我热爱壮话.去到哪里都不会改变我的家乡音.
<p><font size="3"><strong>身在他乡,怀念自己的家乡,更怀念自己壮族的兄弟姐妹......很想跟兄弟姐妹们说壮话............语音的交叉</strong>:举个简单的例子,同属于北僚语的几个土语,在某些同源词汇上的发音不一致,但是却分别与同属于南僚语的几个土语一致。以下的例词拼音为拼音壮文的拼音形式而非国际音标。<br/></font></p><p><font size="3"><strong>声母的交叉</strong>: 鱼 叫 <br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bya yeuh<br/>北僚右江土语(广西田阳县) ca heuh<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bya yeuh<br/>南僚左江土语(广西大新县) ca heuh<br/></font></p><p><font size="3"><strong>韵母的交叉</strong>: 年 猪<br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bi mu<br/>北僚桂北土语(广西巴马县) bei mou<br/>南僚左江土语(广西大新县) bi mu<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bei mou<br/></font></p><br/> 如此看来我们河池僚语和布依土语在以上几个词毫无区别啦! <p>我在武鸣</p><p>我们是这样说的</p><p>鱼:bya </p><p>叫: heuh<br/>年:bi</p>猪: mou<br/><p></p> 对比楼主贝侬所标的几个土语字发音,怎么南壮的大新和北壮的田阳一样啊?是不是大新的土语(至少部分区域)也属于北壮?贝侬好
我想大新土语与田阳土语是相通的,找个机会我们对话,探讨一下. 我在德保住过,还记得一点点德保话,哈哈.中越界
<p>边民互市</p><br/>边民互市
边民互市 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>萧萧瑟瑟</i>在2007-12-15 22:03:00的发言:</b><br/>对比楼主贝侬所标的几个土语字发音,怎么南壮的大新和北壮的田阳一样啊?是不是大新的土语(至少部分区域)也属于北壮?</div><p>不会吧?我听过大新话,大新话和德保话是可以对话的,应该属于南壮。</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>千年耗子屎</i>在2007-12-21 21:39:00的发言:</b><br/>我在德保住过,还记得一点点德保话,哈哈.</div><p>呵呵,想听德保容易啊,这个论坛就有很多德保话的歌曲,比如一个德保话流行歌曲专辑:《音陀螺》<a href="http://www.rauz.net/engtojrauz/index.html">http://www.rauz.net/engtojrauz/index.html</a></p><p>推荐你听第四首《当代天保》,因为是说唱的hip-pop版本形式,相信你一定听懂!</p> 《当代天保》我听过呀,还收藏在我的电脑里了,歌听起来要比说话难懂多了,哈哈.歌词也有,对着歌词听也很困难的. <p>德保话要比广东话难懂多了,我收藏了<<天保>>和<<我以为>>两支歌.</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南壮僚人</i>在2007-12-15 2:20:00的发言:</b><br/><p><font size="3"><strong>身在他乡,怀念自己的家乡,更怀念自己壮族的兄弟姐妹......很想跟兄弟姐妹们说壮话............语音的交叉</strong>:举个简单的例子,同属于北僚语的几个土语,在某些同源词汇上的发音不一致,但是却分别与同属于南僚语的几个土语一致。以下的例词拼音为拼音壮文的拼音形式而非国际音标。<br/></font></p><p><font size="3"><strong>声母的交叉</strong>: 鱼 叫 <br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bya yeuh<br/>北僚右江土语(广西田阳县) ca heuh<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bya yeuh<br/>南僚左江土语(广西大新县) ca heuh<br/></font></p><p><font size="3"><strong>韵母的交叉</strong>: 年 猪<br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bi mu<br/>北僚桂北土语(广西巴马县) bei mou<br/>南僚左江土语(广西大新县) bi mu<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bei mou<br/></font></p><img src="attachments/dvbbs/2007-12/200712152201579821.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/></div><p></p> <p>我是德保人,南北壮我都会说</p><p>但没有学过壮文,最近找了一些泰语教材来听听</p><p>觉得很多底层的词汇,泰语也有楼主贝侬所说的“交叉”现象</p><p>我想应该不是交叉的问题,会不会是亲戚语言的同源问题?</p><p>这个可能要专家贝侬来解释了</p> 我家那边:bya heuh<br/> bi mu<br/> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>越明千里</i>在2008-1-12 0:47:00的发言:</b><br/><p>我是德保人,南北壮我都会说</p><p>但没有学过壮文,最近找了一些泰语教材来听听</p><p>觉得很多底层的词汇,泰语也有楼主贝侬所说的“交叉”现象</p><p>我想应该不是交叉的问题,会不会是亲戚语言的同源问题?</p><p>这个可能要专家贝侬来解释了</p></div><p>“交叉”现象代表同源语言发展的异同点,壮语和泰语是亲属语言,同属于壮侗语族(侗台语族、台语族)的壮傣语支(壮泰语支、台语支),这是语言学常识,不需要专家贝侬来解释了。</p> 我爱讲土,到外面办事只要是家乡人我都跟他讲土,虽来自不同地区,只要是讲土,我能听懂我就跟他讲,那怕只听懂一两句,我都要试图跟他讲,就这样。 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南壮僚人</i>在2008-1-11 15:29:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南壮僚人</i>在2007-12-15 2:20:00的发言:</b><br/><p><font size="3"><strong>身在他乡,怀念自己的家乡,更怀念自己壮族的兄弟姐妹......很想跟兄弟姐妹们说壮话............语音的交叉</strong>:举个简单的例子,同属于北僚语的几个土语,在某些同源词汇上的发音不一致,但是却分别与同属于南僚语的几个土语一致。以下的例词拼音为拼音壮文的拼音形式而非国际音标。<br/></font></p><p><font size="3"><strong>声母的交叉</strong>: 鱼 叫 <br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bya yeuh<br/>北僚右江土语(广西田阳县) ca heuh<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bya yeuh<br/>南僚左江土语(广西大新县) ca heuh<br/></font></p><p><font size="3"><strong>韵母的交叉</strong>: 年 猪<br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bi mu<br/>北僚桂北土语(广西巴马县) bei mou<br/>南僚左江土语(广西大新县) bi mu<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bei mou<br/></font></p><br/><img title="Lybbs" alt="按此在新窗口浏览图片" src="http://www.rauz.net/bbs/UploadFile/2007-12/200712152201579821.jpg" border="0"/><a></a><br/></div><p></p></div><p></p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南壮僚人</i>在2007-12-15 2:20:00的发言:</b><br/><p><font size="3"><strong>身在他乡,怀念自己的家乡,更怀念自己壮族的兄弟姐妹......很想跟兄弟姐妹们说壮话............语音的交叉</strong>:举个简单的例子,同属于北僚语的几个土语,在某些同源词汇上的发音不一致,但是却分别与同属于南僚语的几个土语一致。以下的例词拼音为拼音壮文的拼音形式而非国际音标。<br/></font></p><p><font size="3"><strong>声母的交叉</strong>: 鱼 叫 <br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bya yeuh<br/>北僚右江土语(广西田阳县) ca heuh<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bya yeuh<br/>南僚左江土语(广西大新县) ca heuh<br/></font></p><p><font size="3"><strong>韵母的交叉</strong>: 年 猪<br/>北僚布依第一土语(贵州省望谟县) bi mu<br/>北僚桂北土语(广西巴马县) bei mou<br/>南僚左江土语(广西大新县) bi mu<br/>南僚德靖土语(广西德保县) bei mou<br/></font></p><br/><img title="Lybbs" alt="按此在新窗口浏览图片" src="http://www.rauz.net/bbs/UploadFile/2007-12/200712152201579821.jpg" border="0"/><a></a><br/></div><p></p>回家的感觉
<br/><br/><br/><br/><br/>
页:
[1]
2