《壮语直播间/Gangjsoh Vahcuengh》 开播啦!
<p>Gangjsoh Vahcuengh</p><p>壮语直播间</p><p> http://www.tudou.com/v/8axADTtGcEk/v.swf</p><p>Sawcuengh/壮文:<br/> Gyoengq beixnuengx, "Gangjsoh Vahcuengh" aeu vah saw Bouxcuengh raeuz daeuj gangj gij goj yinx lai hawj mwngz nyi. Banneix cingj mwngz yawj Dwk Geiz Deng Lox aen ingj neix.<br/> 《壮语直播间》用美丽的壮族语文向您展现世间百态。下面请欣赏壮语国际巨片《残棋陷阱》。</p><br/>[此贴子已经被作者于2010-9-18 5:50:48编辑过] 好视频,为民族文化努力工作,支持贝侬。 哈,不错。继续努力~~~ <p>总体上感觉是一个非常好的尝试,希望贝侬们再接再厉,能够成为未来壮语电视娱乐节目的一种模式参考。</p><p>刘敬柳贝侬的标准壮语很流利,小阿信和陆益等贝侬的壮语方言也很有味道,不过建议录制这种节目,无论是节目主持人还是嘉宾都应讲究音高和语速,因为我相信更多的贝侬像我一样对标准壮语的口语还感到陌生,虽然我很熟悉标准壮语的书面语,但从未接触过标准壮语口语,所以乍一听前半段的节目介绍部分,如果没有字幕,这种音高和语速的标准壮语我还真的听不太懂。大家也应该注意到,作为节目主持人,平时说话语速再怎么快、声线再怎么高,但在镜头前无论是新闻播报还是娱乐节目主持,都会一本正经地调整音高和语速,将信息最清晰地传达给观众。当然,这也只是个人的一个小建议,不一定正确。</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>黄胜祥</i>在2010-9-17 9:55:40的发言:</b><br/><p>沙发~~~</p><p></p></div><p></p>你的应该不是洗发了吧 支持贝侬。<div>提一个建议,发现字体很模糊,能否改用其它颜色字体配合背景,使字体更清晰可见。</div> <p>很好啊,,,,</p><p>多搞点,,,,</p><p></p> <p>路易拿的是砍刀吗?</p><p>太模糊看不清,,,,,,,应该放亮点</p><p>前面和后面画面相差太大了 </p> 很好啊,音音频处理上还不算好,有杂音太多。 <p>沙发~~~</p><p></p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南虎</i>在2010-9-17 9:35:32的发言:</b><br/>希望《壮语直播间》出更多象这样地道的壮语</div><p>南部壮语要有所展现~</p>
[此贴子已经被作者于2010-9-17 10:04:45编辑过] 希望《壮语直播间》出更多象这样地道的壮语 <p>首创啊!严重支持!多搞几个!</p><p>主播说的咋一听像泰语,</p><p>阿信的口音像平果话,</p><p>受骗者的口音像都安话,</p><p>差别能听得出。</p><p></p> 支持,但是剧情也太烂了点 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>黄胜祥</i>在2010-9-17 10:03:55的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南虎</i>在2010-9-17 9:35:32的发言:</b><br/>希望《壮语直播间》出更多象这样地道的壮语</div><p>南部壮语要有所展现~</p><br/><div align="right"><font color="#808080">[此贴子已经被作者于2010-9-17 10:04:45编辑过]</font></div></div><p>Guk ra guk cix raen, nyaen ra nyaen cix heih! Doengzcaez hairengz dem!</p><p>嗯,大家都努力咯!</p>一起加油!
[此贴子已经被作者于2010-9-18 5:52:41编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南虎</i>在2010-9-17 9:35:32的发言:</b><br/>希望《壮语直播间》出更多象这样地道的壮语</div><p> W, beixnuengx raeuz doxcaeuq haenqrengz bae guh! Naih souj naih baenz baed!</p><p> 嗯,呵呵,还需要大家的指导和批评呢!一起尽力!为咱们壮语文啊!会继续下去的!放心!</p>
[此贴子已经被作者于2010-9-18 6:16:01编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南虎</i>在2010-9-17 9:35:32的发言:</b><br/>希望《壮语直播间》出更多象这样地道的壮语</div><p></p><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>称最</i>在2010-9-17 10:54:04的发言:</b><br/><p>路易拿的是砍刀吗?</p><p>太模糊看不清,,,,,,,应该放亮点</p><p>前面和后面画面相差太大了 </p></div><p> Haha, beixnuengx gag bae cam Daegyi vei!</p><p> 哈哈,贝侬去问问路易咯!</p><p> Aen ingj ngamq guh baenz de laux 300 MB bae, dou cienj aen de baenz aen yiengh flv doeklaeng liux caengh daehcienz hwnjdaeuj hawj gyoengq beixnuengx yawj ne, hauhneix cix mong lai lo!</p><p> 因为原件有300多mb大呢,呵呵,路易他们转为flv格式后,才上传到土豆供大家批评指导,所以整个视频的效果自然就很差了!所以大家见谅哦!毕竟现在条件还很有限!会努力的!Hairengz dem! </p>
[此贴子已经被作者于2010-9-18 6:00:09编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>maniachhz</i>在2010-9-17 17:49:12的发言:</b><br/>支持贝侬。 <div>提一个建议,发现字体很模糊,能否改用其它颜色字体配合背景,使字体更清晰可见。</div></div><p> W, gyo'mbaiq lai! Gvaqlaeng dou gaij ndei bae! Fanh saeh haigyaeuj hoj, hwhw! Roengzrengz dem! Gyoangq!</p><p> 嗯,呵呵,好的,谢谢呢!努力改进!有大家的指导,就会越来越好哦!</p> <p></p><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬楼</i>在2010-9-18 0:30:28的发言:</b><br/><p>首创啊!严重支持!多搞几个!</p><p>主播说的咋一听像泰语,</p><p>阿信的口音像平果话,</p><p>受骗者的口音像都安话,</p><p>差别能听得出。</p><p></p></div><p> Beixnuengx ho beixnuengx, mwngz gvaigvetgvet! Hwhw, song duj lwgrwz mwngz lingz lai bw!</p><p> Daegsinq gangj vah lumj vah Bingzgoj ne, Daegvanh boux deng lox ngaenz de dwg vunz Duh'anh dahraix!</p><p> 哈哈,诶哟,贝侬你的耳朵实在太灵了!嗯,是的,阿信的口音确实很接近平果某些地方口音,他的家乡就挨近平果。“受骗者”就是都安人,很纯的都安口音,他说“刚才”这个词汇,就有好几个说法,……+baenh……很生动啊……</p>
[此贴子已经被作者于2010-9-18 6:08:59编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>越裔引强</i>在2010-9-17 13:02:34的发言:</b><br/>哈,不错。继续努力~~~</div><p> Sam nyied ndaem goek, loeg nyied gwn imq!</p><p> W, doxcaez hairengz dem!</p><p> 嗯,呵呵,多指导!咱们一起努力哦!</p>
页:
[1]
2