伤疤好咯 发表于 2009-1-4 11:57:00

几个泰语词,大家看看几个同源

<p><font size="7">ช่องว่าง--</font><font size="5">chong vang--conghvangq空白</font></p><p><font size="7">ช่อง--</font><font size="5">chong--congh孔</font></p><p><font size="7">เปล่า-</font><font size="5">blau--byouq空,空白</font></p><p><font size="7">ว่าง-</font><font size="5">vang--vangq空</font></p><p><font size="7">ว่างเปล่า-</font><font size="5">vangblau-vangqbyouq--空,空的</font></p><p><font size="7">ว้า-</font><font size="5">va-??孤寂,空虚</font></p><p><font size="7">วาก-</font><font size="5">vag孤寂,空虚,惊恐,树皮</font></p><p><font size="7">งี่เง่า-</font><font size="5">ngi'ngau愚蠢,笨的</font><br/></p><br/>
[此贴子已经被作者于2009-1-4 12:22:44编辑过]

shanshe 发表于 2009-1-5 01:13:00

<p><font size="7">????--</font><font size="5">chong--congh孔,这个同源。北部方言说洞、孔,发音差不多。</font></p><p><font size="7">?????-</font><font size="5">blau--byouq空,这个应该也同源。北部方言说破烂的房子“rang biau”。不好意思,不懂怎么拼。</font></p><p><font size="7">???-</font><font size="5">va-??孤寂,空虚</font></p><p><font size="7">???-</font><font size="5">vag孤寂,空虚,惊恐,树皮</font></p><p>——————————————————上面这两个词,我想起了VAN,比如人在悬崖的惊险的感觉。</p>

fnhuwl 发表于 2009-1-4 12:13:00

<p><font size="7">ช่อง--</font><font size="5">chong--congh孔</font></p><p><font size="7">ว่าง-</font><font size="5">vang--vangq空</font></p><p><font size="5">这两个一样,其它的不知道</font></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2009-1-4 12:14:02编辑过]

伤疤好咯 发表于 2009-1-4 12:17:00

<p><font size="7">我觉得งี่เง่า-<font size="5">ngi'ngau愚蠢,笨的</font></font><font size="5">"这个词也是,因为我们那里说人愚蠢说成ngaeuh</font></p><p><font size="7">"เปล่า-</font><font size="5">blau--byouq空,空白"这个词也是</font><br/></p><br/>
[此贴子已经被作者于2009-1-4 12:22:27编辑过]
页: [1]
查看完整版本: 几个泰语词,大家看看几个同源