FangHFupyin 发表于 2010-4-9 10:48:00

问一人物汉语名?

<p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">&nbsp;du iu-zeeng </span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">小时候听过的一个神话故事的一个角色名字,不知汉语名是什么?</span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">他是这个故事的反面人物。</span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">这个故事的主人公是lueg' byax ,孤儿的意思。</span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">iu 意思是禽类的消化系统,通常叫aen iu 。</span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">zeeng 是肌肉nioxzeeng这个词的后一个音。</span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; FONT-SIZE: 10.5pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">现明白了与标准壮语 iucing (妖精)同源。<br/></span></p><br/><br/><br/>
[此贴子已经被作者于2011-6-23 17:24:09编辑过]

FangHFupyin 发表于 2010-4-9 17:32:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>土人香草</i>在2010-4-9 16:20:16的发言:</b><br/>麻烦贝侬讲述下故事行吗?谢谢了</div><p>   我正在构思,不过一些细节记不大清了,正努力想,我自己是想写成壮汉双语版的</p><p>   而且我还想把它改编后放入到我的小说里,不过自己的水平有限,壮语德保话方案有一些音会读不会写,</p><p>   不好办啊,一些词会从标准壮中取,边学边写吧,多谢支持!</p><p>   euzzwng 是这个神话故事的人物,汉语名也不知道有没有人懂了,可以的话帮音译下吧</p><p>   我现在把他译为“<span style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">鄂甑怪”,如<span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: 宋体;">Nyahngenz <font size="3">译为“</font></span><span style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">娅阎或牙烟”的</span></span></p><p>
        </p>

土人香草 发表于 2010-4-9 16:20:00

麻烦贝侬讲述下故事行吗?谢谢了
页: [1]
查看完整版本: 问一人物汉语名?