屎果 是鹤山的叫法<div><br/></div><div>“花nim” 是新会的叫法</div> <div>老一辈的土广,多数叫“花lim”,“番石榴”好像是近几十年才冒出并取代“花lim”。</div><div><br/></div><div><br/></div><div>事实上“稔”这个字读“任”(yaemh),字义和读音都跟石榴果无关,</div> <p>鸡果</p>保育地的自然环境
靖西这边叫“甘蔗果” 番桃 <font size="4">平果一带叫mark oi</font> 我们田林叫“马给”,汉直译为“鸡果”。用汉语表达也有鸡屎果之说 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>bill</i>在2011-9-3 23:45:21的发言:</b><br/>靖西这边叫“甘蔗果”<img title="僚人家园" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.rauz.net.cn/bbs/Skins/Default/emot/em01.gif" align="middle" border="0" style="CURSOR: pointer;"/></div><p><font size="4">mak oi</font></p> baihraeuz heuh makoi , miz dwg heuh maknim mak geu(交趾果) mak haeu 臭果 <p>广东这边的很大个,叫蕃石榴!应该是一样的品种的吧?</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>庾楼月色</i>在2011-9-3 22:19:55的发言:</b><br/>baihraeuz heuh makoi , miz dwg heuh maknim</div><p><font size="4">隆安、平果一带叫mark oi;หมาก(มะ)หนิม(mark nim)稔果;黑色又小的那种,叫หมาก(มะ)หนิม ดำ (mark nim ndam)黑稔果,,,。nim(稔)是汉语借词。稔,据资料普通话读作ren,两广人读作nian,因此壮话读成nim。oi,是农村对男孩的昵称,,,</font></p>[此贴子已经被作者于2011-9-3 23:21:31编辑过] <p>mak tauz ? </p><li><font color="#ff0000">回复内容不能小于 12 字节!</font></li>
页:
[1]