山中伐客 发表于 2009-2-15 15:18:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>yeheyu12</i>在2009-2-15 10:16:52的发言:</b><br/>听起来好像是汉语啊!壮??????????????????????</div><p>这个视频上的第一首歌确实是汉语啊,没看到下面节目单上的“《我以为》 <font color="#0000ff">(本次歌会上唯一一首汉语歌曲)</font>”吗?</p><p>其他的都是德语了。</p>

蝶花 发表于 2009-2-15 17:11:00

<p>没能亲临现场,可惜!</p>

一知半解 发表于 2009-2-15 17:42:00

<p>德语口语现实受汉侵蚀也相当严重.</p><p>那位&lt;&lt;我以为&gt;&gt;主唱在调侃凹凸队长时说:</p><p>以前来都安追一位姑娘,如何追都不得手,后来没有办法.......</p><p>"以前""没有"竞然用汉借.</p><p>我想这两个词德语应该有自己的说法吧.</p><p></p>

红棉树 发表于 2009-2-15 19:23:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>一知半解</i>在2009-2-15 17:42:03的发言:</b><br/><p>德语口语现实受汉侵蚀也相当严重.</p><p>那位&lt;&lt;我以为&gt;&gt;主唱在调侃凹凸队长时说:</p><p>以前来都安追一位姑娘,如何追都不得手,后来没有办法.......</p><p>"以前""没有"竞然用汉借.</p><p>我想这两个词德语应该有自己的说法吧.</p><p></p></div><p>现代壮语各方言都受到汉语的侵蚀,德靖土语当然也不例外。刚才我听了一下,丹战说“以前”这个词的时候,确实说了汉语新借词 ivcenf(yijcenz),不过这个词在德靖土语还有多种民族词说法,如 bouhmiox、eijbouh、dozbayz、bouhngvaz等,而且也都很常用,新借词ivcenf借入后和这些民族词并存,现在大家的口语习惯是壮汉并用,除非是歌手自己有意识去控制不说汉语新借词,要不然肯定会漏出不少“汉语侵蚀”的痕迹。</p><p>至于“没有”这个词,并没有借用汉语(德靖土语这个词从来没有借用汉语借词的说法),而是德靖土语的习惯用法 meiznaos (meiznauq),这里的 meiz是“有”的意思,naos(nauq)是一个否定词,meiznaos 就是“没有”的意思,“一知半解”贝侬可能把meiz错听为“没有”的“没”了,以至于“naos”都听成“没有”的“有”了吧?</p>
[此贴子已经被作者于2009-2-15 23:19:37编辑过]

红棉树 发表于 2009-2-15 19:25:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>粤西土著</i>在2009-2-15 18:17:25的发言:</b><br/>&lt;&lt;我以为&gt;&gt;主唱很不错!乡下设备简陋,能有这样的效果已经很好,贝侬们加油!</div><p>那天丹战确实病了,感冒加喉咙痛,但仍然坚持出场,从这点来看效果是挺不错了。</p>

粤西土著 发表于 2009-2-15 18:17:00

&lt;&lt;我以为&gt;&gt;主唱很不错!乡下设备简陋,能有这样的效果已经很好,贝侬们加油!

镇安府 发表于 2009-2-15 01:58:00

<p>模拟机器拍的,大家将就看吧。</p>
[此贴子已经被作者于2009-2-15 2:15:33编辑过]

伤疤好咯 发表于 2009-2-15 09:57:00

喜欢&lt;贝侬都安&gt;的旋律,有点巫风的影子,跟清迈电台里听到的相似.肥仔的功夫强哦,超喜欢&lt;贝侬祝酒歌&gt;,不知哪里能找到歌词.

山中伐客 发表于 2009-2-15 03:33:00

<p>怎么回事,不是说都安乡是观众最少气氛最差的一场吗?怎么感觉还是那么热烈啊?</p><p>在之后的燕峒乡那场我看了,主持人说凹凸乐队的主唱阿战刚刚打点滴,是刚刚拔了针跑来参加演出的,因为嗓子哑了,但是我听起来没有太多沙哑的感觉,现在听了这场才感觉到了,确实比燕峒那场沙哑多了。精神可嘉!</p><p>男女主持都很厉害啊,用德保话主持能这样生动!男主持很有福相!最后那首歌歌词太经典了!</p><p>“Q拜”(谢谢)这个词用得很地道!希望以后大家不要总是用汉语说“多谢”,多用这种地道的本土词汇。</p>

越色僚人 发表于 2009-3-12 00:52:00

<p>壮语单语主持的模式,非常值得壮族乡村地区的推广,因为这些地区都是纯壮语地区,单语足矣。</p>

辛格 发表于 2009-3-12 02:00:00

<p>总的一个字:好!</p><p>我也感觉里面有不少的汉语,希望自己的语言词汇更多一些!</p><p>还有这种形式应该大加推广!</p>
页: 1 [2]
查看完整版本: 2009年春节贝侬歌会·德保都安乡站(后半段部分视频)