僚僚无己 发表于 2008-1-17 21:40:00

Sloengs Os Bay Duekzaenh送郎出征(靖西末伦词)

这是一首抗日战争以来流传于靖西乡间的末伦词,毛曼和僚僚无己都收集到了不同的版本,毛曼的版本比较齐全,现发到勐僚语文版,供各位贝侬欣赏,等毛曼贝侬有时间可以唱出来。<table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td><p><font size="4"><strong>Sloengs Os Bay Duekzaenh</strong></font></p><p><strong>Slaugyaep:Mbaosmbanj\Rauzrauz Naoszauj</strong></p><p><strong>Laiz Sleytoj:Rauzrauz Naoszauj</strong></p></td><td><p><strong>送哥去打仗</strong></p><p><strong>收集:毛曼、僚僚无己</strong></p><p><strong>德靖土语记录:僚僚无己</strong></p></td></tr><tr><td><p>(Nyeengz)<br/>Slaih gamz<br/>Beih slaih gamz<br/>Slaengs nongx slaek slong vamz goj bingh<br/>Byag bay nanz taen yingh taen ngauz<br/>Slingj yous gyang slaemdauz si 'sans<br/>Veih gukgya meiz nanh zaen'zeengz<br/>Vei buj meiz deih eeng deih kaoj<br/>Zoengzvinh laem betbaoj slin'gya<br/>Meizdaenh hoyj gvanbaz sek slans<br/>Vaenz gukgya meiz nanh kaemzeengz<br/>Beih ok bay dang beeng poszaenh<br/>Deengh nongx dej dauh slaengs slong vamz<br/>Okdou yaeng sayj tam va'feij<br/>Meiz sayj tam slao'eij fungndai<br/>Vengh nongx beij saishai kyou'veens<br/>Dangbeeng lej fueg leengh geenzdauz<br/>Sayj ei beih runzrauz beengzsleengs<br/>Geenzdauz yax lej deengh kaujslaem<br/>Ok saos sayj ndipndaem yax hoyj<br/>Loenh taeng ij goekgoj deens maz<br/>Slans loengz aen zuenglvaf gukges<br/>Mox loh mox baensbes baenz meiz<br/>Slauj haj sin gij bei yous sleis<br/>Vaenz hoyj Yinfbeenv gveiv maz zeng<br/>Vangh zeengj meiz loengz rengz bay duek<br/>Slayhzeengz yous vaenz byueg vaenz leiz<br/>Guk zid lej slauhvei slauhnanh<br/>Ma tai maet banhslans deih du<br/>Gyaengxyioz ngouz slaep tu nanz pyaij<br/>Sleiz beij bya byag hai gyoeng naz<br/>Raix gvas fayz pyau pya noeg slik<br/>Meizsayj slingj saemsip gyaenxlai<br/>Sleng haet lueg bohzaiz haovhanq<br/>Doegrengz goj nyaengz samj nyaengz meiz<br/>Dangbeeng goj slaeksleiz slaek miox<br/>Ndaygvas haet gus'lios goenggan<br/>Duek hoyj Yifbeens myanz yaengs daoh<br/>Yous runz nongx fueg aos fueg a<br/>Dajhos leix goenggya box taj<br/>Beih meiz slayh slingj vax nongx yax<br/>Bay lej laiz slaens maz runz ndeij<br/>Bohmeh rauz nyaengz eij gyao gyaen<br/>Vinfaenh bohfax baen deengx slos<br/>Geis nongx goj moxloh slaengs zayz<br/>Bay lej daij nyaenz bay slaek bak<br/>Pios kaloh moekyak lej gyeen<br/>Lao pyaij loh doih geenz meiz kyoep<br/>Okdou pios poen doek loengz nay<br/>Slijkvas lej daij bay lai dois<br/>Vangx kat nongx gans zoih gans pueng<br/>Bujdang goi deenmuengz bazgoek<br/>Pens ndeng gyaeb pens loeg sayj him<br/>Veiz'zis meiz gao'zing beij danh<br/>Yax beij beih yaengs gamz keenj sleengz<br/>Nongx dej kyo yoz laeng slaek'ij<br/>Beih ar ner</p><p>(Zaiz)<br/>Zoyh boyxnongx zeengz baz<br/>Vamzkaos gangj okmaz meiz leix<br/>Nanz kya ndayj baenz beij zeengzslaem<br/>Gyaengxyioz puengj nyeenhaem ziuhges<br/>Zuj gyangs ndayj los'les gij bei<br/>Dauh gyangs buengz aen sleiz baenz beij<br/>Lungz eng yab fuengh eij muengflongf<br/>Nyeih nyeengz yab gyeem dongz dauh byag<br/>Beij geis beih meiz bak nanz yaeng<br/>Him ndayj mungh ndao'slaeng bay zouj <br/>Geenzroyz ndayj bay roux gehgyang<br/>Goenj daoh nei loengz langz dej vaj<br/>Geenzroyz roux bohfax buj ta<br/>Maz hoyj aen gukgya laozlunh<br/>Luegdanh nyaengz bay bunh haos'lai<br/>Meiz zeih beih ndang ndai ndang dog<br/>Danh nyaengz bay baenz boeg baenz bang<br/>Doh bay slingj sillyangf moegmax<br/>Yous fuekslayh aos'a baz'luz<br/>Sayj haet sleis naz tu lengs lengs<br/>Slam'sleiz lej gaem kengs ok dou<br/>Zajzej gyaep pyaek mou ndokmax<br/>Gyang runz lej naih taj taeng ndaem<br/>Maz zaengz meiz slaek gaem loengz zaos<br/>Beih guj taen fouzfaoh zingzsleiz<br/>Gays deenx yifdeengq meiz deengxslos<br/>Sleih ei vamzkaos os loengz bay<br/>Slwqyenf meiz vaenz nday yous taj<br/>Va ndok meiz go zax go zaen<br/>Pa'peix meiz lunh mbaen lunh zoep<br/>Leengzges taen mak doek zaengz yoz<br/>Maijzaih meiz tu kau tu tok<br/>Zoujzeens yax luegkek slao'slin<br/>Bujdang goj meiz vin meiz faenh<br/>Beih ok bay pos zaenh zanqsangf<br/>Hoyj gukgya beengz'an lej yas<br/>Beih meiz zeih tam va haoqslef<br/>Meiz ei beij doihde slaem'slayj<br/>Gangj maz lej slatlayx lai lai<br/>Kossi rauz gyasvaiz hoj ndos<br/>Daij lai bay kaloh meiz lio<br/>Lauz box nongx sleix gio slaek eij<br/>Dus nyaengz slaengs fanfeij deenmuengz<br/>Gungzslij baenz beij pueng maz hoyj<br/>Slonegs slij tem sloengs zenz <br/>Kossli nongx slyangllenf slaek bouh<br/>Slaih hoyj beih nday pya<br/>Gangj lai vamz bay vamz lej ndaem<br/>Tavaenz dej doek daem langzlouz<br/>Sangqslwl lej gvais rauz ngaoz leengh<br/>Seenlzangv vax yangldeengl taj nanz<br/>Slaih yous beih dej gamz gons lor<br/>Nongx ar ner</p><p>(Nyeengz gap zaiz)<br/>Byag tai nanz byag ndeep sliong'slaem<br/>Yous yous maz gyeen kaem baenz beij<br/>Byag beih(nongx )beij pa'beix byag va<br/>Slong muengz mad naemxta slingj ndij<br/>Byag beih(nongx)beij gungz slij byag bauz<br/>Byag beih(nongx) beij go kau byag mayx<br/>Byag beih(nongx) beij aen bayh byag vei<br/>Gamzka haet beijreiz yo ndayj<br/>Zaep slaem youx zaep slayj ta'va<br/>Duekzaenh yeengz daoh maz yaengs slans<br/>Zir ar ner</p></td><td><p>(女)<br/>慢走<br/>哥慢走<br/>嘱妹一两句再说<br/>别去难得见影踪<br/>这样想心里凄凉<br/>为国家有难真情<br/>将变成无依无靠<br/>情愿失仙家八宝<br/>不愿被夫妻失散<br/>今国家有苦有难<br/>哥此去当兵破阵<br/>且听妹叮嘱两句<br/>出门不要贪花心<br/>不要贪他方小妹<br/>丢妹如断带草鞋<br/>当兵要听官人令<br/>别耍你在家秉性<br/>官人讲要听入耳<br/>出操别怕苦怕累<br/>提起那当初从前<br/>算起我中华古国<br/>每样都丰硕丰富<br/>在这世五千几年<br/>今被日本鬼来抢<br/>如若不出力反击<br/>今明天之内出事<br/>国破则受苦受难<br/>狗死蚤各散四方<br/>宛如蛇砍头难行<br/>时如鱼别海入田<br/>惨过鸟因山火散<br/>别再想忧郁太多<br/>生为个男儿好汉<br/>力气仍有多够猛<br/>当兵只一时一段<br/>好过做苦力佣工<br/>打到日本烂再回<br/>妹在家善待弟妹<br/>大伙干着活等你<br/>哥你有啥话要说<br/>去了记写信回家<br/>我俩小时交姻缘<br/>缘份相遇上天定<br/>今妹就事事嘱全<br/>走时带钱去一百<br/>便路上肚饿买吃<br/>怕走跟不上别人<br/>出门备下雨下雪<br/>衣服要多带几套<br/>如破妹赶缝赶补<br/>就当看手艺如何<br/>红片绿丁别嫌弃<br/>或许不精匀如人<br/>这样你再迈进城<br/>妹借你背影一看<br/>哥啊呢</p><p>(男)<br/>好情妹爱妻<br/>这话讲出来有理<br/>难找到如此真心<br/>宛若遇前朝埋银<br/>刚得在一起几年<br/>却遇上这等光景<br/>幼龙遇嫩凤朦胧<br/>玉才会金铜即分<br/>这样哥有口难应<br/>就如那星往宇宙<br/>谁人知其中如何<br/>如我逃跑真太瞢<br/>谁人知上天无眼<br/>让我们国家离乱<br/>有好多人陪哥去<br/>我不是孤身一人<br/>人也去成批成帮<br/>此去哥心里凄凉<br/>在家侍弟妹公婆<br/>别在家碌碌无为<br/>时不时提筐出门<br/>假装捡猪菜野菊<br/>让家人等到天黑<br/>回时无一抓下锅<br/>哥亦见你经常浮<br/>这样的事定会有<br/>好好听哥说的话<br/>自然会有好日子<br/>花和蕊有假有真<br/>蝴蝶不乱飞乱落<br/>老猴视落果不见<br/>不理那绳头线尾<br/>就算她客女仙姑<br/>不当是有缘有份<br/>哥此去战场破阵<br/>让国家平安就好<br/>哥不是贪花好色<br/>不学那他人心肠<br/>讲来就太惭愧多<br/>可惜咱家境贫苦<br/>往路上多余无余<br/>留着妹你买些盐<br/>还是要嘱你手艺<br/>此衣你如此帮补<br/>送衣又送钱<br/>可怜妹我恋一会<br/>且让哥好走<br/>句接句讲天要黑<br/>太阳就要落山后<br/>上司要怪我抗令<br/>村长和乡丁久等<br/>妹留步哥先走了<br/>妹啊呢</p><p>(男女合唱)<br/>生离死别太伤心<br/>想来我们这样苦<br/>别哥(妹)如蝴蝶别花<br/>双手拭眼泪想停<br/>别哥(妹)如上衣别怀<br/>别哥(妹)如那藤别树<br/>别哥(妹)如梳子相离<br/>脚步怎么提得起<br/>痛心又痛肠眼花<br/>打仗赢回来再说<br/>吱啊呢</p></td></tr></tbody></table>
[此贴子已经被作者于2008-1-20 12:21:59编辑过]
页: [1]
查看完整版本: Sloengs Os Bay Duekzaenh送郎出征(靖西末伦词)