南粤孤客 发表于 2004-1-8 17:48:00

讨论:用马山僚语来做僚人的通用语——可行吗?

[这个贴子最后由南粤孤客在 2004/01/08 05:50pm 编辑]<br><br> &nbsp; &nbsp;( 转录者按: 壮族在线的特丰贝侬编辑了下面的短文,我发现马山西部的壮话跟布依族的第二土语很接近,所以联想到能否用它来做僚人的通用语的问题。这里转帖出来,请大家讨论。更加希望有关贝侬整理出马山西部壮语的语音系统,以助大家能更加科学地辨析思考。)<p><br> &nbsp; &nbsp; “ &nbsp;发展壮族的文化首先要发展壮族的语言,因为语言是文化的载体。<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; 我觉得现行的标准音不够好。红水河土语是壮语的第一方言,覆盖的人口最多。应在红水河土语的基础上制定标准音。就我个人的看法,马山西部的壮语比较适合。<br>这里土话的音调不像都安话,而与武鸣话有些相似。和武鸣话相比,马山西部的壮语听起来比较婉转,干脆,因为它有一套有规律的变声系统,如z声变x声,第一声和j声变h声,只有x,h声不变;一个词在词尾或句尾变音,反之则不变,如:<br>vunzndaei(好人)读vunxndei, song vunz(两人)读音不变。gaejmex(母鸡)读gaehmex,ausam(三叔)读auhsam<br>,Ranx(z) gou mbouh mix(z)vunz youj (我家没人在)。<br>还有人称代词作修饰词变声,即mwngz gou de读h声:mwngh gouh deh,如:<br>yax gouh(我奶奶),yax gou(老娘我)<br>mex mwngh(你妈妈),mex mwngz(你这婆娘)<br>aen(h) de(那个),aen deh(他的)<br>有的词有两个读音,即x和h,如:maxdaeg(公马)--laex mah(赶马),类似的有:caemxndang(洗澡)--dah caemh(游泳),raemxmeu(生水)--gwn raemh(喝水)。<p>我不选都安而选马山话,因为对上林。巴马。平果等北壮之地的人来说,马山话应该较容易听懂。”

duhand 发表于 2004-1-8 21:06:00

在我们那里也是这样发音的,其变音规律与楼上说的比较一致。

小岱 发表于 2004-1-9 15:08:00

&nbsp;我熟悉马山西部的话,因为我就是那的人.我发现有好些词和标准音的不一样,又比标准音用得好,比如&quot;女人&quot;,武鸣说mehmbwk,马山常说couxyax,范围就比mehmbwk广,mehmbwk感觉上指较年轻的女性,而couxyax泛指所有的女性,meh用来叫妈还可以,用来指其他女性就不礼貌了.

小岱 发表于 2004-1-9 16:05:00

&nbsp;Mbouj和Mbouh,在马山话中表达两种语气和语境:<br> &nbsp;Mwngz mbouh ndaeh ok bei louz,roh lwix? (你不能出去玩,知道吗?)<br> &nbsp;Mbouj! (不!)<br> &nbsp;hwnh和hwnj也有区别,hwnh表示&quot;往上,起来&quot;,而hwnj只表示&quot;起床&quot;,如:<br> &nbsp;Hwnh daeuh vaij dij! (快点上来!)<br> &nbsp;De hwnj hahlaj? (他起床了吗?)<br> &nbsp;再比如duengz和dangz,mueng和mieng:马山话的&quot;糖&quot;读duengz,&quot;堂,唐&quot;才读dangz&#59;mueng是&quot;水沟,水渠&quot;的意思,而mieng是&quot;诅咒&quot;的意思.<br> &nbsp;Bya在标准音中是&quot;山&quot;和&quot;鱼&quot;两个意思,马山话&quot;山&quot;念ba,&quot;鱼&quot;才念bya<br> &nbsp;&quot;苗&quot;武鸣话叫miuz,马山话叫nyot<br> &nbsp; laux和lauh:马山laux相当汉语的&quot;佬&quot;,&quot;老公&quot;&#59;lauh指&quot;长大&quot;,&quot;大人&quot;,不指&quot;老人&quot;,老人应该读gej,vunzgej.<br> &nbsp; 龙眼,荔枝,柑橘,李子,桃子等果类大都以lwg开头:lwgnganh,lwglaex,lwggam,lwgmaenh,<br>lwgdauz.<br> &nbsp;<br>
页: [1]
查看完整版本: 讨论:用马山僚语来做僚人的通用语——可行吗?