[转帖]47岁的Susan Boyle大妈参加《英国达人》时的动人演唱
<p>以下是阿沛贝侬刚才和我的QQ聊天记录,有删节:</p><p>IP 1:33:14<br/>http://v.youku.com/v_show/id_XODQzMzE3NzY=.html <br/>IP 1:33:18<br/>看這個 <br/>IP 1:33:28<br/>最近幾天在全球爆紅的視頻 <br/>IP 1:33:42<br/>已有超過三千萬人次觀看了 <br/>IP 1:34:07<br/>在英國版的超級女聲中,來了一個很鄉下、很老土的大媽 <br/>IP 1:34:19<br/>四十七歲,口音極重 <br/>IP 1:34:55<br/>全場都以為要受罪時,她一開口,卻竟然是天籟之聲 <br/>红棉树 1:34:58<br/>假的吧<br/>IP 1:35:03<br/>真的 <br/>IP 1:35:10<br/>所以才全球爆紅 <br/>IP 1:35:43<br/>一兩天內,所有英美主要報章都有探討她視頻爆紅的原因 <br/>IP 1:36:05<br/>英國版的叫「Britain got talent」,不完全和超女一樣 <br/>IP 1:36:24<br/>是才藝表演,唱歌、跳舞都可以 <br/>IP 1:36:30<br/>男女均可 <br/>IP 1:36:36<br/>但絕少來一個大媽 <br/>红棉树 1:36:42<br/>那就是和星光大道一样咯<br/>IP 1:36:46<br/>這視頻是蘇格蘭區的初賽 <br/>IP 1:36:49<br/>是啊 <br/>IP 1:37:01<br/>數天前的 <br/>IP 1:37:33<br/>那些對話也很大媽 <br/>IP 1:37:46<br/>評判問她:你是哪裏來的 <br/>IP 1:37:49<br/>她說了一個地名 <br/>IP 1:38:01<br/>評判說:那是一個大鎮吧? <br/>IP 1:38:18<br/>她說:哎..那是一堆...一堆村落的集合體 <br/>红棉树 1:39:28<br/>那她现在岂不是可以做明星了吗<br/>IP 1:39:51<br/>報紙說現在她住的那之前沒人聽過的小鎮 <br/>IP 1:39:56<br/>來滿了旅客 <br/>IP 1:40:02<br/>不停有人找她 <br/>红棉树 1:40:06<br/>西方文化……<br/>IP 1:40:16<br/>連BBC等多間電視台都來採訪她 <br/>IP 1:40:31<br/>她如果得了冠軍,將於英女皇面前表演 <br/>IP 1:40:47<br/>她的口音是極之老土的蘇格蘭鄉下口音 <br/>IP 1:41:20<br/>她四十七歲,未結婚,連接吻都沒接過 <br/>IP 1:41:29<br/>家裏有一頭她很喜歡的花貓 <br/>红棉树 1:41:32<br/>你又点知啊<br/>IP 1:41:36<br/>現在失業 <br/>IP 1:41:48<br/>因為本來視頻還有一段她的自述的 <br/>IP 1:41:52<br/>十分大媽的 <br/>IP 1:42:04<br/>最好笑是她唱完後走了 <br/>IP 1:42:13<br/>評判趕快喊她回來 <br/>IP 1:43:01<br/>第一個評判說,當你剛才說你想成為唱歌家,大家都在取笑你,但現在再不會有人取笑你了 <br/>IP 1:43:14<br/>你簡直令人目瞪口呆了 <br/>IP 1:43:37<br/>第二個女評判說,能聽你的歌聲,簡直是我的榮幸 <br/>IP 1:44:04<br/>正式版本是差不多八分鐘長的 <br/>IP 1:44:40<br/>她回到後台,主持人告訴她得的評分,是節目三年來最高的,她吃驚的不得了,哭得一塌糊塗 <br/>IP 1:45:41<br/>http://www.tianya.cn/publicforum/content/music/1/164431.shtml <br/>IP 1:45:47<br/>這個有中文字幕 <br/>IP 2:08:31<br/>喂喂 <br/>红棉树 2:08:37<br/>咩啊<br/>IP 2:08:46<br/>好看不好看啊 <br/>红棉树 2:08:55<br/>好啊,正准备转到家园<br/>IP 2:09:09<br/>好啊 <br/>IP 2:09:16<br/>大家一起分享 <br/>IP 2:09:56<br/>在Youtube上,已出現多個內容一樣的視頻 <br/>IP 2:10:21<br/>其中人氣最盛那一個,剛才看了看已有二千六百萬點擊次 <br/>IP 2:10:33<br/>其他的都有三百萬至四百萬 <br/>IP 2:10:53<br/>全部加起來,這片段全球已至少有五千萬次點擊 <br/>IP 2:12:13<br/>她唱的那首歌,是著名百老匯音樂劇《孤星淚》(或譯《悲慘世界》)</p><p><font color="#0000ff">IP 2:13:51<br/>這真是一個全球化的年代啊 <br/>IP 2:14:40<br/>五天前在蘇格蘭一個大媽唱了一首歌,五天後在遙遠的中國壯族城鎮竟然已有人在觀看了。</font> </p><p>……</p><p align="center">http://player.youku.com/player.php/sid/21358484/v.swf </p><p></p><p><strong>以下文字转载自</strong>:<a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/music/1/164431.shtml">http://www.tianya.cn/publicforum/content/music/1/164431.shtml</a></p><p align="center"></p><p>『音乐天地』 [视觉音画]47岁的Susan Boyle大妈参加《英国达人》时的动人演唱(转) <br/> </p><p> 作者:自恋痴情草 提交日期:2009-4-18 19:51:00 访问:325 回复:7 </p><p>水桶腰、满脸皱纹、和小猫独居、一辈子没约会过更没和男人接过吻……而当有一天,这个已经够传奇的女人站上舞台,爆发出闪耀的巨星光芒后,大家只有震惊的份儿了! <br/> <br/> 4月11日,英国最著名的电视选秀节目《英国达人》迎来了一位特殊的参赛者——47岁的无业大妈苏珊.波伊儿(Susan Boyle)。聚光灯下,当身材肥胖的她告诉现场所有人她的梦想是成为伊莲.佩姬(英国音乐剧女神)时,包括评委在内的所有人都狂笑不已。<br/> <br/> 苏珊并不以为然,当她一开口之后,眼神立即变得柔情万种,歌声中具备了惊人的爆发力与磁性……从那时起,先前的笑声戛然而止,现场除了掌声便是尖叫!一曲唱罢,观众们纷纷起立热烈鼓掌,几个岁数很大的观众偷偷用手擦去感动的眼泪。评委之一的西蒙惊讶得张大了嘴巴;评委皮尔斯.摩根更直呼:“现在没人笑你了,你的表演震撼、无与伦比!而你更是我们这个节目开办三年来最大的惊喜!” <br/> <br/> 据苏珊.波伊儿自称,她一辈子也没有跟男生约会过,也没有男生吻过她。特别是自2007年,91岁高龄的母亲因病离开她后,她便开始一个人独居,前不久还养了一只猫。由于没有工作,加上强烈的孤独感,苏珊.波伊儿最爱的是到镇上的教堂做祷告和义工。在接受采访时她称,“我喜欢做志愿者,我常常告诉自己悲惨的事情确实很悲惨,但重点是我们要战胜它,你不仅要开怀大笑而且也要坚强面对。”更令所有人惊奇的是,苏珊在接受媒体采访时还自曝,“我并不知道这个节目会这样火,我的参赛动机非常简单,第一:圆儿时的梦想;第二:通过节目找到一个伴侣,因为我不想让自己孤独一辈子。谢谢评委对我的肯定,我觉得自己很荣幸。”<br/> <br/> 就连著名影星黛咪.摩尔也被她的真诚所打动,并在自己的博客中添加了苏珊的网址链接。苏珊参赛的视频在网上曝光后,短短几天时间,全球各大网站的点击率共计超过2000万次。据英国媒体的调查显示,仅英国地区的网友留言来看,苏珊至少拥有数以百万的粉丝。中国网友在观看过苏珊参赛的视频后感动不已,网友“肌肉干将”将苏珊称为老年版的洋娃娃,“那眼神、动作、表情都好纯真,像个孩子般喜出望外。” </p><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td>歌词大意: <br/> I dreamed a dream in time gone by <br/> 我梦到往日的一个梦 <br/> When hope was high <br/> 那时充满希望 <br/> And life worth living <br/> 生命有价值 <br/> I dreamed that love would never die <br/> 我梦到爱永不凋零 <br/> I dreamed that God would be forgiving <br/> 我梦到天主是宽容的 <br/> Then I was young and unafraid <br/> 那时我仍年轻无惧 <br/> And dreams were made and used and wasted <br/> 我浪掷梦想 <br/> There was no ransom to be paid <br/> 而无须付出任何代价 <br/> No song unsung, no wine untasted <br/> 无歌不唱, 无酒不尝 <br/> But the tigers come at night <br/> 然而老虎却在夜里 <br/> With their voices soft as thunder <br/> 带著他们低沈如雷的声音来到 <br/> As they tear your hope apart <br/> 他们将你的希望撕裂 <br/> And they turn your dream to shame <br/> 他们让你的梦想幻灭 <br/> He slept a summer by my side <br/> 他陪了我一个夏季 <br/> He filled my days with endless wonder <br/> 用无尽的惊喜充实了我的生活 <br/> He took my childhood in his stride <br/> 他轻易地丰富了我年轻的时光 <br/> But he was gone when autumn came <br/> 但秋天降临时他离去了 <br/> And still I dream he’ll come to me <br/> 而我还梦想著他会回到我身边 <br/> That we will live the years together <br/> 那我们就可以永远在一起 <br/> But there are dreams that cannot be <br/> 但那是无法实现的梦想 <br/> And there are storms we cannot weather <br/> 那是我们无法捱过的暴风雨 <br/> I had a dream my life would be <br/> 我曾梦想著我的人生 <br/> So different from this hell I’m living <br/> 完全不像我现在般的生活 <br/> So different now from what it seemed <br/> 现在不像我曾经想像的 <br/> Now life has killed the dream I dreamed. <br/> 如今现实的生活已经扼杀了我昔日的梦想</td></tr></tbody></table><br/>[此贴子已经被作者于2009-4-20 1:05:22编辑过] <p>唱得真好!太感动了</p> <p></p><p>现在通过正常渠道是上不了youtube的,因为china block youtube,不过我还可以上滴。</p><p><img src="attachments/dvbbs/2009-4/200941920335147678.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/></p><p><img src="attachments/dvbbs/2009-4/200941920341177888.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/></p>
[此贴子已经被作者于2009-4-19 20:38:16编辑过] 这里我看不到.不过刚去土豆看了.还真让人感动.大约只能用纯真来形容了.不象国内的评委和演员看起来做作. <p> 在大连, youtube 上不了了,不知道为什么?</p><p> 以前经常上去看 minh tuyet 的视频,现在没办法看了。</p><p> 感觉更加窒息了。</p> <p><font size="4">呵,我以为刘欢跑到英国去了</font></p><p><font size="4">真是强悍</font></p><p></p> 穷人的一个机遇。但是,即使机遇来临,你善于把握,也是要靠实力的 <p>聲音確實非常動人。</p><p>最右邊的評審通常是很惡毒的,不過看來他也被聲音感動。</p> <p>今天早上央视也当新闻播出了。</p>
页:
[1]