marsuncle 发表于 2010-6-15 12:50:00

壮语地名中“都”的含义?

<p>偶然间翻看罗常培所著的《语言与文字》,里面提到壮语地名,有“都”“那”“六”等,后两者很容易明白,但是这个“都”想了许久都不明所以,朋友认为可能是“duz”,即某处的地形象动物,以动物命名。不知诸位以为如何??</p><br/>
[此贴子已经被作者于2010-6-16 18:53:55编辑过]

沙南曼森 发表于 2010-6-15 23:47:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>荷锄郎</i>在2010-6-15 21:45:27的发言:</b><br/>把“都”和“门”连在一起我怎么联都联不起来</div><p>壮语“门”这个词,有的地方叫“dou”(兜),有的地方叫“du”(嘟)。</p>

夜郎石 发表于 2010-6-15 23:25:00

<p><strong><font color="#b35947" face="Verdana">maniachhz:</font></strong>我家乡话(防城港防城区)“山谷”说成“long”第一音,发音像“轰隆隆”的“隆”。<br/></p><p>此时应该是“弄”,我们叫rungh,那不是一般的山谷</p>

蛊毒 发表于 2010-6-16 09:47:00

<h3 style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 16.0pt; mso-hansi-font-family: 黑体;">都、都广与都</span><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 16.0pt; mso-hansi-font-family: 黑体;">广之野</span><strong><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-hansi-font-family: 黑体;"><p></p></span></strong></h3><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">《淮南子.坠形训》有云:“天地之间,九州八极<span lang="EN-US">”</span>。屈原的《楚辞.天问》也说:“八柱何当<span lang="EN-US">?</span>东南何亏<span lang="EN-US">?</span>”大概的意思是说大地上有八极(柱),位于大地边缘,用于支撑天<span style="COLOR: black;">盖</span>。这<span style="COLOR: black;">八柱</span>所处位置都在什么地方?</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">《淮南子</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">•</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">坠形训》卷四给出了具体的范围:“</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">八殥之外,而有八纮,<span style="COLOR: black;">亦</span>方千里。自东北方<span style="COLOR: black;">曰</span>和<span style="COLOR: black;">丘</span>,<span style="COLOR: black;">曰荒</span>土;东方<span style="COLOR: black;">曰</span>棘林,<span style="COLOR: black;">曰</span>桑野;东南方<span style="COLOR: black;">曰</span>大<span style="COLOR: black;">穷</span>,<span style="COLOR: black;">曰</span>众女;南方<span style="COLOR: black;">曰都广</span>,<span style="COLOR: black;">曰反户</span>;西南方<span style="COLOR: black;">曰焦侥</span>,<span style="COLOR: black;">曰炎土</span>;西方曰<span style="COLOR: black;">金丘</span>,<span style="COLOR: black;">曰</span>沃野;西北方<span style="COLOR: black;">曰</span>一目,<span style="COLOR: black;">曰沙</span>所;北方曰积冰。<span style="COLOR: black;">曰委羽</span>。<span style="COLOR: black;">凡八</span>纮之气,是出寒暑,以<span style="COLOR: black;">合八正</span>,必以风雨。”其中南方重要的一极为“南方<span style="COLOR: black;">曰都广</span>,<span style="COLOR: black;">曰反户</span>”。关于什么是<span style="COLOR: black;">反户</span><span lang="EN-US">, </span>秦建明对此的解释是,赤道之南民居门窗向北开以采光之状<span lang="EN-US"></span>。而所谓<span style="COLOR: black;">都广</span>,</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">《淮南子</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">•</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">坠形训》卷四中的“</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">都广</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">”与《山海经》之《海内经》和《海内南经》、<strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold;">《淮南子.坠形训》</span></strong>、《吕氏春秋•有始览》等记载的所谓<span style="COLOR: black;">都</span>广之野的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”都是同一地名。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">按《淮南子</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">•</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">坠形训》卷四的记载,都广的位置在南方。其他经书如《吕氏春秋.有始览》对此说得就更直白:“白民之南,建<span style="COLOR: black;">木</span>之下,日中无影,<span style="COLOR: black;">呼而无响,盖天地之中也。</span>”</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">既然历代经书已经十分<span style="COLOR: black;">明白无误地告诉</span>人们说,都广之野在南方,那么,我们可以在逻辑上未经验证就可以预设<span style="COLOR: black;">建木</span>所在的都广之野在南方,从而可以把</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-family: 宋体;">建<span style="COLOR: black;">木</span>分布的都广之野在西南的四川成都以及建<span style="COLOR: black;">木</span>分布的都广之野在云南的滇池盆地等这些论点排除掉。因为它们在自然地理上不能落实在南方,而是一个在东南方,另一个在西南方</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">在这里,笔者坚持<span style="COLOR: black;">建木</span>分布的都广之野在南方的广西桂中平原一带,而<span style="COLOR: black;">位处</span>西南的四川成都另外有一个类似</span><span style="COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体;">西方世界的伊甸园一样,这个</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">乐园的名称叫做沃野(<span style="COLOR: black;">沃</span>之野)。如</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">《山海经•大荒西经》云:“</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">西有王母之<span style="COLOR: black;">山</span>,<span style="COLOR: black;">壑</span>山、海山。有<span style="COLOR: black;">沃</span>之国,<span style="COLOR: black;">沃民</span>是处。<span style="COLOR: black;">沃</span>之野,<span style="COLOR: black;">凤鸟</span>之<span style="COLOR: black;">卵</span>是<span style="COLOR: black;">食</span>,甘露是<span style="COLOR: black;">饮</span>。<span style="COLOR: black;">凡</span>其所欲其味<span style="COLOR: black;">尽存</span>。<span style="COLOR: black;">爰</span>有甘华、<span style="COLOR: black;">璇瑰</span>、甘柤、瑶<span style="COLOR: black;">碧</span>、白木、白柳、<span style="COLOR: black;">视肉</span>、琅玕、白丹、青<span style="COLOR: black;">丹</span>、多<span style="COLOR: black;">银铁</span>。鸾凤<span style="COLOR: black;">自歌</span>,<span style="COLOR: black;">凤鸟自舞,爰有百兽,</span>相群是处,是谓<span style="COLOR: black;">沃</span>之野。”这条文献说明</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">西方有</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">沃野(<span style="COLOR: black;">沃</span>之野),而</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">西南古有成都,而成都就有一个平原。四川的成都平原就是</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">沃野(<span style="COLOR: black;">沃</span>之野),</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">这里也有膏腴的地理环境,温润的气候,丰饶的五谷,茂盛的草木和众多的鸟兽,这与文献记载的</span><span style="COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体;">沃</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">之野</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">极为相似。四川的成都平原是</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">沃野,历史文献也有记载,如汉代司马迁的《史记货殖列传》记载就说“巴蜀<span style="COLOR: black;">亦</span>沃野,地<span style="COLOR: black;">饶</span>卮、姜、<span style="COLOR: black;">丹沙</span>、石、铜、铁、竹、木之<span style="COLOR: black;">器</span>”。“吾闻汶山之下,沃野,下有蹲<span style="COLOR: black;">鸱</span>,至死不饥。”</span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">以往的学者们之所以把“<span style="COLOR: black;">都广</span>”</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">认定</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">为今之成都,笔者认为主要是当时的人们对“<span style="COLOR: black;">都广</span>”的含义认识不清楚所致。</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">按汉字的字<span style="COLOR: black;">义解</span></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">“<span style="COLOR: black;">都广</span>”二字,没有</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">实<span style="COLOR: black;">义</span>解释<span style="COLOR: black;">。</span>其实,</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">这条的文献中的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”明显是百越方言。由于人们对百越方言的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”二字其真实含义是什么认识不清楚,所以在对这条文献的理解上,前人们普遍把文献中的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”当为“<span style="COLOR: black;">广都</span>”,“</span><span style="COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">都广</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">”是“<span style="COLOR: black;">广都</span>”之倒置,</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">甚至默认其中“黑水<span style="COLOR: black;">都</span>广为今成都”</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">。</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">如在《史记.周本纪》中,把“<span style="COLOR: black;">都</span>广之野”就直接<span style="COLOR: black;">引</span>作“<span style="COLOR: black;">广都</span>之野”。郭璞在<span style="COLOR: black;">注</span>《海内西经》中后稷之<span style="COLOR: black;">葬</span>时,也说是“<span style="COLOR: black;">广都</span>之野”。历史上的不少地理志书也这样记载,如《太平御览》卷八</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">八八引《蜀王本纪》云:“<span style="COLOR: black;">蜀</span>王<span style="COLOR: black;">撞</span>有巴蜀之地,本<span style="COLOR: black;">治广都</span>,后从<span style="COLOR: black;">治</span>成都。”把<span style="COLOR: black;">广都</span>和成都发生了关系。《汉书.地理志上》蜀郡下有<span style="COLOR: black;">广</span>都<span style="COLOR: black;">县</span>,《水经注.江水一》:“江水东经<span style="COLOR: black;">广</span>都<span style="COLOR: black;">县</span>,汉武帝元朔二年置。”可见<span style="COLOR: black;">广</span>都县为汉时始置。《后汉书.郡国志<span style="COLOR: black;">五</span>》蜀郡下亦有<span style="COLOR: black;">广</span>都<span style="COLOR: black;">县</span>。《华阳国志.<span style="COLOR: black;">蜀</span>志》蜀郡<span style="COLOR: black;">广</span>都<span style="COLOR: black;">县</span>下<span style="COLOR: black;">云</span></span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">:</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">“<span style="COLOR: black;">郡</span>西三十里,元朔二年置。”曹学全《蜀中名胜记.成都府五.双流县》开首即引《华阳国志》<span style="COLOR: black;">广</span>都<span style="COLOR: black;">县</span>文,<span style="COLOR: black;">显</span>以广都<span style="COLOR: black;">县</span>即后来之双流县。王先谦《后汉补注》于“<span style="COLOR: black;">广都</span>”<span style="COLOR: black;">县</span>下云:“《隋志》、《元和志》<span style="COLOR: black;">谓</span>双流县<span style="COLOR: black;">即汉广都</span>。从上面的引述来看,汉时始置的广都<span style="COLOR: black;">县</span>就是后来的双流县(</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">贾雯鹤,</span><span lang="EN-US" style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="Times New Roman">2004</font></span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">)</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">其实,从古代语言方面来看,</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">这条的文献中的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”明显是百越方言:“<span style="COLOR: black;">都广</span>”</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial;">为源于对“</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">田<span style="COLOR: black;">垌</span></span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial;">”的称呼。如</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">覃乃昌研究员认为</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">“<span style="COLOR: black;">都</span>广之野”中的“<span style="COLOR: black;">都广</span>”二字,用汉语很难解释,但用壮语则很容易解释。<strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold;">“</span></strong>都”即“<span style="COLOR: black;">垌</span>” 或“峒”,壮族称山间的平地为“<span style="COLOR: black;">垌</span>(峒)”和田<span style="COLOR: black;">垌</span>。广<span style="COLOR: black;">即壮</span>语“<span lang="EN-US" style="COLOR: black;">guag</span>”<span lang="EN-US">, </span>宽广的意思。“<span style="COLOR: black;">都广</span>”即“峒<span lang="EN-US" style="COLOR: black;">guag</span>”,即“宽广的山间平原”的意思。“<span style="COLOR: black;">都</span>广之野”即是“宽广的山间原野”。至今壮族称一些比较宽广的田<span style="COLOR: black;">峒</span>为“都(峒)广”<span lang="EN-US"></span>。著名民族学<personname wst="on" productid="家徐松石">家徐松石</personname>先生也说:“今日泰语仍然称田野为<span style="COLOR: black;">峒<span lang="EN-US">toong</span></span><span lang="EN-US">,</span>或<span lang="EN-US">tung,</span>或<span lang="EN-US">tun Nah</span>。在中国古代<span style="COLOR: black;">峒字</span>往往译为<span style="COLOR: black;">都</span>字。这<span style="COLOR: black;">都字</span>地名的分布,就更广阔。以前岭南<span style="COLOR: black;">峒</span>布,亦称岭南<span style="COLOR: black;">都布</span>。有铜鼓的<span style="COLOR: black;">峒老</span><span lang="EN-US">,</span>亦称<span style="COLOR: black;">都老</span>。凡是古代<span style="COLOR: black;">都</span>字和<span style="COLOR: black;">峒字</span>地名广用的地区,肯定是以<span style="COLOR: black;">壮泰</span>人祖先为土著<span lang="EN-US"></span>”。现在的广西壮族大部分地区都有一个节日叫“<span style="COLOR: black;">隆峒</span>”(下田野的意思)节。每个村子都有自己的“<span style="COLOR: black;">隆峒</span>” 节。有的村子一年有两次,不过一般只有一次,很好玩的。每到一个村的这个节日时,村里的人都会请村外的人喝酒吃饭,热闹得很!年轻人可以借这个节日找到自己的另一半,有点像“歌<span style="COLOR: black;">圩</span>”!另外,在广西壮族地区不少地方如武鸣的罗波天马和隆安县的罗兴、鹭鹚、博浪、儒浩、廷罗等村,每年的农历四月八和六月六是所谓的稻神节,在当天,人们也都会从家里出来到田<span style="COLOR: black;">峒里</span>举行延“稻神祭”活动:家家户户杀鸡宰鸭,用扁担挑着熟鸡鸭、猪肉、米酒等,到自家田中燃香烧纸,洒酒于地,祭祀稻神。祭仪完毕,就用一根青茅杆,高高地挑起七彩幡,插在稻田里,表示“此田已招魂”之意。在“稻神祭”活动期间,家家户户都摆开“百家宴”,广邀亲朋好友做客欢度节日。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-family: 楷体_GB2312;">总之,综合以上几位专家所述,我们可以得到以下初步的结论:<span lang="EN-US"><p></p></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-family: 楷体_GB2312;">一是,</span></strong><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">所谓的“</span></strong><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">都广</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">”,</span><font face="Times New Roman">
                </font><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">确实</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">带有明显<span style="COLOR: black;">壮</span>语特点的地名字,“都”在壮语中也叫“<span style="COLOR: black;">垌</span>”,是指平坦的稻作区,“广”在壮语中也是宽广的意思。</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">“</span></strong><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">都广</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">”其实就是用中原华夏文字对百越民族之“宽广的田<span style="COLOR: black;">峒</span>”这几个字的对译罢了,本意应该是“<span style="COLOR: black;">峒赛</span>”的意思,即宽广的田<span style="COLOR: black;">峒</span>。再加上前文论述的</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">“</span></strong><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">膏</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">”</span></strong><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial;">为源于对“稻”的称呼,而</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">生长</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial;">“</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">膏”(</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial;"> 稻</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">)的地方为</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">田<span style="COLOR: black;">垌,也</span></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">就是壮语中的</span><span style="COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">“都广</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">” 之野。<strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold;">“</span></strong></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体;">膏</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">”和“都广之野”有文化文法上的密切关系,它们同为稻作文化的重要载体!</span></strong><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">二是,所谓的“<span style="COLOR: black;">野”</span>,按《尔雅•<span style="COLOR: black;">释</span>地》的解释:“邑外谓之郊,郊外谓之牧,<span style="COLOR: black;">牧外</span>谓之<span style="COLOR: black;">野</span>,野外谓之林</span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="Times New Roman">,</font></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">林外谓之坰。”可见古文献里的<span style="COLOR: black;">邑</span>为国<span style="COLOR: black;">都</span>,国都城之外名为<span style="COLOR: black;">郊</span>。而<span style="COLOR: black;">牧者</span>,<span style="COLOR: black;">言</span>可放牧也。野,就是城外荒郊的意思。这条文献对邑的整体框架作了规范化表述,从一定程度上反映了邑的人地依存关系。这也说明了,古人想象的都广之野“乐园”总是虚幻的</span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="Times New Roman">, </font></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">不能在近旁</span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="Times New Roman">, </font></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">肯定在远处</span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="Times New Roman">, </font></span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">甚至越高<span style="COLOR: black;">远越</span>美妙。所以,</span><strong><span style="FONT-WEIGHT: normal; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-weight: bold;">把建<span style="COLOR: black;">木</span>所在的都广之野</span></strong><span style="COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana;">在自然地理上落实在</span><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">北回归线经过的壮族居住区是可以成立的。</span></p><span style="LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"></span><span lang="EN-US" style="LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p><h2 style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24.1pt; LINE-HEIGHT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-line-height-rule: exactly;"><a name="_Toc232133393"></a><a name="_Toc232084966"><span style="mso-bookmark: _Toc232133393;"><span style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 16.0pt; mso-hansi-font-family: 黑体; mso-bidi-font-weight: normal;">本文发表于《广西民族研究》<span lang="EN-US">2009</span>年第</span></span></a><span style="mso-bookmark: _Toc232084966;"><span style="mso-bookmark: _Toc232133393;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 16.0pt; mso-hansi-font-family: 黑体;">4</span></span></span><span style="mso-bookmark: _Toc232084966;"><span style="mso-bookmark: _Toc232133393;"><span style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 黑体; mso-bidi-font-size: 16.0pt; mso-hansi-font-family: 黑体; mso-bidi-font-weight: normal;">期《</span></span></span><span style="FONT-FAMILY: 黑体; mso-hansi-font-family: 宋体;"><font size="5">天地之中建<span style="COLOR: black;">木</span>分布的都广之野在广西中部平原(上)</font></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">——兼论神树<span style="COLOR: black;">建木</span>所处的位置在广西大明山上的天<span style="COLOR: black;">坪》</span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: black; LINE-HEIGHT: 150%;"><p></p></span></b></h2></p></span>

蛊毒 发表于 2010-6-16 09:49:00

<span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold;">“</span><font face="宋体">都”即“<span style="COLOR: black;">垌</span>” 或“峒”,壮族称山间的平地为“<span style="COLOR: black;">垌</span>(峒)”和田<span style="COLOR: black;">垌</span>。广<span style="COLOR: black;">即壮</span>语“<span lang="EN-US" style="COLOR: black;">guag</span>”<span lang="EN-US">, </span>宽广的意思。“<span style="COLOR: black;">都广</span>”即“峒<span lang="EN-US" style="COLOR: black;">guag</span>”,即“宽广的山间平原”的意思。“<span style="COLOR: black;">都</span>广之野”即是“宽广的山间原野”。至今壮族称一些比较宽广的田<span style="COLOR: black;">峒</span>为“都(峒)广”<span lang="EN-US"></span>。著名民族学<personname productid="家徐松石" wst="on"></personname>家徐松石<personname></personname>先生也说:“今日泰语仍然称田野为<span style="COLOR: black;">峒<span lang="EN-US">toong</span></span><span lang="EN-US">,</span>或<span lang="EN-US">tung,</span>或<span lang="EN-US">tun Nah</span>。在中国古代<span style="COLOR: black;">峒字</span>往往译为<span style="COLOR: black;">都</span>字。这<span style="COLOR: black;">都字</span>地名的分布,就更广阔。以前岭南<span style="COLOR: black;">峒</span>布,亦称岭南<span style="COLOR: black;">都布</span>。有铜鼓的<span style="COLOR: black;">峒老</span><span lang="EN-US">,</span>亦称<span style="COLOR: black;">都老</span>。凡是古代<span style="COLOR: black;">都</span>字和<span style="COLOR: black;">峒字</span>地名广用的地区,肯定是以<span style="COLOR: black;">壮泰</span>人祖先为土著<span lang="EN-US"></span>”。</font>

蛊毒 发表于 2010-6-16 09:49:00

<font face="宋体">在中国古代<span style="COLOR: black;">峒字</span>往往译为<span style="COLOR: black;">都</span>字</font>

linweixiang 发表于 2010-6-16 09:14:00

“六”汉译地名,一般为‘水牛’泡水的地方!!还有就是‘玩’之意;“都”的含义在壮语有‘门’之意,还有‘统统’、‘全部’如:‘都杀’‘都纳’,全部杀,全部是‘水田’之意。

伤疤好咯 发表于 2010-6-16 11:49:00

回复:(linweixiang)“六”汉译地名,一般为‘水牛’...

这个“六”不能按现代汉语普通话或北方方言来读,应用平话白话来读。以“都”为词头的地名,不见得是壮泰语地名,“都”有“头目,首领”的意思,也有“聚集”的意思,以“都”为词头的地名,可能是“XX聚集(会集)的地方”,也有可能是“统领XX之地”(唐代军队屯田制产生的 ?)

季人 发表于 2010-6-16 14:37:00

<div>关于“都杀”,路漫老师在《“名不符实”的壮语地名》一文中曾提及:<span class="Apple-style-span" style="font-family: 宋体, arial; font-size: 15px; line-height: 20px; -webkit-border-horizontal-spacing: 6px; -webkit-border-vertical-spacing: 6px; ">那坡德隆一带的“都杀”,看到这个地名,你别吓坏了,其实“杀”的是敌人,而对自己人是不“杀”的。“都”(门),“杀”(关门),意思是“封杀之门”。这是个山名,此山地处边境,古时常受外敌侵扰,这一带的民众为防备敌人袭击,便在此山设有门,对外敌“扼杀”不论。</span><br/><div><br/></div></div><div>《广西壮语地名选集》一书收录了大量具有代表性的壮语地名,对其含义也尽量做了考证,感兴趣的贝侬可以参考。</div>

荷锄郎 发表于 2010-6-15 21:45:00

把“都”和“门”连在一起我怎么联都联不起来

骆越子孙 发表于 2010-6-15 20:01:00

南壮的“都”绝不是北壮的“门”,比如,德保的“都安”、天等的“向都”、“都康”、隆安的“都结”

季人 发表于 2010-6-15 19:11:00

那么“都阳”有没有壮语含义呢?

沙南曼森 发表于 2010-6-15 14:47:00

《广西壮语地名选集》(广西民族出版社1988)所收地名,“都”的含义是壮语的“门(du、dou)”,如都乐、都杀、都纳,或动物词头“duz”,如都隆(龙)、都院(燕)。

沙南曼森 发表于 2010-6-15 14:53:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>maniachhz</i>在2010-6-15 13:36:53的发言:</b><br/>请教楼主,“那”汉译为“田”,“六”汉译是什么啊?是“玩”、“聊”意思吗?</div><p>“那”是壮语“水田”(naz)的意思。</p><p>“六”是壮语“山谷”(lueg)的意思。</p>

季人 发表于 2010-6-15 14:55:00

<div>在地名中,“都”可能对应壮语的“duz”(动物名前缀)或“dou”(门);“六”可能对应壮语的“loek”(水车)、“lueg”(山谷)、“lwg”(儿子)、“lwt”(棉纱筒子)、“ndoek”(竹)、“roeg”(鸟)等。</div>

maniachhz 发表于 2010-6-15 15:08:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2010-6-15 14:53:06的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>maniachhz</i>在2010-6-15 13:36:53的发言:</b><br/>请教楼主,“那”汉译为“田”,“六”汉译是什么啊?是“玩”、“聊”意思吗?</div><p>“那”是壮语“水田”(naz)的意思。</p><p>“六”是壮语“山谷”(lueg)的意思。</p></div><p></p>我家乡话(防城港防城区)“山谷”说成“long”第一音,发音像“轰隆隆”的“隆”。<br/>

maniachhz 发表于 2010-6-15 15:13:00

<span style="font-weight: bold;">我家乡有很多地名以“那”开头的,不过该地现在住的大部分是客家人或说客家话人<br/></span><p></p>

vc226 发表于 2010-6-15 15:23:00

都安的都没有壮语的意思,因为都安是都阳土巡检司与安定土巡检司合并成都安县时,各取两司的首字“都”和“安”字为县名。平果、马山等县也是类似的取名办法。

土人香草 发表于 2010-6-15 13:11:00

<p>记得柳州当地民俗专家红波告诉说过</p><p>柳州的都乐岩</p><p>都乐是"du lox"</p><p>即合起来的门之意</p><p>不知道其它地方是什么意思,比如都安.</p>

maniachhz 发表于 2010-6-15 13:36:00

请教楼主,“那”汉译为“田”,“六”汉译是什么啊?是“玩”、“聊”意思吗?
页: [1] 2
查看完整版本: 壮语地名中“都”的含义?