dreamingbird 发表于 2008-4-13 01:34:00

民族的兴盛并不看它是否有个统一的语言或者文化。语言和文化只是凝聚民族的一个手段。犹太人分布于世界各地,分讲各种不同的语言,人种也纷纭复杂(例子:有黑的有白的),但这并不影响他们掌控着世界无数财富的事实。<br/> 如果连一个同胞讲外语的容忍度都没有, 那才是民族的悲哀。 同样,壮族不一定要固守着广西才能发展;民族的融合(有人视之为其它民族的“入侵”)是世界趋势,共同发展才是上策。 <br/><br/>

dreamingbird 发表于 2008-4-13 21:10:00

略看了楼主的故事,发现楼主是个爱壮语心切的人。<br/>然而有些做法不敢苟同: <br/>我不会用壮族来为自己说不好普通话当挡板。<br/>我不会指责壮族人不讲壮话---特别是当面的,比如火车上的那个姑娘。<br/>我也不强迫不讲壮族的同学用壮话交流----如果我想推广或者保持壮话,我可以自己讲,不会强迫别人,不管对方是什么族的。 <br/><br/>民族主义常常走进狭隘的排他胡同里。 持这种狭隘的心理民族主义者不但不能象他们声称的那样拯救这个拯救那个,反倒引起他人的反感,失去他们本来应该得到的支持,最终成为笑柄。 <br/>

贝侬班 发表于 2008-4-2 09:39:00

每当想起这个民族,我就心情沉重。可一直以来,我又为她做了什么呢?

岭南教主 发表于 2008-4-2 11:04:00

教族人心情非常之沉重,壮族人啊!该醒醒啦!

wenliqan 发表于 2008-4-2 09:20:00

好帖,也是众多热爱壮族的子孙们所想表达的意愿和努力!希望更多贝侬加入到传承壮语,发展壮语,维护壮语的行动中来.我个人就一直努力以上林网为平台向上林的贝侬表达维护壮语的重要,大家也应该这么做,在各自的家乡网站上向家乡的贝侬宣传壮族语言文化的现状和未来.多转些家园上的好帖过去,比如壮族历史呀,什么的.这帖也是好帖,我也要转到上林网.

粤西土著 发表于 2008-4-2 21:35:00

问题是有的,我们一起努力解决!

刘敬柳民族情 发表于 2008-4-2 17:06:00

<p>Nuengx, mwngz gaenq guh ndaej ndei lai lo!</p><p>Vih miz daegnuengx lumj mwngz neix, gou sim angqyangz raixcaix!</p><p></p>

一统天下 发表于 2008-4-2 18:44:00

<p>把我们看到的壮族的问题都写出来,都要让阳光暴晒.这样,发现问题后才能解决问题!</p>

dahgyaez 发表于 2008-4-5 19:34:00

<p>如何来丞求壮文化?</p>

都安蛊惑农 发表于 2008-7-26 22:06:00

<p>梧州某些人,喜欢在网上骂壮族,骂南宁,帮柳州桂林,但是他们一个个又蠢又都爱装B,竟然以为柳州来宾是汉区,假惺惺地同情柳州,大肆宣扬柳州被壮族政府打压,他们连广西政府官员有几多个是少数民族都不懂,广西人口民族分布都没搞清楚,还大放厥词,真是不知天高地厚。在网上看到的反壮言论大部分都是梧州人发表的。</p>
[此贴子已经被作者于2008-7-27 11:23:27编辑过]

鹅泉月 发表于 2008-7-20 10:13:00

<p>在看完全贴的主贴和回复后,得写写自己的感受了。</p><p>1、天地浪人贝侬把壮族人日常表现的一些突出问题归纳得很好很好很全面,并提出了自己的解决问题的办法,这是难能可贵的;</p><p>2、我对天地浪人贝侬整篇文章很佩服,这样的文章应该尽量想办法让壮族人看到;</p><p>3、<font face="Verdana"><font color="#6e3c07"><strong>dreamingbird的观点主要意思我也初步理解为“不讲、不会讲壮语不影响到壮族身份”,在这里跟贴我本人就自行理解为不只和楼主不同而且有部分和楼主相反了。我声明:dreamingbird的这种观点我不能苟同,我的观点是“虽然我不会强迫一个壮族人去学壮语壮文,但作为一个壮族人不会讲壮语写壮文,不算一个完整的壮族人,如果他(她)还有壮族认同感,他(她)会尽量做到”,我就是这样一个讲着壮语但不会写壮文的人,但我已经开始想办法学会壮语文字,南北都会学学用用。希望不久就可以用壮语文字和大家交流。</strong></font></font></p><p>4、天地浪人楼主贝侬文章有“一看面部特征就可以大至知道那个人是哪里人”的问题,建议在别的地方讲到这样的问题时应该再多谨慎些,表达再清楚些,记得前两年听说过一起关于“某早报关于壮族人整容”报导对壮族人的描述时,曾掀起不小波澜,我们壮族人自己在表达时就更应该慎重了,多说一些经过人类学、考古学、民族学研究早有定论的话,少作一些让别人看后会往不好方向理解的描述。我说是天地浪人贝侬应该再把话说得清楚些,避免给人一种“壮族人的面部就那样啦,他们自己都说的”的感觉。当然,这不是说别人那样说我我会自悲,只是觉得太抽象的,可能会让不明真象的人和别有用心的人有不符合人类学、考古学、民族学联想的话不如不说。</p><p>5、这样的好文章应该有更多的贝侬写出来,更重要的是应该有更多的贝侬去把它付诸于实践,付诸于诉求,付诸于抗争,付诸于奋斗,付诸于………</p><br/>
[此贴子已经被作者于2008-7-20 10:31:35编辑过]

鹅泉月 发表于 2008-7-20 09:13:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>后牛</i>在2008-4-19 1:32:50的发言:</b><br/><p>壮语的实际意义还是在泰语,也是她的价值所在。每每我要推广壮语首先把泰说在先,然后最好拿出一张泰语碟给他们听和看,这不是在卖弄也不是拉拢这是事实,告诉他们自己民族的事实是什么,我们为什么说这样的话。壮族不知道自己的历史和民族就谈不上去延续了,正那些不懂的人才迷失了自己的母语啊</p><p>壮族太多人不知道了,不信你去某个村里问问,所以这个很关键了解泰语开始吧一切都是</p><br/><div align="right"><font color="#808080">[此贴子已经被作者于2008-4-19 1:33:40编辑过]</font></div></div><p>后牛贝侬,也许再多了解相关历史,对回复会更有说服力。</p>

天地浪人 发表于 2008-7-21 13:59:00

<p>Gyo'mbaiq beixnuengx hanqmboqronghndwen ! Mbaetlaeng gou rox lai cuyi di !</p><p>谢谢       贝侬        鹅泉月!             以后       我  会  多   注意 些!</p><p></p>

后牛 发表于 2008-7-22 01:40:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>鹅泉月</i>在2008-7-20 9:13:25的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>后牛</i>在2008-4-19 1:32:50的发言:</b><br/><p>壮语的实际意义还是在泰语,也是她的价值所在。每每我要推广壮语首先把泰说在先,然后最好拿出一张泰语碟给他们听和看,这不是在卖弄也不是拉拢这是事实,告诉他们自己民族的事实是什么,我们为什么说这样的话。壮族不知道自己的历史和民族就谈不上去延续了,正那些不懂的人才迷失了自己的母语啊</p><p>壮族太多人不知道了,不信你去某个村里问问,所以这个很关键了解泰语开始吧一切都是</p><br/><div align="right"><font color="#808080">[此贴子已经被作者于2008-4-19 1:33:40编辑过]</font></div></div><p>后牛贝侬,也许再多了解相关历史,对回复会更有说服力。</p></div><p>我觉得壮语的意义在与泰语,并没有代表全网站全壮族的观点,但是做为后牛的观点他是正确的。也是消除壮族人自卑心态的好方法。而且我实验过是得到认同的。</p><p>说服力是什么?是行动--把壮泰关系深入族人群众的心也是我想做的。</p><p>觉得你的回复跟我说的没搭上边啊~</p>

侬那桐 发表于 2008-7-23 21:55:00

<p>从字面上理解,后牛贝侬“壮语的实际意义还是在泰语”这句话本身就让人莫名其妙,按我理解你这句话的意思有以下几种:</p><p>1、“壮语文字还是应该根据泰语文字进行发展应用”;</p><p>2、“壮语应该多和泰国语一起联系起来研究”;</p><p>3、“壮语应该跟着泰语发展”;</p><p>4、等等等等……</p><p>你说你的意思多不?所以这样的表达怎么可能让壮族贝侬理解呢?壮泰当然应该多交流,毕竟是同源流的贝侬嘛,但是如果因为有历史渊源就否定分支异流后的各自历史发展痕迹而全盘照搬泰国的语言文化形式,那是一种不用多说就知道的不好的办法,希望后牛贝侬在多多研究泰国文化的同时,也多多用心研究国内僚族各支的东西,并从中对比其间的关系。</p><p></p>

后牛 发表于 2008-7-24 01:38:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>侬那桐</i>在2008-7-23 21:55:53的发言:</b><br/><script type="text/JavaScript"></script><script language="javaScript" src="http://p.alimama.com/inf.js" type="text/javascript"></script></div><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><div class="body_adv_right" style="PADDING-RIGHT: 6px; PADDING-LEFT: 6px; PADDING-BOTTOM: 6px; TEXT-INDENT: 0px; PADDING-TOP: 6px;"><img id="alimamatmpf0.098913215687843" alt="" src="http://z.alimama.com/alimamal.php?i=mm_11392805_1269067_2693011&amp;u=http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardid=24&amp;ID=28582&amp;replyID=115424&amp;skin=1&amp;w=180&amp;h=540&amp;re=1024x768&amp;sz=21&amp;r=http://www.rauz.net/bbs/index.html&amp;cg=788b3d23256c49250cacd619d539265f&amp;pro=65825192&amp;cas=pro&amp;cah=740&amp;caw=1024&amp;ccd=16&amp;ctz=8&amp;chl=9&amp;cja=1&amp;cpl=0&amp;cmm=0&amp;cf=9.0&amp;sx=785&amp;sy=420&amp;cbw=1004&amp;cbh=1992" border="0" name="alimamatmpf0.098913215687843" style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; VERTICAL-ALIGN: baseline; WIDTH: 0px; PADDING-TOP: 0px; HEIGHT: 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px;"/>从字面上理解,后牛贝侬“壮语的实际意义还是在泰语”这句话本身就让人莫名其妙,按我理解你这句话的意思有以下几种:</div><p>1、“壮语文字还是应该根据泰语文字进行发展应用”;</p><p>2、“壮语应该多和泰国语一起联系起来研究”;</p><p>3、“壮语应该跟着泰语发展”;</p><p>4、等等等等……</p><p>你说你的意思多不?所以这样的表达怎么可能让壮族贝侬理解呢?壮泰当然应该多交流,毕竟是同源流的贝侬嘛,但是如果因为有历史渊源就否定分支异流后的各自历史发展痕迹而全盘照搬泰国的语言文化形式,那是一种不用多说就知道的不好的办法,希望后牛贝侬在多多研究泰国文化的同时,也多多用心研究国内僚族各支的东西,并从中对比其间的关系。</p><p></p></div><p></p><p><img id="alimamatmpf0.4996969710266033" alt="" src="http://z.alimama.com/alimamal.php?i=mm_11392805_1269067_2693011&amp;u=http%3A%2F%2Fwww.rauz.net%2Fbbs%2Fdispbbs.asp%3Fboardid%3D24%26ID%3D28582%26replyID%3D115424%26skin%3D1&amp;w=180&amp;h=540&amp;re=1024x768&amp;sz=21&amp;r=http%3A%2F%2Fwww.rauz.net%2Fbbs%2Findex.html&amp;cg=8c42e813bb0afd53f1da15f38fbb9fec&amp;prq=65817212&amp;cas=prq&amp;cah=740&amp;caw=1024&amp;ccd=16&amp;ctz=8&amp;chl=10&amp;cja=1&amp;cpl=0&amp;cmm=0&amp;cf=9.0&amp;sx=230&amp;sy=2489&amp;cbw=1004&amp;cbh=1992" border="0" name="alimamatmpf0.4996969710266033" style="BORDER-RIGHT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; VERTICAL-ALIGN: baseline; BORDER-LEFT: 0px; WIDTH: 0px; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px; HEIGHT: 0px;"/>总的意思是这样的:用泰语让壮族重新认识壮语的意义,就在泰语的存在和泰国发展(如果泰国电影不发达我将很长时间都不知道泰语跟壮语是相通;如果泰国经济不发达也不会创造出那么好的电影来),这是我的看法难道有错吗??</p><p>我的意思其实还有很几种含义。可以体现在语言(壮泰)对比之上使得壮族更热爱自己的语言,但壮用泰文这不是我的意思。第二个是壮族很多人都看不到希望(壮语的希望,所以抛弃母语),但是如果学起泰语来要比汉族人快很多,起码%50的古老读字读法不用去学了。这也是一种意义。</p><p>第三的意义就是通过推广泰壮关系来发展壮族,这是消除壮族长期自卑的一种好方法。这也是一种意义</p><p>不管你们怎么理解啊首先,我的出发点并没有错。但是不要把我好的想法说成不好的,影响我的心情。</p><p><font color="#5566aa"><font color="#000000">你的</font>“希望后牛贝侬在多多研究泰国文化的同时,也多多用心研究国内僚族各支的东西,并从中对比其间的关系。”</font><font color="#000000">云晕~~我现在在版纳傣区~可以说我了解傣文化已不少(其他同僚族的时间和环境还没)。我在一个贴里也说到了我现在的时间40~50研究壮傣泰。其他民族我没有接触我怎么研究啊~~~~</font></p><p><font color="#000000">~~话有回来国内的了解能比泰国的来得惊讶吗(对于我们壮族来说)?现在《壮泰传统文化对比研究》一书出来了,它就是一本智慧。为什么它注重在泰国方面你自己想想吧。</font>为什么??我们为什么不趁着壮泰文化对比出来的时候进行一翻宣传呢?根据里面书的知识结合起来推广~~~~好浪费时间时间解释</p><p>再说:我考80分,还却说“你怎么才考了80分,怎么不考100分?”这是你对我的“希望”吧。也是壮族人的一个通病。</p><p>我说话的方式是粤语结构的(注重直接简短)我容易吗我?都写了那么长。<br/><br/></p>
[此贴子已经被作者于2008-7-24 2:22:59编辑过]

古乐魂 发表于 2008-7-24 20:20:00

认真的看了一下后牛贝侬的话,真的要总结一下才行,后牛贝侬对某一举动通过一两句话就得出个“壮族人的通病”的结论,这样的表达并不太好,大家并没有指责后牛贝侬的意思,从以上贝侬的回帖看,是在从各个角度对你的话进行解读呢,既然你讲了话,别人也可以对你的话进行理解的,而且如果后牛贝侬觉得对相关问题的解释花了太多时间,那也不必理会啊。不如用心多做些对民族有利的各种事情,别太在意贝侬对你的话的理解,问问自己的心,你就会更明白。

发表于 2008-7-19 23:42:00

<p>很佩服天地浪人</p><p>我非常同意你的看法</p><p>你的文章应该设法让更多的壮族普通人了解</p><p>尤其是那些学壮文的人</p><p></p>

发表于 2008-7-19 23:44:00

<p>我非常喜欢那些用壮文来书写的人</p><p>你写的壮文很容易理解</p>
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 关于壮族的一些事情