[转帖]确实很需要壮文
<p>以下内容来自靖西在线<a href="http://www.jxzx.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=21&id=36975">http://www.jxzx.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=21&id=36975</a></p><p>◆JX土语考试,来看看你能拿几分 </p><p>一、单项选择(每小题2分,共计30分)<br/>1.“你E有百该米?”意思是:<br/>A. 一个叫E有的应该给你100斤米 B. 你有100块钱么 C. 你一会上街么 <br/>2.“蝴蝶”的土语应该是”<br/>A.动等 B. 几林 C. 发非<br/>3.“ONE给我谈读丐要 ”的意思是:<br/>A.今天我跟一个乞丐谈读书 B.今天我看到蝙蝠了 C. 今天我看到乞丐要读书<br/>4.说一个人“骂ten”,指的是: <br/>A. 吹牛 B. 反映迟钝 C. 凶悍<br/>5.“你车大炮吧。” 问:是什么意思?<br/>A. 你真搞笑 C. 你在吹牛吧 C. 你去做大炮 <br/>6.“太卡挨卡”意思是:<br/>A.该死的 B.网络太卡了 C.被卡住了<br/>7.“我带度骂我亏马嘛”中翻译为“来”的是:<br/>A.骂 B.马 C.嘛<br/>8.男:“爹侬百len啦,A米?”<br/>女:“米哟” <br/>男:“哟~~打否肯gia捏”问:最后一句男人想表达的意思是什么<br/>A.感叹豆腐涨价了 B.女的不给面子 C.再次发出邀请<br/>9.新娘子一般称呼为:<br/>A.咩米 B.咩BOY C.落少<br/>10.“进楼当进甲”是指:<br/>A.JX人能喝酒B.JX人能饮茶 C. JX人喜欢把酒和茶混着喝<br/>11、男:劲扣米?<br/>女:米劲孬!<br/>以上对话的意思是( )<br/>A:男:你用劲点力啊?女:我没劲啊!<br/>B:男:吃饭不?女:不吃!<br/>C:男:你找死啊?女:是又怎样!<br/>12、男1:劲微米?<br/>男2:袄吗泪?<br/>以上对话的意思是( )<br/>A:男1:吃小米不?男2:你有嘛?<br/>B:男1:吃鸟嘛?男2:拿来啊?<br/>C:男1:吃饭嘛?男2:可以嘛?<br/>13、你贼米贼跟半?<br/>上面说的是什么意思?( )<br/>A:你跟贼一样 B:你是那个贼么?C:你是不是那个人?<br/>14、女:跌帮要你好像结婚了。<br/>男:嘿啊!<br/>以上对话的意思是( )<br/>A:女:她结婚了 男:好哇!<br/>B:女:她结婚了 男:无所谓!<br/>C:女:她结婚了 男:不是吧!<br/>15、你营养到我了。“营养” 的意思是 ( )<br/>A:打扰 B:挨着 C: 挤到 <br/>二、翻译(共计10分)<br/>跟瓦跟,同有,组贼或哦<br/>米耐孬组贼本赖噢<br/>帮要贝侬另波组样班被,或噢<br/>三、问答题(每小题10分,共计30分)<br/>1、“彩虹”一词翻译成土语,再翻译成普通话,是什么?<br/>2、丁为西、末末反瘪瘪、咩古和姚书记是什么人物,各有什么特点?<br/>3、“磨逢马古逢”是什么意思?一般用在什么情况下?<br/>四、阅读理解(共计30分)<br/>两只牛动库,米过天过天,度不服度。</p><p>问:<br/>1、以上描写的是什么场景?<br/>2、句中“动库”的意思是什么?<br/>3、请想象结局,并用土语叙述出来。</p><p>■ 僚僚无己看后用德靖土语记录如下:</p><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td>一、单项选择题<br/>1、Nih ij ouz bay gai miz?你等会上街不<br/>2、Fa’feix蝴蝶<br/>3、Vaenz geis ngoh taen du gaiyaoz(gayaoz\gijyaoz)我今天看见一只蝙蝠<br/>4、Mateen石狗<br/>5、Nih ses daizpaoj你扯大炮<br/>6、Taikaj ngaizkaj死于被杀<br/>7、Ngoh daij du ma ngoh kveis max maz我带着我的狗骑马来<br/>8、Zaiz:Des nongx <strong>b</strong>ayleenz lar,ei miz阿妹去逛街吧,愿意不<br/> Nyeenz:Miz yor去啵<br/> Zaiz:Dazfouh keenj gyas ner豆腐涨价呢<br/>9、Mehboyx媳妇<br/>10、Gin lauj dang gin gyaz喝酒当喝茶<br/>11、Gin kauj miz ?Miz gin naos.吃饭不,不吃了<br/>12、Gin vayz miz? Au maz veir吃鸟吗?拿来喂<br/>13、Nih zeyh meiz zeyh geenz beenh你是不是刚才那人<br/>14、Des baengzyaux nih lohslyangj gefveenl yas, Hei ar(?)你的女朋友好象结婚了,??<br/>15、Nyungsnyaengs(?)磨蹭<br/>二、翻译<br/>Geenz vax geenz, doengz yous, zus zeyh hoj or<br/>Miz nday naos zus zeyh baenz raix or<br/>Baengzyaux beihnongx lengs bouh zus nyaengz baenz beij, hoj or<br/>三、问答题<br/>1、Rungzva笼袜<br/>2、?<br/>3、Moz faengz max guj faengz牛狂马亦狂,形容在不明原因的情况下盲目跟风。<br/>四、Slong du vaiz doengz kuj, mux gvas vaenz gvas vaenz, du buj fueg du两只牛相斗,磨整天整天,只不服只</td></tr></tbody></table><p>打?部分有待查明</p>[此贴子已经被作者于2008-10-6 22:12:48编辑过] 哈哈,大部分能看懂的.有一些稍微琢磨一下,也都能看得懂. <p>推广壮语的好形式!</p> Goi daengz tu mayz ta va leux <p><strong>1、“彩虹”一词翻译成土语,再翻译成普通话,是什么?</strong></p><p><br/> 发音类似“莫怀进南木(mozvaiz gin naemxmuj)”,再在翻译成普通话是“黄牛水牛吃X水”。俺不太明白“naemxmuj”是什么水,或许是潲水吧?</p><p><strong>2、丁为西、末末反瘪瘪、咩古和姚书记是什么人物,各有什么特点?<br/></strong></p><p>丁为西、姚书记是旧时流落靖西县城街头的“精神病患者”,靠人们的施舍生活。</p><p>俺只对“姚书记”有印象,是很斯文的“精神病患者”,据说年轻时候是才子,因“高考”问题而患病,靖西人们对他比较同情。</p><p>末末反瘪瘪、咩古没有印象!<br/></p>
[此贴子已经被作者于2008-10-7 13:01:08编辑过] 呵呵,那些人物我不怎么熟,所以就不知道确切叫法了,至于贝侬提到的naemxmuj应该为naemxmbuk. <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>度莫</i>在2008-10-7 12:52:18的发言:</b><br/><p><strong>1、“彩虹”一词翻译成土语,再翻译成普通话,是什么?</strong></p><p><br/> 发音类似“莫怀进南木(mozvaiz gin naemxmuj)”,再在翻译成普通话是“黄牛水牛吃X水”。俺不太明白“naemxmuj”是什么水,或许是潲水吧?</p><p><strong>……</strong></p></div><p><font size="3">“彩虹”的德靖土语正式名称是 Rungzua,U- 声母在靖西话里并入了 V 声母,靖西县城话的 R 声母也并入了 L 声母,所以就变成了 Lungzva,翻译为汉语正好与“龙花”(花龙、花斑龙)同音。</font></p><p><font size="3">mozvaiz gin naemxmuk 只是“彩虹”在德靖地区的一种孩童俚语,翻译为汉语意思就是“黄牛水牛喝潲水”,naemxmuk是喂猪、喂牛的潲水。大约是看到彩虹大人就和小孩说那是天上的黄牛水牛在喝水,这种熟语式的名称后来渐渐普及开了,许多小孩反而不懂了彩虹的正式名称而只知道了这个“mozvaiz gin naemxmuk”了。</font></p> <p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-bidi-font-size: 9.0pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"> 我所知道的彩虹是mozvaiz gin naemx mbouj。</span></p><p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma; mso-bidi-font-size: 9.0pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">确实很需要壮文的。应该从小就能用自己的母语以文字的形式记录一些自我的东西。可惜我们绝大多数僚人没有这样的教育环境。</span></p> <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;">我这里</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;">“</span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;">彩虹</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;">”</span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;">用壮语叫做</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Tahoma;">"dunz"</span><span style="FONT-SIZE: 16pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-hansi-font-family: Tahoma; mso-bidi-font-family: Tahoma;">。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt;"><p></p></span></p> 看懂了一部分。 <p>15、你营养到我了。“营养” 的意思是 ( )<br/>A:打扰 B:挨着 C: 挤到 </p><p>我觉得是“营养”就是“影响”,所以答案应该是A</p> 我们左州话把彩虹叫做“亭同”。 “彩虹”在我那里是说"堵拢"(汉音) 天呀,那些“汉字”看起来太废力了。 看懂些!!! 巴马:彩虹=duz dungz http://www.kam-tai.org.cn/ 壮侗文化网,很好的学习交流网站 <p>罗甸dur dong(只虹:只,象形的动物形象;虹,借汉字近音表意,).</p><p>dur中的r是儿化音。</p>
[此贴子已经被作者于2009-12-17 0:32:08编辑过] 彩虹---我这里有人说dungzgyangq,有人说sungzgyangq. 我到了靖西。。。是可以听得懂的,但是开口讲就有麻烦了。。就象学习英语一样一个一个单词的讲都可以听明白。我和博物馆馆长交流还可以。。
页:
[1]
2